丁香婷婷网,黄色av网站裸体无码www,亚洲午夜无码精品一级毛片,国产一区二区免费播放

現(xiàn)在位置:范文先生網(wǎng)>文史論文>世界文學(xué)論文>海明威《雨中的貓》的敘事與文體分析

海明威《雨中的貓》的敘事與文體分析

時(shí)間:2022-08-12 06:39:35 世界文學(xué)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

海明威《雨中的貓》的敘事與文體分析

海明威《雨中的貓》的敘事與文體分析

  作者/ 陳 平

  一、引 言

  《雨中的貓》是海明威早期經(jīng)典短篇小說之一。小說故事情節(jié)簡單,文筆簡潔凝練,獨(dú)具匠心,內(nèi)涵豐富,受到了文學(xué)評論界的持續(xù)關(guān)注和無限遐思。依據(jù)中國知網(wǎng)( CNKI)的檢索結(jié)果,僅在2001年至2011年間,相關(guān)研究論文就有102篇之多。已有的研究大多集中在對小說的主題與藝術(shù)風(fēng)格的定性分析上,很少有從敘事學(xué)和文體學(xué)視角對小說進(jìn)行定量分析的。因此,本文嘗試在借助語料庫文本分析軟件對文本進(jìn)行定量分析的基礎(chǔ)上,對其進(jìn)行敘事與文體分析。

  二、敘事分析

  《雨中的貓》由敘述描寫和對話兩大部分構(gòu)成。其中,對話部分可分為夫妻間對話、妻子與旅店老板以及女服務(wù)員之間的對話、夫妻間第二次對話三個(gè)片段。整個(gè)文本共由120個(gè)句子組成,其中45句是對話,占到了1/3的比重。從敘事學(xué)的角度講,人物話語在小說中的作用是作者用以控制敘述角度和敘述距離、變換感情色彩及語氣的有效工具。海明威擅長直白的描寫和現(xiàn)實(shí)的復(fù)制,既要擁有戲劇藝術(shù)的直接性和客觀性,又要最大限度地減少全知敘述者的敘述聲音。小說采用大量的人物對話,既減少了講述性內(nèi)容,又消除了作者介入作品的痕跡,還縮短了讀者與故事人物的距離,從而實(shí)現(xiàn)把事物的真實(shí)面貌客觀地呈現(xiàn)給讀者的目的。

  人物話語表達(dá)方式常見的有:直接引語、間接引語、自由直接引語、自由間接引語等。…其中,直接引語是人物話語表達(dá)最為常見的一種形式。文本的45個(gè)對話中,夫妻間第一次對話5個(gè),第二次21個(gè);和旅店老板、女服務(wù)員的對話19個(gè)。從敘事聚焦的角度來看,小說中的對話通常是一種“外聚焦”,采用的是全然不涉及人物內(nèi)心活動的“攝像式”外視角,并以直接引語或自由直接引語來展示人物的言語和動作;聚焦者通常就是敘述者,其作用就像是一部攝像機(jī),只提供人物的對話,客觀、真實(shí)地記錄人物所看到的和所聽到的,而對于人物的內(nèi)心感受,讀者只能靠自己去推測想象,因而拉大了讀者和人物之間的情感距離。

  從敘事視角來說,《雨中的貓》采用的是第三人稱有限視角(或稱中性的全知視角),故事是由一個(gè)權(quán)威性的無所不知的第三人稱敘述者講述。在敘事過程中,敘述者只對人物或事件進(jìn)行客觀展現(xiàn),并未做出任何評論、解釋或判斷。小說開頭,作者以敘述者的視角,客觀、真實(shí)、不加渲染地向讀者推出了故事發(fā)生的場景和人物:濤聲依舊的大海、空無一人的公共花園、綿綿陰雨中矗立著的戰(zhàn)爭紀(jì)念碑、空蕩蕩的廣場、在這個(gè)異國他鄉(xiāng)陌生的旅店里只住著一對美國夫婦。海明威采用這種“電影式”的景物描寫和情景敘事,展示出了一幅含蓄內(nèi)斂、寓意深遠(yuǎn)的背景畫面,既為小說營造了一種壓抑和沉悶的氛圍,同時(shí)也影射出女主人公精神上的苦悶和痛楚以及夫妻間的情感焦慮。

  從敘事情景來看,海明威通過作者敘事情景,極其簡略地?cái)⑹隽俗≡诼灭^里的美國夫婦百無聊賴,看見了雨里的小貓,太太觸景生情,同病相憐,渴望得到那只可憐的貓,而丈夫卻漠然以待。這種對外部世界的“省略”描寫,表面上常常給讀者留下空白,實(shí)則經(jīng)過作者嚴(yán)格的挑選和限制,讓人能夠強(qiáng)烈地感覺到他所省略的地方。這篇小說妙就妙在對太太的情感的渴望、心靈的失望只字未提,卻在字里行間讓我們深切感受到人物沉郁的悲哀。在對話構(gòu)成的文本中,敘述者退隱“幕后”,轉(zhuǎn)人人物敘事情景,讓聚焦人物自己來展示。文本中“I”出現(xiàn)了26次之多,位居第5位。其中,僅有一次“I”指代的是故事中的丈夫,其他25次“I”都是以女主人公為聚焦人物的人物敘事情景。小說的敘事情景向人物敘事情景轉(zhuǎn)移,不僅使讀者覺得故事更真實(shí)可信,而且將處于“旁觀者”的讀者強(qiáng)行拉進(jìn)女主人公的內(nèi)心世界,去共同感受她此時(shí)復(fù)雜的心理變化和渴望,如在女主人公沒有找到貓后回到了屋內(nèi)與丈夫的一段對話中,她一連使用了8個(gè)“I want……”形式的句子來表達(dá)她此時(shí)此刻難以名狀的復(fù)雜心理,盡管對話中夾雜了“她說”和“喬治說”之類的導(dǎo)人性詞語,但讀者卻身臨其境地感受到了女主人公的失望、沮喪和強(qiáng)烈渴望以及她一系列不著邊際的復(fù)雜想法。

  小說的對話是“展示型”的敘事方式。海明威選用對話意在“展示”,追求完美的模仿,拉近讀者與其所描述對象的距離,去細(xì)致入微地領(lǐng)悟其所傳達(dá)的敘事信息。文本中的對話幾乎沒有使用“沮喪地說”“生氣地說”之類的修飾性詞語!皊aid”一詞出現(xiàn)了17次,沒有一個(gè)帶有修飾語。海明威通過對人物行為和對話的直白描寫和現(xiàn)實(shí)復(fù)制,向讀者展示了生活的原貌,具有藝術(shù)的客觀性和真實(shí)性。

  三、文體分析

  海明威敘事藝術(shù)手法常常隱含于其簡練含蓄的語言特征之中。因此,對其小說語言本身進(jìn)行研究有助于更加深入地認(rèn)識和解讀海明威小說的藝術(shù)風(fēng)格。在文學(xué)作品的分析中,我們應(yīng)該有選擇地只對語篇中具有突出功能的語言特征進(jìn)行描述和分析。確定某些語言特征的文體質(zhì)量不是根據(jù)這些特征是否突出,或突出的程度來鑒別的,而是根據(jù)這些特征是否與表達(dá)作者的全部意義的相關(guān)及相關(guān)程度來判斷的。也就是說,分析文體特征時(shí)既要重視量的突出,也要重視質(zhì)的突出,重點(diǎn)是要考察這些語言特征是否有利于深化文本的主題意義。下面,我們以定量分析為基礎(chǔ),結(jié)合文本的主題意義,考察文本中突出的語言特征,以更為客觀、深刻地認(rèn)識海明威獨(dú)特的文體風(fēng)格。

  依據(jù)文本索引工具Wordsmith的詞匯出現(xiàn)頻率統(tǒng)計(jì)結(jié)果,全文共有1146個(gè)詞,347個(gè)詞形,單詞都是普通日常詞語,短小簡單;從詞長的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)可以看到,少于6個(gè)字母的單詞達(dá)到1039個(gè),占到單詞總數(shù)的90. 4%。句長平均10個(gè)單詞,句子結(jié)構(gòu)多為名詞加動詞,偶爾用長句,也只用“and”連接,文本中“and”共出現(xiàn)了34次,表示條件的“if"僅出現(xiàn)2次,表示因果的“so”也只出現(xiàn)了7次,連接詞用得很少。大量使用口語體對白形式,在文本中共出現(xiàn)26次的“I”,無一例外地是以口語體形式出現(xiàn)的。以上的量化統(tǒng)計(jì)數(shù)字可以讓我們對海明威的新聞報(bào)道式文體風(fēng)格有進(jìn)一步的認(rèn)識。

  《雨中的貓》的主要語言特征突出體現(xiàn)在簡短的名詞短語和簡單的動詞結(jié)構(gòu)的頻繁使用上。從小說的第一段可以看到,在這一僅有193個(gè)字、15個(gè)簡單句的段落中,含定冠詞的名詞短語就出現(xiàn)了30個(gè)。顯然,作者試圖通過這種模式化的語言特征為小說的主題定下一個(gè)基調(diào),營造一種特殊的氛圍,進(jìn)而引導(dǎo)、提示讀者關(guān)注作者所要表達(dá)的真實(shí)意圖,即美國年輕夫婦之間的僵化關(guān)系。為數(shù)不多的動作描述是海明威簡約藝術(shù)的另一種體現(xiàn)方式,在文本中,具有突出的特征。句子中的動詞使用一般采用過去時(shí)或過去進(jìn)行時(shí),基本上不含修飾性狀語成分。比如“妻子下樓去,她走過辦公室時(shí),旅館老板站起來,向她哈哈腰!边@種動作描寫手法賦予所描寫動作以機(jī)械化的特點(diǎn),讀者似乎可以感受到在此背后所暗含的動作者的麻木心態(tài)。通過這些詞匯句法的機(jī)械式頻繁使用,即量的突出,深化了海明威作品的主題。

  海明威以簡潔凝練的文風(fēng)著稱,但在《雨中的貓》一文中,他卻刻意使用詞匯和句子的重復(fù)技巧,以這種“由文本的文體一致性所‘獲得’的規(guī)則”來加強(qiáng)語氣和感情,實(shí)現(xiàn)前景化的效果,暗示讀者去領(lǐng)悟其深藏不露的主題意義。文本中,具有象征意蘊(yùn)的“cat”一詞出現(xiàn)了14次,其近義詞“kitty”出現(xiàn)了7次,貫穿全文始末。當(dāng)女主人公從旅店老板前經(jīng)過時(shí),以“She liked……”開頭的排比結(jié)構(gòu)出現(xiàn)了6次。在隨后的夫妻第二次對話中,以“I want……”這樣的排比句重復(fù)使用了11次,跨距達(dá)6個(gè)自然段。這種超常規(guī)的重復(fù)手法使語言出現(xiàn)了所謂的“組合式”前景化現(xiàn)象。“量的突出”客觀上增強(qiáng)了語言表達(dá)的張力,其疊加效應(yīng)便形成了“質(zhì)的突出”,越發(fā)凸顯出女主人公內(nèi)心深處的孤獨(dú)寂寥,使文本的主題意義得到了更進(jìn)一步的深化。

  四、結(jié)語

  《雨中的貓》極大地體現(xiàn)了海明威的“冰山風(fēng)格”。文本篇幅雖然短小,但就評論海明威的創(chuàng)作藝術(shù)而言,卻意義重大。小說情節(jié)雖然簡單,但塑造的人物卻形象豐滿;語言雖然簡潔,但寓意深刻。作者在僅有的1100余字的方寸之間,淋漓盡致地運(yùn)用各種敘事技巧和文體表現(xiàn)手法,采用第三人稱有限視角、外聚焦的敘述、“電文式”對白、省略和重復(fù)等多種寫作方法,描述了一對在異鄉(xiāng)的美國年輕夫婦情感世界的焦慮與荒蕪。《雨中的貓》是海明威式文體與主題的完美結(jié)合,為讀者提供了廣闊的空間去回味、去想象。

  [參考文獻(xiàn)]

  [1]中丹,敘述學(xué)與小說文體學(xué)研究(第三版)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.

  [2]張薇。敘述學(xué)視野中的海明威小說的對話藝術(shù)[J].外國文學(xué)研究,2002(03)。

  [3]申丹,韓加明,王亞麗,英美小說敘事理論研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.

  [4]蔣竹怡,從敘事視角看海明威《雨中貓》的創(chuàng)作主題[J].貴州大學(xué)學(xué)報(bào),2007( 04)。

  [5]張德祿,功能文體學(xué)研究方法探索[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào),2007(06)。

  [6]張德祿。功能文體學(xué)[M].濟(jì)南:山東教育出版社。1998.

  [7]胡織女。失衡突出與小說的主題關(guān)聯(lián)性——《雨中的貓》之文體分析[J].安徽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版),2006(03)。

  [作者簡介]

  陳平(1964-),男,陜西安康人。安康學(xué)院外語系講師,碩士,研究方向?yàn)槲捏w學(xué)、語用學(xué)。

【海明威《雨中的貓》的敘事與文體分析】相關(guān)文章:

黨性分析材料的文體特性08-15

《雨中》教材分析及設(shè)計(jì)08-15

海明威文學(xué)作品“硬漢”形象演變分析論文04-19

海明威簡歷08-15

海明威的名言08-23

海明威語錄12-27

雨中奇遇作文敘事作文11-08

海明威語錄11篇12-27

《海明威的對話藝術(shù)》的教學(xué)設(shè)計(jì)08-16

文體述職報(bào)告08-23