丁香婷婷网,黄色av网站裸体无码www,亚洲午夜无码精品一级毛片,国产一区二区免费播放

現(xiàn)在位置:范文先生網(wǎng)>英語作文>大學(xué)英語作文>北京-雍和宮英文導(dǎo)游詞

北京-雍和宮英文導(dǎo)游詞

時(shí)間:2022-08-09 19:37:50 大學(xué)英語作文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

北京-雍和宮英文導(dǎo)游詞

    Yonghegong (The Lama Temple) is a famous lamasery located in the northeastern part of the old city of Beijing. It was a palatial residence built in 1694 by Qing Emperor Kangxi for his fourth son, Prince Yongzheng who later succeeded to the throne. This magnificent temple consists of five main buildings lying on the?north-south axis, with annex halls standing on both sides. The temple is listed by the Chinese Government as one of the important historical monuments under special preservation. After the death of his father, Emperor Yongzheng moved to the Forbidden City. The compound was closed to ordinary people and was renamed yonghegong (the Palace of Harmony). Green roof tiles were replaced by yellow ones to suit a monarch's home. In 1744 his successor Emperor Qianlong converted the palace into a lamasery.

北京-雍和宮英文導(dǎo)游詞

    Several renovations?have been carried out since 1949.The temple has taken on a new look and was reopened to the public in 1981.It is now not only a functional lama temple, but also a tourist attraction.

    Of interest to visitors in the Lama Temple are the 18-metre-high Maitreya statue engraved from a 26-metre-long white sandal-wood log, "the Five hundred Arhats Hill" made of gold, silver, copper, iron and tin, and the niche carved out of nanmu (this kind of Phoebe nanmu can give off a unusual scent reputed to repel mosquitoes in summer). These three objects are accredited as the three matchless masterpieces in the Lama Temple.

【北京-雍和宮英文導(dǎo)游詞】相關(guān)文章:

北京雍和宮導(dǎo)游詞08-24

北京雍和宮詳細(xì)導(dǎo)游詞講解10-18

北京英文導(dǎo)游詞08-24

北京后海英文導(dǎo)游詞07-17

北京故宮英文導(dǎo)游詞(通用14篇)12-28

北京導(dǎo)游詞08-24

北京導(dǎo)游詞01-08

北京的導(dǎo)游詞01-16

英文導(dǎo)游詞03-02

北京故宮導(dǎo)游詞08-24