丁香婷婷网,黄色av网站裸体无码www,亚洲午夜无码精品一级毛片,国产一区二区免费播放

現(xiàn)在位置:范文先生網(wǎng)>文史論文>英語(yǔ)論文>閑聊英語(yǔ):再談外國(guó)的人名與地名

閑聊英語(yǔ):再談外國(guó)的人名與地名

時(shí)間:2024-04-07 15:06:53 英語(yǔ)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

閑聊英語(yǔ):再談外國(guó)的人名與地名

    前面有一個(gè)帖子,提到外國(guó)的人名、地名,帖子發(fā)表后,網(wǎng)友XXGD給我發(fā)郵件,問(wèn)我一個(gè)與此相關(guān)的問(wèn)題。XXGD在社科院工作,經(jīng)常為外國(guó)學(xué)者擔(dān)任口譯,他說(shuō),他最怕給日本、韓國(guó)、越南等國(guó)的學(xué)者當(dāng)口譯,因?yàn)檫@些學(xué)者提到的本國(guó)人名、地名,一般都有固定的漢字,是不能隨便音譯的,比如日本人Mr. Tanaka,你就不能譯成“塔那卡先生”,而應(yīng)當(dāng)譯成“田中先生”,而他并不懂日語(yǔ)、韓國(guó)語(yǔ)、越南語(yǔ)等,因此往往無(wú)法譯出。XXGD問(wèn)我在遇到這種情況時(shí)是怎樣辦的。   以韓國(guó)的人名為例,我一點(diǎn)不懂韓國(guó)語(yǔ),但我知道在韓國(guó),最常見(jiàn)的姓氏有金(Kim)、樸(Park)、崔(Choi)等十個(gè),占韓國(guó)全部姓氏的90%以上,因此,我只要知道這十個(gè)常見(jiàn)姓氏的英文拼法,基本上就可以了。比如一個(gè)韓國(guó)人名Mr. Kim Taek Su,既懂英語(yǔ)、又懂韓國(guó)語(yǔ)的朋友,可以完整、準(zhǔn)確地譯成“金澤株先生”,而我們這些只懂英語(yǔ)的人,則可以靈活一下,譯成“金先生”,將名字省略掉。我一直是采用這種方法的,效果很好,從未出現(xiàn)過(guò)“卡殼”的情況。下面是我想到的一些常見(jiàn)姓氏:  、偃毡救耍鹤籼(Sato),鈴木(Suzuki),渡邊(Watanabe),田中(Tanaka),山本(Yamamoto)  ②韓國(guó)人:金(Kim),樸(Park),崔(Choi),李(Lee),盧(Roh)  ③越南人:阮(Nguyen),黎(Le),陳(Tran),吳(Ngo),范(Pham)   至于這三個(gè)國(guó)家的地名,實(shí)在抱歉,我也沒(méi)有什么好辦法,如果不借助專(zhuān)門(mén)的地名辭典,幾乎無(wú)法口譯出來(lái)。不過(guò)我覺(jué)得,作為一名職業(yè)的口譯人員(業(yè)余的或者臨時(shí)的就算了),有些東西應(yīng)該是必須掌握的,比如這三個(gè)國(guó)家的首都、領(lǐng)導(dǎo)人、貨幣等,例如:  、偃毡臼紫啵盒∪円焕(Koizumi Junichiro)  ②韓國(guó)總統(tǒng):盧武鉉(Roh Moo Hyun) 、墼侥瞎伯a(chǎn)黨:農(nóng)德孟(Nong Duc Manh)   順便再多說(shuō)幾句。根據(jù)我個(gè)人的經(jīng)驗(yàn),真正難譯的人名,并不是日本、韓國(guó)、越南人名,而是新加坡、馬來(lái)西亞的人名,比如我喜歡的新加坡女歌手Mavis Hee(許美靜),“許”字拼成Hee,我的大馬朋友Kevin Ong(王耀華),“王”字拼成Ong,您看多奇怪。這些特殊的拼法,如果不事先告訴我漢字,我根本猜不出來(lái)(懂廣東話(huà)、閩南話(huà)、客家話(huà)的朋友例外)。   作者:張宏(info@italian.org.cn)

閑聊英語(yǔ):再談外國(guó)的人名與地名

【閑聊英語(yǔ):再談外國(guó)的人名與地名】相關(guān)文章:

再談外國(guó)的人名與地名論文06-07

閑聊英語(yǔ):人名、地名派生的形容詞08-08

閑聊英語(yǔ):人名、地名派生的形容詞08-08

閑聊英語(yǔ):少數(shù)民族人名地名的拼寫(xiě)08-08

再談?dòng)變簩W(xué)英語(yǔ)08-08

閑聊英語(yǔ):平易的英語(yǔ)才是好的英語(yǔ)08-08

閑聊英語(yǔ):平易的英語(yǔ)才是好的英語(yǔ)08-08

閑聊英語(yǔ)精選:不人道的“量詞”08-08

閑聊英語(yǔ):怎樣避免“中國(guó)味”英語(yǔ)08-08