日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

aiguillage

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

aiguillage

音標:[eg?ija?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 〔鐵〕道岔;扳道岔
aiguillages d'une gare火車站的道岔
aiguillage d'embranchement分歧道岔
aiguillage de sécurité脫軌道岔
aiguillage manuel[automatique]
2. 〈轉,俗〉方向
mauvais aiguillage錯誤的方向
3. aiguillage de la carde〔紡〕(針布)梳針
4. aiguillage tangentiel〔電〕架空連接
5. 〔計〕aiguillage à plusieurs directions 多路開關 aiguillage de programme 程序分支
6. 〔化〕分離,離析,濾波
7. 〈新〉指導,引導
Absence d'aiguillages à l'université, c'est-à-dire, de possibilités pour les étudiants de changer d'orientation (Paris-Match).大學缺少引導,也就是說大學生沒有改變專業(yè)方向的可能性。(《巴黎競》)
8. erreur d'aiguillage〈新,轉〉判斷錯誤,指導失當
J'ai commis une erreur d'aiguillage en suspectant le majordome (San Antonio).我懷疑管家,這就犯了一個判斷錯誤。(圣安東尼奧)

法語 助 手
近義詞:
orientation
聯(lián)想詞
triage挑選,分類;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;signalisation信號設備,信號裝置,信號;cablage接線;wagon車廂;automatisme自動性;guidage導向,制導,導航,引導;ballast道碴;rail鐵軌,鋼軌;terminus終點站;erreur錯誤,謬誤;

1.L'accès aux niveaux supérieurs de soins est effectué par aiguillage, sauf en cas d'urgence.

急診之外,只有通過轉診才可以轉到中級或高級保健機構就診。

2.Dans certains cas, il a appliqué une méthodologie d'aiguillage de caractère collectif.

在有些情況下,難民署采用了集體的辦法。

3.Il pourrait par exemple servir de centre d'information, de coordination ou d'aiguillage.

例如,它可以當作一個信息中心、一個務臺或者用于介和開發(fā)。

4.Ce programme de services communautaires finance la prestation de services d'orientation et d'aiguillage juridiques aux femmes.

聯(lián)邦社區(qū)法律務方案資助婦女法律務機構,以向婦女提供法律建議和務。

5.Des centres et systèmes d'aiguillage semblables ont également été établis ou renforcés dans d'autres parties d'Afrique et d'Asie.

非洲和亞洲的其他地區(qū)也建立或加強了類似的中心和轉診系統(tǒng)。

6.Ce programme contribue également à améliorer l'accès aux services juridiques et aux services d'aiguillage pour les femmes des régions rurales.

這個方案還進一步增加了向農(nóng)村地區(qū)婦女提供法律建議和務的途徑。

7.La République-Unie de Tanzanie a mis en place un système d'aiguillage à trois niveaux pour le traitement de la fistule.

坦桑尼亞聯(lián)合共和國制定了產(chǎn)科瘺管病三級轉診制度。

8.Tels que l'Allemagne Schmersal interrupteur mécanique, à proximité de l'aiguillage, magnétiques, de portes, l'épreuve des explosions commutateur, et ainsi de suite.

如德國施邁的機械式限位開關、接近開關磁開關、門鎖開關、防爆開關等。

9.La fourniture de services de santé aux femmes avait été élargie, avec une amélioration du système d'aiguillage favorisant particulièrement les femmes.

向婦女提供的保健務擴大,改善的轉診系統(tǒng)特別能使婦女受益。

10.Les services de santé comprennent des soins intégrés de santé primaire et un système d'aiguillage des malades vers les services appropriés.

尼泊爾的保健務以綜合初級保健和轉診治療體系為基礎。

11.Le troisième domaine concerne la nécessité de créer un système opérationnel d'aiguillage vers des centres donnant des conseils en matière d'alimentation.

第三個領域是需要確保有一個能夠發(fā)揮作用的有益于健康的喂養(yǎng)查詢系統(tǒng)。

12.Indépendamment du choix du patient, le suivi dans les domaines de l'immunologie et de l'infectiologie doit être fait au point d'aiguillage.

無論病人作出何種選擇,都要在參考資料中心進行免疫學和病毒學的跟蹤檢測。

13.Des recommandations ont donc été formulées afin d'améliorer le guide, d'étoffer les services d'aiguillage et de mieux sensibiliser les agents de l'état.

因此,已經(jīng)建議改進指南,加強轉診務并提高政府人員的認識。

14.Parallèlement, moyennant le système d'aiguillage, elles ont accès aux soins de santé secondaire et tertiaire dans les h?pitaux publics situés dans toutes les villes.

同時,由于采用轉診制度,二級和三級醫(yī)療務由所有城鎮(zhèn)都設有的政府醫(yī)院提供。

15.Ils prennent notamment la forme de conseils, d'une assistance matérielle et d'un aiguillage vers les services de protection de l'enfance ou d'autres services sociaux.

家庭務中心提供的務包括輔導、實物援助以及幼兒護理或其他社區(qū)支援的轉介務。

16.Le Comité lui recommande aussi de mettre en place un système efficace et opérationnel d'aiguillage vers les institutions ou prestataires civils de soins de santé.

委員會進一步建議締約國建立有效和可運作的轉診制度,將病人送交給主流健康照顧機構或專業(yè)人員醫(yī)治。

17.Le HCR a mandaté une étude visant à examiner les systèmes d'identification et d'aiguillage pour les victimes de trafic dans un certain nombre de pays.

難民署委托開展了一項研究,以考察許多國家的人口販運受害者確定和移交制度。

18.Le système d'aiguillage des patients est pesant, et les retards fréquents; dans le cas des réfugiés urbains, il faut l'autorisation du médecin de la délégation du HCR.

轉診制度相當不方便,延誤情況很普遍;至于城市難民,需要由難民專員辦事處分處的醫(yī)生批準。

19.Dans la perspective de la recherche, le raccordement des données est un moyen précieux et relativement peu co?teux d'examiner l'aiguillage des patients dans l'ensemble du système de soins.

從研究角度來講,不同類型數(shù)據(jù)的連接是在整個保健系統(tǒng)查詢客戶情況的一個有價值、然而較廉價的辦法。

20.De surcro?t, les pouvoirs publics ont continué à renforcer les mécanismes d'aiguillage à la fois entre les centres de soins publics et entre les secteurs publics et privés.

此外,政府還繼續(xù)加強政府設施內(nèi)部以及政府設施同私人設施之間的轉診制度。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 aiguillage 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。