1.La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
1.非國家行為者也負(fù)有同樣的責(zé)任。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
11.Un modèle de réduction drastique des dépenses publiques et de démantèlement de l'appareil étatique qui séduit et inspire Elon Musk, aux Etats-Unis.
這種大幅削減公共開支和拆解國家機(jī)器的模式吸引了美國的埃隆·馬斯克, 并激發(fā)了他的靈感。 馬斯克和米萊彼此熟識且相互欣賞。 由于共同的意識形態(tài)和相互的欽佩,自2023年12月米萊在布宜諾斯艾利斯掌權(quán)以來, 兩人的關(guān)系更加緊密。 渴望在阿根廷尋找投資者的自由派總統(tǒng), 在就職四個月后會見了馬斯克。 此后,他們又見了四次面, 最近一次是在2月20日星期四。 在社交媒體上, 他們彼此贊不絕口, 互相慶祝、轉(zhuǎn)發(fā)對方的消息, 并不停地表達(dá)他們的友誼。 馬斯克還表示, 阿根廷是一個“榜樣” 和“有用的模式” ,值得世界其他國家效仿。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com