日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

élucidation

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

élucidation

音標(biāo):[elysidasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. f
解釋白, 弄清楚, 法 語 助手
近義詞:
clarification,  éclaircissement,  explication
聯(lián)想詞
élucider,,清;exégèse注釋,注解;compréhension理解力,領(lǐng)悟;investigation研究,調(diào)查,探究;énigme疑難問題;enquête調(diào)查,調(diào)查研究;clarification凈化,純化,提純,精煉;formalisation形式化;appropriation適合,適應(yīng);énonciation陳述,發(fā)表,;approfondissement加深,挖深;

1.Quatre cas ont fait l'objet d'une élucidation tardive en raison de la pénurie de personnel.

由于人力資源嚴(yán)重緊缺,四起件推遲。

2.Parallèlement, l'élucidation du sort des personnes portées disparues reste indispensable.

同樣,清失蹤人士命運(yùn)不可或缺。

3.Les taux d'élucidation des infractions restent comparables d'une communauté à l'autre.

就所有族群而言,犯罪破獲大致相同。

4.Le taux d'élucidation était cependant inférieur de 2 % à celui de 1999.

然而,破率卻比去年降低2%。

5.Le second aspect essentiel du phénomène des disparitions forcées est lié au processus d'élucidation des affaires.

強(qiáng)迫失蹤現(xiàn)象第二大要素涉及方面工作。

6.Il a mis en évidence de nouvelles évolutions relatives aux disparitions et aux méthodes d'élucidation des cas.

工作組重點(diǎn)闡述了失蹤問題和清方面發(fā)展。

7.C'est pourquoi un cas de disparition continue d'être examiné par le Groupe de travail jusqu'à son élucidation.

因此,在某一失蹤未得到之前,工作組將保持積極審議。

8.Les taux d'élucidation des infractions sont à peu de choses près les mêmes dans les différentes communautés.

犯罪清除率在各社區(qū)之間大體相當(dāng)。

9.Le processus d'élucidation des affaires, notamment celles qui ont été signalées il y a plus de 10?ans, se ralentit.

工作,特別是十多年前提交件,變得越來越慢。

10.à cet égard, il encourage le Gouvernement à identifier toutes les dépouilles mortelles, certaines pouvant conduire à l'élucidation de cas.

在這方面,工作組鼓勵(lì)政府查所有遺體身份,或可導(dǎo)致查件。

11.Les taux d'élucidation sont plus élevés pour les infractions graves en raison du volume des moyens affectés aux enquêtes correspondantes.

重罪破獲率高于輕罪破獲率,原因是分配用于調(diào)查重罪資源較多。

12.L'impunité est l'une des causes fondamentales des disparitions forcées ainsi que l'un des principaux obstacles à l'élucidation des affaires passées.

法不治罪是造成強(qiáng)迫失蹤根本原因之一,同時(shí)也是查以往主要障礙之一。

13.L'impunité est l'une des causes fondamentales des disparitions forcées et aussi l'un des principaux obstacles à l'élucidation des affaires passées.

不予懲罰是強(qiáng)迫失蹤根源,也是查過去主要障礙。

14.Il a également été signalé que peu de progrès avaient été accomplis vers l'élucidation des cas de disparition forcée ou involontaire.

還有報(bào)告,在查強(qiáng)迫或非自愿失蹤件方面進(jìn)展甚微。

15.Le Groupe de travail demeure préoccupé par le fait que l'élucidation des cas non résolus (plus de 100) ait si peu progressé.

工作組感關(guān)切是,100多起懸清工作進(jìn)展甚微。

16.Le deuxième aspect essentiel du problème était le processus d'élucidation des affaires, notamment celles qui avaient été signalées plus de 10?ans auparavant.

第二個(gè)基本方面是關(guān)于查過程,特別是那些10多年前轉(zhuǎn)交件。

17.Le Gouvernement a fait savoir qu'il attachait une importance toute particulière à l'élucidation de ces cas et indiqué que les enquêtes se poursuivaient.

代表強(qiáng)調(diào)埃及非常重視清這些懸,而且正在繼續(xù)進(jìn)行調(diào)查。

18.Dans ce contexte, le Groupe de travail tient à remercier vivement le Gouvernement sri-lankais des efforts intenses qu'il a consacrés à l'élucidation d'affaires non résolues.

在這種情況下,工作組愿對(duì)斯里蘭卡政府為查未決件所做大量工作表示深為贊賞。

19.Il a aussi recommandé que l'équipe spéciale mette au point des procédures lui?permettant de prendre les mesures juridiques nécessaires à l'élucidation de tous les cas.

工作組還建議該工作隊(duì)進(jìn)一步發(fā)展程序,以便采取必要法律措施,清所有件。

20.Il a aussi recommandé que l'équipe spéciale mette au point des procédures lui permettant de prendre les mesures juridiques nécessaires à l'élucidation de tous les cas.

它還建議特別工作組進(jìn)而擬訂程序,以便采取必要法律步驟清所有件。

:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 élucidation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。