- 相關(guān)推薦
死亡幻覺影評(píng)觀后感
死亡幻覺影評(píng)觀后感這幾年對于寫東西的事是越來越懶了,樂評(píng)都幾乎很少寫了,而這第一次的影評(píng)~要獻(xiàn)給Richard Kelly的《Donnie Darko》,中文譯名《死亡幻覺》。我在看此片之初,完全沒想到在看了之后會(huì)讓我這么有想寫影評(píng)的沖動(dòng)。或者說,也不算是影評(píng)吧,就是一種寫東西的欲望。
在看到中文片名《死亡幻覺》的時(shí)候,我以為是心理懸疑類的片子,而在看完整個(gè)影片后我才發(fā)現(xiàn)這部電影所帶給觀眾的東西是那么豐富,雖然有種受騙感(都是中文翻譯惹的禍,港版的翻譯是“觸目驚心28天”~這個(gè)更加會(huì)誤導(dǎo)觀眾以為是恐怖驚悚片了),但被騙的很爽。拋開整個(gè)故事結(jié)構(gòu)和邏輯不說,光是里面的配樂和畫面,就已經(jīng)勾起內(nèi)心太多的美感和共鳴:在影片開頭,男主角Donnie Darko一路騎著自行車穿梭,配樂 是INXS的《Never Tear Us Apart》,歌詞和旋律都如此美妙應(yīng)景“Don't ask me what you know is true,don't have to tell you,I love your precious heart” 、"tow worlds collided and they could never tear us apart" 歌詞也從側(cè)面預(yù)示著一些事情即將鋪展開來……Donnie一到學(xué)校那段,啟用了Tears For Fears的《Head Over Heels》,光是前奏簡潔的和弦搭配 就特別吸引我,配合著青春與張揚(yáng)的畫面,流動(dòng)的人物心理色彩和流動(dòng)的旋律,懷舊的感覺里還有種青春永保在心的美感。而最后結(jié)尾用的Gary Jules的《Mad World》,“The dreams in which I'm dying are the best I've ever had. I find it hard to tell you , I find it hard to take. When people run in circles,It's a very very Mad world……”。配合那樣傷感的結(jié)局,簡直就是戳中淚點(diǎn)的強(qiáng)烈撼動(dòng)!我之前聽過Adam Lambert版的《Mad World》,其實(shí)我聽著好聽歐美歌曲都不一定知道原唱是誰,借著這次電影的渲染~讓我也了解到了80年代歐美這么棒的搖滾樂(不得不承認(rèn) 在這個(gè)年紀(jì)的我 還是對搖滾類的會(huì)更有沖擊 更容易共鳴 其實(shí)里面的童聲配樂和鋼琴之類的 插曲種種 都很精彩 我只是了解不多而已)。雖然我是90后~但對于經(jīng)典~時(shí)間跨度什么的 都不是問題,最重要是 它打動(dòng)了你的內(nèi)心。
再說說故事劇情所反映的一些事情。個(gè)人感覺,有兩個(gè)重要的哲學(xué)主線:不可知論和宿命論。不可知論體現(xiàn)在原發(fā)宇宙,宿命論體現(xiàn)在離線宇宙。至于其他的元素,似乎都可以細(xì)分進(jìn)這兩個(gè)主線里。至于大家都印象中以為的宗教元素,我覺得反而沒有什么明顯的表現(xiàn),更多還是偏向科學(xué)和哲學(xué)的。唯一我感受到的宗教情節(jié)就是離線宇宙里科學(xué)性存在的神也存在著某種人道精神,神不逼迫Donnie做任何事,都是引導(dǎo)式的。我的理解還是傾向于科學(xué)性質(zhì)的神。不過,在這個(gè)即使科學(xué)解釋一切的大體環(huán)境下 都有宗教存在的必要,所以影片也可以被任何覺得需要宗教的人認(rèn)為有宗教的神、救贖之類的存在,我倒覺得這是導(dǎo)演給觀眾的比較開放的一個(gè)空間延伸。
故事里的科幻成分也是不容小覷的。整部影片不是純種科幻片,但卻比科幻片更加閃耀多彩~因?yàn)樗包含了推理懸疑的元素和樸實(shí)的敘事線條。影片可以劃分兩個(gè)部分:原發(fā)宇宙&離線宇宙。而其中離線宇宙的篇幅是超長占據(jù)了整部影片的,也正因此 科幻性質(zhì)大增。妙就妙在~導(dǎo)演用的科幻題材非常之創(chuàng)新——那本《時(shí)空旅行奧義書》是導(dǎo)演自己編寫的,而整個(gè)離線宇宙中的事物都是以這本書為真理演繹的。一般的科幻電影,就是天馬行空的拍,想怎么解釋就怎么解釋,是屬于先給觀眾一個(gè)片段一個(gè)動(dòng)作 再告訴觀眾為什么要這樣做。而此片可以說是嵌套式,它先將《時(shí)空旅行奧義書》的內(nèi)容展現(xiàn)在觀眾眼前(片中有書里內(nèi)容的特寫),然后再給觀眾一個(gè)片段一個(gè)動(dòng)作,使得觀眾在看科幻的同時(shí)還能推理驗(yàn)證。通過一本書 展現(xiàn)一個(gè)科幻性質(zhì)的離線宇宙,再升華到宿命論的哲學(xué)高度,這真是前無古人的精彩創(chuàng)新!
據(jù)說導(dǎo)演在大學(xué)時(shí)期就已經(jīng)開始籌備這個(gè)故事,一出道就拍了這個(gè)《Donnie Darko》作為處女作,當(dāng)時(shí)的他是25歲(另外說一句,導(dǎo)演是白羊座的~hiahia~me too)。(www.panasonaic.com)看懂了片子的人會(huì)說導(dǎo)演簡直就是天才;完全看不懂劇情的人會(huì)說那就是部爛片、太復(fù)雜晦澀了,根本不迎合觀眾的總體水平;有些懂又有些不懂的人會(huì)說 導(dǎo)演拍這片子是炫技求上位求焦點(diǎn),但拋開半懂的劇情邏輯~感覺還是會(huì)不錯(cuò)的。我在看第一遍的時(shí)候,沒有完全看懂整個(gè)影片,因?yàn)檫壿嫿Y(jié)構(gòu)方面確實(shí)是需要?jiǎng)觿?dòng)腦子多想想的,而我最大的障礙就在于——下載的影片雖然是剪輯版(帶有更多的提示內(nèi)容 最大的提示就是那本很關(guān)鍵的書),但是中文字幕動(dòng)不動(dòng)就翻譯得很離譜啊~而且最主要的影片里那本《時(shí)空旅行奧義書》特寫有卻沒有任何中文翻譯,以我蹩腳的英文水平來看這么科學(xué)性的英文~實(shí)在是有點(diǎn)兒為難我。所以我有困惑是必然的(唉~為我的英文水平捏把汗)。但好在影片整體素質(zhì)別強(qiáng)啊,它不單單是凸顯一個(gè)優(yōu)點(diǎn)特色,它簡直就是饕餮盛宴式的多元展現(xiàn)!這令我挺驚訝瞠舌的~因?yàn)槟馨央娪芭牡枚嘣憩F(xiàn)而且還要拍得不錯(cuò)的~真的很少——那么多東西放在一起的那種大雜燴~稍微弄得不好 那就成了大鍋飯,分類模糊、成四不像,弄得好了 那就是饕餮美宴。而這部電影:優(yōu)質(zhì)的元素展現(xiàn)很多,本末分明~主體帶著小羅羅們~就是一連串的風(fēng)景。邏輯結(jié)構(gòu)上,可能會(huì)略有硬傷,但是這種炫技凌駕在所有優(yōu)質(zhì)之上,也不失為一個(gè)好的票房計(jì)策(你感覺整體很好又有些意猶未盡~說白了就是你還有點(diǎn)兒不明白的,這很促使你再去看一遍)。再說了,導(dǎo)演籌備了那么久的東西,你花看兩遍的時(shí)間去理解透徹它 也是挺平衡的事。所以,我決定再看一遍,看之前我百度了影片里各種特寫的《時(shí)空旅行奧義書》中文翻譯版,把特寫截圖下來,這樣就更容易理解了。第二遍看完,可以說是~在自己的理解范圍內(nèi)懂了,至少可以自圓其說。至于是不是導(dǎo)演的邏輯,就不一定了。本來影評(píng)寫到這里就算差不多收尾了,寫出了自己的大概感受和分析就已數(shù)千字,再細(xì)會(huì)嫌麻煩 嫌表達(dá)不夠精準(zhǔn)了。但是看了幾篇評(píng)分挺高的影評(píng),發(fā)現(xiàn)寫得都跟自己的邏輯不一樣,而且 最主要是 他們不能自圓其說,邏輯漏洞偏多了,所以 我在接收人家的邏輯想法時(shí)候 跟自己的理解沖撞了,唉……糾結(jié)之下~還是決定用自己所想通的去具體解析下這部電影的邏輯結(jié)構(gòu)吧。也算是不留遺憾了。至于第二部,都不是同一個(gè)導(dǎo)演拍的了,網(wǎng)上據(jù)說是向第一部致敬,很多都沿用了第一部的,帶這么點(diǎn)創(chuàng)新。最關(guān)鍵是 我還沒有看第二部,就先不聯(lián)系到一起想了。
【死亡幻覺影評(píng)觀后感】相關(guān)文章:
幻覺的作文05-24
幻覺優(yōu)秀作文04-24
面紗影評(píng)08-01
影評(píng)英語06-08
落日的幻覺教學(xué)反思08-25
落日的幻覺教學(xué)反思04-22
幻覺的作文9篇05-24
幻覺優(yōu)秀作文4篇04-24
分手大師影評(píng)08-24
致命伴侶影評(píng)06-03