日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

aléa

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

aléa

音標(biāo):[alea]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. m.
偶然的事, 運(yùn)氣, 風(fēng)險(xiǎn), 不測風(fēng)云
cet inconvénient compte parti les aléas du métier.這種不便 干這一行的風(fēng)險(xiǎn)之一。

近義詞:
aventure,  chance,  hasard,  imprévu,  impondérable,  incertitude,  risque,  vicissitude,  péripétie
聯(lián)想詞
risque危險(xiǎn),風(fēng)險(xiǎn);vulnérabilité損性,脆弱性;imprévu未預(yù)料的,出乎意料的,意外的;probabilité或然性,可能性;imprévisible無法預(yù)見的, 無法預(yù)料的;déterminisme決定論;incertitude不確定,不明確,不肯定;inondation淹沒;impact碰撞,撞擊;accident意外;aléatoire僥幸的,偶然的;

1.L'emploi n'est pas soumis aux aléas du marché.

就業(yè)不再場波動(dòng)的影響。

2.Les flux de l'IED sont également soumis aux aléas du marché.

外國直接投資的流入也會(huì)場變幻莫測的影響。

3.Leur revenu reste faible et tributaire des aléas des marchés et du climat.

他們的收入很少,且變化無常場和天氣的擺布。

4.Le fonctionnement d'un tribunal ne devrait pas être soumis aux aléas des contributions volontaires.

法庭的運(yùn)作不能依賴無法預(yù)測的自愿捐款。

5.L'accès à la bande de Gaza est toujours étroitement lié aux aléas de la sécurité.

進(jìn)入加沙與安全事件密切關(guān)聯(lián)。

6.Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons.

我國氣候變化無常,我們的經(jīng)濟(jì)季風(fēng)的影響。

7.Nous devons atténuer les souffrances causées par les aléas en réduisant la vulnérabilité de nos sociétés.

我們必須通過降低社會(huì)的脆弱度緩解各種危害來的苦難。

8.Les sociétés humaines doivent apprendre à vivre avec le risque que font peser les aléas naturels.

人類社會(huì)必然要與自然界的危害風(fēng)險(xiǎn)并存。

9.Les aléas de la vie : affrontons-les, acceptons-les, géronsles et laissons-les s’éloigner.

面對它、接它、處理它、放下它。

10.Ces aléas ont mis en évidence des insuffisances humaines sur le plan institutionnel.

這些危害本身暴露出人類在體制結(jié)構(gòu)方面的局限性。

11.Le stockage est une fa?on efficace de se protéger contre les aléas de l'approvisionnement en eau.

儲存是避免水不確定性的一個(gè)有效方法。

12.Font partie des aléas les conditions latentes qui peuvent à terme constituer une menace.

危害可包括將來可能產(chǎn)生威脅的各種隱患,其原因各種各樣:有自然的(質(zhì)、水文氣象和生物),也有人類活動(dòng)引起的(環(huán)境退化和技術(shù)危害)”。

13.Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entra?ner des retards dans les procès.

當(dāng)然,這個(gè)評估會(huì)因?yàn)榘l(fā)生正常的停止訴訟的申請而使審判延遲。

14.Voir infra, note?46 sur le terme ?aléa? et son rapport avec le terme ?catastrophes?.

見下文注46關(guān)于“危險(xiǎn)”及其與“災(zāi)害”之聯(lián)系的論述。

15.On pouvait donc penser qu'il s'agissait d'une évaluation de l'aléa plut?t que des risques.

然而,其他人則指出,這些數(shù)據(jù)僅述及在日本進(jìn)行的審查研究結(jié)果,而且是在實(shí)驗(yàn)室條件下進(jìn)行的研究,而不是在普遍存在的條件下進(jìn)行的研究,因此似應(yīng)將之視為危害評估,而不是風(fēng)險(xiǎn)評估。

16.Notre responsabilité collective est de mettre en place un processus de négociations capable de résister aux aléas.

我們集體的責(zé)任是要啟動(dòng)一個(gè)談判進(jìn)程,它能抵御命運(yùn)打擊。

17.L'Amérique latine et les Cara?bes ont également subi les répercussions d'événements climatiques associés à des aléas naturels.

拉丁美洲和加勒比區(qū)也了自然災(zāi)害的嚴(yán)重影響。

18.Il y a de nombreuses lacunes à combler, notamment pour certains aléas, surtout aux niveaux national et régional.

有許多差距要填補(bǔ),如應(yīng)對特定災(zāi)害方面的差距,在國家和區(qū)域兩級尤其如此。

19.La plupart des pays les moins avancés sont soumis aux aléas du climat et à d'autres catastrophes naturelles.

大多數(shù)最不發(fā)達(dá)國家氣候條件不佳,各種自然災(zāi)害頻頻發(fā)生。

20.Les pays en développement et les pays en transition sont ainsi particulièrement exposés aux aléas de l'économie mondiale.

因此,發(fā)展中國家和轉(zhuǎn)型期國家特別容世界經(jīng)濟(jì)變化的影響。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 aléa 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。