日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Nous devons intensifier nos efforts pour les éradiquer.

1.我們必須加緊努力鏟除這些疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Nos efforts pour éradiquer les diamants du sang se poursuivent.

2.我們努力根除“滴血鉆石”的工作仍在進(jìn)展之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le mouvement coopératif offre d'excellentes possibilités d'éradiquer la pauvreté.

3.合作社運(yùn)動(dòng)提供了消除貧窮的絕佳機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Malheureusement, les actions entreprises pour éradiquer ces fléaux sont disparates et, surtout, insuffisantes.

4.遺憾的是,為消除這些災(zāi)禍而采取的行動(dòng)差異太大,更重要的是不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le rapport met en lumière les efforts des états pour éradiquer ce fléau.

5.報(bào)告著重指出各國(guó)為鏟除這種禍害付出的諸多努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.L'état partie doit poursuivre ses efforts afin d'éradiquer de telles pratiques.

6.締約國(guó)必須繼續(xù)努力杜絕這類做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Plusieurs autres partenaires ont oeuvré en vue d'éradiquer le tétanos maternel et néonatal.

7.其他很多合作伙伴也支持消除產(chǎn)婦和新生兒破傷風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.L'état partie devrait?prendre des mesures efficaces pour éradiquer la violence domestique.

8.締約國(guó)應(yīng)采取有效措施,消除家庭暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Dès lors elle demande des renseignements supplémentaires sur les mesures prises pour les éradiquer.

9.因此,她要求古巴提供為消除這些陳規(guī)定型觀念所采取的措施的進(jìn)一步情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Des maladies comme la variole, la lèpre et la poliomyélite ont été éradiquées au Myanmar.

10.天花、麻風(fēng)和小兒麻痹癥等疾病在緬甸已經(jīng)絕跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le sous-développement et la pauvreté sont les facteurs qu'il faut en premier lieu éradiquer.

11.發(fā)展不足和貧困的因素必須首先消除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il est primordial qu'une croissance économique soutenue éradique la pauvreté dans les pays en développement.

12.最高要求是實(shí)現(xiàn)持續(xù)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng),消除發(fā)展中國(guó)家的貧窮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Ainsi, le trachome, particulièrement répandu parmi les peuples autochtones de l'Extrême-Nord, a?été éradiqué.

13.比如,在北部地區(qū)土著少數(shù)民族中經(jīng)常發(fā)現(xiàn)患有的沙眼種類已被根除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Ils ont ainsi conclu qu'il est nécessaire de l'éradiquer par tous les moyens.

14.他們得出結(jié)論,必須以一切可能手段根除恐怖主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Leur complexité impose des solutions globales et coordonnées, c'est-à-dire des efforts conjoins pour les éradiquer.

15.這些威脅的復(fù)雜性需要采取綜合和協(xié)調(diào)的解決辦法,換言之,需要國(guó)際社會(huì)聯(lián)合行動(dòng),鏟除這些威脅

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le Gouvernement considère le trafic humain comme une forme moderne d'esclavage et cherche à l'éradiquer.

16.政府認(rèn)為販運(yùn)是奴隸制的現(xiàn)代形式,并致力于消除它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.L'industrialisation donne les moyens d'éradiquer la pauvreté, mais peut aussi réduire le radicalisme et l'extrémisme.

17.工業(yè)化不僅提供了根除貧困的手段,而且也可以削弱激進(jìn)主義和極端主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Nous devons éradiquer ces refuges et sanctuaires.

18.的確,我們必須消除所有此類庇護(hù)所和保護(hù)地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Il sera nécessaire d'éradiquer totalement le terrorisme.

19.因此,必須尋找和消除恐怖主義的根源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Nous devons nous acharner à éradiquer la pauvreté.

20.我們必須努力消除兒童貧困。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

中法同傳 習(xí)近平主席講話

1.2020 sera également une année décisive pour éradiquer la pauvreté.

2020年也是脫貧攻堅(jiān)決戰(zhàn)決勝之年。

「中法同傳 習(xí)近平主席講話」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

2.Malheureusement, pour l'heure, on ne parvient pas à l'éradiquer.

不幸的是,目前,它還沒(méi)有被根除。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

3.Faute de les éradiquer, ils pourront vous aider à confirmer leur présence.

缺乏根除的辦法它們能幫助你確定它們的存在。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
第十三屆全國(guó)人大政府工作報(bào)告

4.La lutte pour éradiquer la pauvreté a bien avancé grace à nos efforts inlassables.

不懈推進(jìn)脫貧攻堅(jiān)。

「第十三屆全國(guó)人大政府工作報(bào)告」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

5.L'animal a été éradiqué, victime de sa mauvaise réputation.

動(dòng)物被消滅壞名聲的受害者。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

6.Enfin, l'ennemi est présenté comme un monstre sans pitié, un barbare à éradiquer.

最后,敵人被呈現(xiàn)為一個(gè)無(wú)情的怪物,一個(gè)要鏟除的野蠻人。

「歷史小問(wèn)題」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

7.Son action fortifiante permet de renforcer les défenses immunitaires indispensables pour éradiquer les infections.

其強(qiáng)化作用使其有可能強(qiáng)化消除感染所必需的免疫防御能力。

「Chose à Savoir santé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

8.Les vaccins ont permis d’éradiquer ou d’endiguer plusieurs pandémies comme la variole, la poliomyélite ou la typho?de.

疫苗消除或控制了幾大流行病,例如天花、小兒麻痹癥和傷寒。

「Décod'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

9.C’est le résultat logique comme tous les pays font leur maximum pour éradiquer le virus grace au vaccin.

這是合理的結(jié)果,因?yàn)樗袊?guó)家都在竭盡全力通過(guò)打疫苗來(lái)消除病毒。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

10.L'OMS a même déclaré la variole : première maladie officiellement éradiquée de la planète, en 1980 grace à la vaccination.

世衛(wèi)組織甚至在1980年宣布:天花是第一個(gè)被正式從地球上,消除的疾病,多虧了疫苗接種。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

11.Il suffirait d'un ouragan pour les éradiquer définitivement.

一場(chǎng)颶風(fēng)就足以徹底消滅它們。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年11月合集

12.En Syrie des maladies jusque là éradiquées ont revu le jour.

在敘利亞,在此之前已經(jīng)根除的疾病已經(jīng)看到了曙光。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

13.Le département du Val-d'Oise a décidé d'employer de gros moyens pour les éradiquer.

Val-d'Oise 的部門(mén)決定用偉大的手段來(lái)根除它們。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

14.Parce qu'après le 7 octobre, il a promis à sa population d'éradiquer le Hamas.

因?yàn)?0月7日之后, 他向民眾承諾消滅哈馬斯。机翻

「Géopolitique franceinter 2024年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

15.L'idée est d'essayer de stabiliser la population, mais on n'arrivera pas à les éradiquer.

- 這個(gè)想法是試圖穩(wěn)定人口,但我們無(wú)法根除它們。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

16.On croyait la polio éradiquée dans les pays occidentaux.

- 西方國(guó)家相信小兒麻痹癥已被根除。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

17.Le but affiché par Isra?l est d'éradiquer le Hamas.

以色列的既定目標(biāo)是消滅哈馬斯。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

18.Des parasites difficiles à éradiquer qui poussent certains consommateurs à suivre les conseils trouvés sur Internet.

難以根除的寄生蟲(chóng)迫使一些消費(fèi)者遵循互聯(lián)網(wǎng)上的建議。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年合集

19.Ils ont souligné la nécessité d'une coordination continue avec la communauté internationale pour éradiquer le terrorisme.

他們強(qiáng)調(diào)必須繼續(xù)與國(guó)際社會(huì)協(xié)調(diào),以消除恐怖主義。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年1月合集

20.Le président équatorien, élu en octobre, a juré d'éradiquer les bandes criminelles.

- 十月當(dāng)選的厄瓜多爾總統(tǒng)發(fā)誓要鏟除犯罪團(tuán)伙。机翻

「JT de France 2 2024年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com