《舌尖上的中國(guó)2》觀后感
《舌尖上的中國(guó)2》觀后感幾經(jīng)推遲的《舌尖上的中國(guó)》第二季在上周五(18日)開(kāi)播。一以貫之的解說(shuō)詞、熟悉的配樂(lè)、行云流水般的旁白和畫(huà)面,都讓《舌尖2》維持了上一季的精良和考究,也讓觀眾倍感親切。21日,留學(xué)生牛寧也在北京海外網(wǎng)刊文,講述他的“觀后感”。
央視美食紀(jì)錄片《舌尖上的中國(guó)》第二季在“吃貨們”的呼喊下,終于在4月18日拉開(kāi)大幕。依舊是第一季熟悉的解說(shuō)、背影音樂(lè)及剪輯手法,還有讓人口水橫飛的各種美食。
初次聽(tīng)聞“舌尖上的中國(guó)”這個(gè)東西還是在微博上,當(dāng)時(shí)我還在英國(guó)讀書(shū)。等到有機(jī)會(huì)在youtube上看到這個(gè)節(jié)目完整版的時(shí)候,這個(gè)詞組已經(jīng)在地球那邊的祖國(guó)紅得發(fā)紫了。倒不是傳播得慢,而是它火得太快。
出來(lái)一年的時(shí)間里,再難的事都忍著沒(méi)哭過(guò);可當(dāng)那些熱騰騰的饃饃配上中國(guó)風(fēng)的樂(lè)曲一齊襲擊我的五官與五臟時(shí),卻不知怎的就濕了眼眶:有委屈,有想念,更有驕傲。這種復(fù)雜的情緒或許只有出過(guò)國(guó)的人才能真正感受到,那時(shí)候就一種感覺(jué):國(guó)外再好的人文環(huán)境對(duì)我也毫無(wú)吸引力,中國(guó)才是我的家,是地道的中國(guó)飯菜把我養(yǎng)大。
在小小“崇洋”心理作祟下,出國(guó)前的我很向往那種天天面包加牛排的日子。可真的來(lái)到島國(guó)之后,面包沒(méi)吃兩天就咽不下去了——所有面包都是一個(gè)味兒;牛排也吃不下去了,做不熟不說(shuō)還充斥著一股腥膻味,加什么醬料都去不掉;最最懷念的青菜卻只有3、4種,而且價(jià)錢(qián)堪比雞肉……在youtube上看完《舌尖》后,我身邊有朋友立馬制作了“舌尖上的英國(guó)”:在這個(gè)國(guó)家的中心倫敦,人民比較喜歡吃fish and chips(炸魚(yú)和薯?xiàng)l);而在中部的曼城,人們還是喜歡fish and chips;但是在遙遠(yuǎn)的愛(ài)丁堡,那里的人民更喜歡被油炸過(guò)的fish and chips。這番調(diào)侃在facebook(臉書(shū))和twitter(推特)上廣為流傳,甚至比原版《舌尖》還讓人回味無(wú)窮。
國(guó)內(nèi)小伙伴對(duì)《舌尖》的最大感受可能是一些美食地域的差異,甚至各種“爭(zhēng)論”。(www.panasonaic.com)可對(duì)于當(dāng)時(shí)飄蕩在海外的我們來(lái)說(shuō),無(wú)論哪里的食物,無(wú)論誰(shuí)出場(chǎng)幾分鐘或者遺落了誰(shuí),這部片子最大的意義就是“這是來(lái)自祖國(guó)的味道”。旁白中反反復(fù)復(fù)提到“中國(guó)飲食”、“中國(guó)文化”,對(duì)比號(hào)稱“食物只能用simple(簡(jiǎn)單)來(lái)形容”的英國(guó),我沒(méi)法不為自己來(lái)自飲食文化博大精深的華夏民族而深感自豪。
不得不說(shuō),這個(gè)紀(jì)錄片極大地激發(fā)了我作為一名中國(guó)人的自豪感和歸屬感,我曾設(shè)想:假如我是外國(guó)人,看完這個(gè)紀(jì)錄片,會(huì)不會(huì)特別憧憬來(lái)到這個(gè)國(guó)家,認(rèn)識(shí)當(dāng)?shù)氐娜藗,有幸品嘗當(dāng)?shù)氐拿朗常?br />
于是我把《舌尖》推薦給我當(dāng)時(shí)的導(dǎo)師,和他簡(jiǎn)單講述了片子的主旨與內(nèi)容,這位來(lái)自委內(nèi)瑞拉的大叔很開(kāi)心,他和我說(shuō)他一直都知道中國(guó)美食博大精深,但仍然驚訝于一塊豆腐竟然有這么多種做法。只是可惜了,這么好的紀(jì)錄片,完全可以與Discovery(探索)媲美,卻沒(méi)有英文版,無(wú)法讓全世界都看得見(jiàn)。
身邊不少外國(guó)朋友都這樣說(shuō)過(guò):你們中國(guó)人完全可以用美食征服世界!這句話不假,幾乎全世界每個(gè)國(guó)家都會(huì)有中餐館的蹤跡。雖然都是小買(mǎi)賣(mài),沒(méi)法形成像麥當(dāng)勞、肯德基那樣的品牌效應(yīng),但其實(shí)也沒(méi)關(guān)系,因?yàn)閷?duì)外國(guó)人來(lái)說(shuō),宮保雞丁和餃子都一樣——“中國(guó)食物”。但遺憾的是,這樣的餐館往往只有食物本身,很少有文化。我真的怕,當(dāng)越來(lái)越多的外國(guó)人吃過(guò)中餐,卻愈發(fā)容易忽略每一道食物背后意味更深遠(yuǎn)的中國(guó)文化,而這,才是中國(guó)美食的精髓所在。
記得踏上回國(guó)的飛機(jī)前,我在曼城機(jī)場(chǎng)的星巴克和為我送別的西班牙朋友說(shuō):一定要來(lái)中國(guó),你會(huì)知道比宮保雞丁好吃的中國(guó)菜還有很多。她當(dāng)時(shí)這樣回答我:“認(rèn)識(shí)你真好,否則我可能永遠(yuǎn)不知道中國(guó)除了面條餃子還有那么多美食。
【《舌尖上的中國(guó)2》觀后感】相關(guān)文章:
舌尖上的中國(guó)作文04-07
舌尖上的中國(guó)作文7篇06-04
舌尖上的中國(guó)作文6篇06-09
舌尖上的中國(guó)作文(9篇)05-29
舌尖上的中國(guó)作文(精選9篇)05-29
舌尖上的中國(guó)作文9篇05-15
《舌尖上的中國(guó)2》觀后感02-25
舌尖上的中國(guó)作文通用9篇06-04
舌尖上的中國(guó)作文(匯編9篇)05-29