日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La salade Ni?oise est parfaitement équilibrée et très intéressante d’un point de vue nutritionnel.

1.尼斯沙拉非常均衡,就營養(yǎng)而言是很誘人的。

評價該例句:好評差評指正

2.Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

2.重新建立有關農(nóng)業(yè)的預備和后續(xù)(工作)關系力量平衡的條件.

評價該例句:好評差評指正

3.Il nous faut une nourriture saine et équilibrée.

3.我們需要健康均衡的飲食。

評價該例句:好評差評指正

4.Les propositions du Secrétaire général sont également équilibrées.

4.秘書長的建議也是平衡

評價該例句:好評差評指正

5.Le texte actuel du projet est plus équilibré.

5.條款草案目前的案文比以住處理得更加平衡。

評價該例句:好評差評指正

6.Quatrièmement, promouvoir un développement global équilibré et harmonieux.

6.第四,推動均衡和諧的全球發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

7.Le déboisement doit être défini de manière plus équilibrée.

7.應該以更加均衡的方式來界定荒漠化的涵義。

評價該例句:好評差評指正

8.Les études interdisciplinaires et spécialisées devraient être bien équilibrées.

8.在跨學科和特殊研究之間應保持較好的平衡。

評價該例句:好評差評指正

9.Même à des niveaux inférieurs, ces structures semblent bien équilibrées.

9.即使在比較低的級別看來住區(qū)結(jié)構(gòu)也是平衡的。

評價該例句:好評差評指正

10.Le rapport est également judicieusement équilibré, ce qui est capital.

10.報告也是不偏不倚的,這點既是重要的也是明智的。

評價該例句:好評差評指正

11.Reste que leur représentation ne saurait être qualifiée d'équilibrée.

11.無論如何,仍然不能認為代表比例是均衡的。

評價該例句:好評差評指正

12.Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

12.香氣圓潤、持久,而平衡

評價該例句:好評差評指正

13.Le Bélarus juge parfaitement équilibré le chapitre?II du projet.

13.白俄羅斯代表團認為,條款草案第二章是非常均衡的。

評價該例句:好評差評指正

14.Les obligations sont diversement équilibrées d'un traité à l'autre.

14.對義務的平衡各條約不盡相同。

評價該例句:好評差評指正

15.Elle soutient le projet de déclaration, qui représente une initiative bien équilibrée.

15.它支持擬議的說明,這是一個非常均衡的舉措。

評價該例句:好評差評指正

16.On trouve la représentation hommes-femmes la plus équilibrée parmi les cadres moyens.

16.男女代表比例在中級管理層最為平衡。

評價該例句:好評差評指正

17.Pour réaliser ces objectifs, il est crucial que la composition soit équilibrée.

17.為了實現(xiàn)這樣的目標,平衡安理會組成至關重要。

評價該例句:好評差評指正

18.C'est un texte de compromis positif et constructif parce que équilibré.

18.這是一項達成積極建設性妥協(xié)的案文,因為它十分均衡。

評價該例句:好評差評指正

19.L'avenir des forêts suppose que les pays adoptent des politiques rurales équilibrées.

19.的確,任何國家森林的未來都與其各種農(nóng)村政策是否取得良好平衡直接有關。

評價該例句:好評差評指正

20.Dans de telles circonstances, il est difficile d'avoir une approche totalement équilibrée.

20.在這種情況下,很難確保完全把握均衡的方法。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Nelly

1.Le problème des bleus, c'est que ?a peut être assez équilibré.

藍紋奶酪通常比較均衡

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

2.C'est ainsi que les ESFJ arrivent à faire des consultations et des décisions plus équilibrées.

如此ESFJ能夠做出更平衡的咨詢和決定。

「MBTI解析法語版」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

3.Je trouve que c'est une assiette bien équilibrée.

我覺得這是一道平衡得很好的菜。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
深度解讀

4.à l'inverse, Marco Springmann m'a indiqué qu'un monde vegan associé à des régimes plus équilibrés.

相反,馬可·斯普林曼告訴我,素食主義應該和更均衡的飲食相結(jié)合。

「深度解讀」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

5.Les saveurs sont bien équilibrées, bien dosées.

味道非常平衡,調(diào)味掌握得很好。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

6.Pour vivre mieux, il faut manger équilibré.

為了生活得更好,必須均衡飲食。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

7.Son embeurrée de chou devrait être équilibré.

他的黃油抱子甘藍的味道應該會很好的平衡。

「Top Chef 2019 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

8.Et l'amour de soi et un mode de vie équilibré ne sont pas faciles à atteindre.

自愛和平衡的生活方式并不容易實現(xiàn)。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
Easy French

9.Selon vous, vous mangez bien, vous mangez équilibré ?

你覺得你吃得好嗎,吃得均衡嗎?

「Easy French」評價該例句:好評差評指正
自然之路

10.Protéine équilibrées, de qualité équivalente aux produits animaux.

它的蛋白質(zhì)均衡,質(zhì)量與動物產(chǎn)品相當。

「自然之路」評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

11.En complétant avec une salade et un fruit, notre repas sera équilibré. Allez, hop, jolie tarte !

加上沙拉和水果,咱們的午餐就營養(yǎng)均衡。來吧,漂亮的餡餅!

「基礎法語小知識」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

12.Manger équilibré, c'est aussi se faire plaisir.

均衡飲食也包括享受美食。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

13.De grande taille, ce chien est tranquille et équilibré.

它體型高大,性格安靜穩(wěn)重。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

14.Je me demande si la seiche comme élément principal, cela suffit à faire un plat bien équilibré.

我懷疑墨魚作為主要元素,是否足以讓這道菜平衡。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

15.L'équilibré entre la charge et la décharge est là.

充電和耗電的平衡就在于此。

「MBTI解析法語版」評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

16.Luge équilibrée, patin en bon état, et une corde solide pour tirer.

平衡的雪橇,墊板狀態(tài)很好,繩子很結(jié)實,不會被拉斷的。

「可愛法語動畫DIDOU」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

17.Parce que c'est la base des relations équilibrées entre les humains.

因為這是人與人之間的平等關系的基礎。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

18.Si c'est bien équilibré, ?a peut faire un très bon mélange.

如果平衡得好,可能會帶來非常好的組合。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

19.Le problème qui est lié à ce mythe, c'est que souvent, on ne mange pas d'aliments très équilibrés.

和這個謠言有關的問題是,通常我們的飲食不是非常均衡

「5分鐘慢速法語」評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊

20.Je pense que nous sommes revenus à un rapport présentation-qualité-quantité plus équilibré.

我認為我們現(xiàn)在回到了一個外觀,質(zhì)量,數(shù)量更加均衡的一個關系上。

「Reflets 走遍法國 第二冊」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com