日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il nous faut être un épargnant.

1.我們應該做一個節(jié)約的人。

評價該例句:好評差評指正

2.Les Asiatiques sont parmi les épargnants les plus prudents du monde.

2.亞洲人是世界上最節(jié)儉的人。

評價該例句:好評差評指正

3.Les épargnant s'intéressent au taux d'intérêt.

3.儲蓄對利率比較感興趣。

評價該例句:好評差評指正

4.Leurs membres ont généralement des liens communs qui contribuent à instaurer la confiance entre l'épargnant net et l'emprunteur.

4.成員通常有一個共同的紐帶作為基礎(chǔ),有助于在凈儲蓄者和凈借款者之間建立相互信任。

評價該例句:好評差評指正

5.Je voudrais demander à tous les états Membres de s'associer à nous en n'épargnant aucun effort à cette fin.

5.我謹呼吁所有會員國同我們一道不遺余地努力實現(xiàn)這一目標。

評價該例句:好評差評指正

6.Ceux-ci doivent être présentés de fa?on que les épargnants et les investisseurs sachent ce qu'ils achètent.

6.金融工具的結(jié)構(gòu)應使儲蓄者和投資者都能清楚地了解到他們買的究竟是什么。

評價該例句:好評差評指正

7.Selon l'Agence bancaire de la Fédération, environ 65?000 petits épargnants, dans la Fédération, profiteront de ce changement.

7.聯(lián)邦銀行機構(gòu)表示,聯(lián)邦內(nèi)大約65 000個小額儲戶將受到這一變動的影響。

評價該例句:好評差評指正

8.La guerre a touché tous les continents et tous les peuples, n'épargnant à personne la douleur et la souffrance.

8.戰(zhàn)爭波及了各個大陸和各國人民,使大家都無一幸免地遭受痛苦和苦難。

評價該例句:好評差評指正

9.Les coopératives financières proposent en premier lieu des services d'épargne bon marché destinés aux pauvres et aux petits épargnants.

9.金融合作社提供的主要產(chǎn)品是針對窮人和小儲戶的低成本儲蓄工具。

評價該例句:好評差評指正

10.Unissons-nous et travaillons avec acharnement afin de sauver cette région qui est déjà en ébullition en lui épargnant davantage de conflagrations.

10.讓我們一道進行堅定的努力,以挽救這一已經(jīng)處于動亂的區(qū)域陷入進一步的沖突。

評價該例句:好評差評指正

11.Une meilleure coordination est également nécessaire pour assurer une plus grande cohérence entre pays dans la protection des épargnants et des investisseurs.

11.還需要改進協(xié)調(diào),確保各國的儲戶和投資者保護計劃更加一致。

評價該例句:好評差評指正

12.Ses experts continueront de travailler en étroite collaboration avec leurs collègues en n'épargnant aucun effort pour maximiser les synergies avec les experts des autres comités.

12.委員會的專家將繼續(xù)與他們的同事密切協(xié)作,作出一切努力來最大限度地利用這三個委員會的專家之間的協(xié)同作用。

評價該例句:好評差評指正

13.Des réformes du secteur financier ont assaini le cadre réglementaire et renforcé la?discipline des banques sur le marché, ce qui a donné confiance aux épargnants.

13.通過對經(jīng)營部門的改革,改善了管制框架,提高了市場對銀行的約束力,從而增加了存款人的信心。

評價該例句:好評差評指正

14.La garantie devrait concerner les petits épargnants qui généralement n'exercent pas de contr?le systématique sur l'activité du système bancaire, en raison du problème de resquilleurs.

14.由于搭便車者問題,應當向不可能系統(tǒng)地監(jiān)測銀行的小額存款者提供存款保險。

評價該例句:好評差評指正

15.Il a infligé des souffrances au peuple cubain, n'épargnant aucune tranche de la population cubaine, ni les enfants, ni les personnes agées, ni les femmes.

15.封鎖給古巴人民帶來了痛苦,古巴人口的任何部分都沒能幸免,不論是兒童還是老年人和婦女。

評價該例句:好評差評指正

16.Les autorités locales ont pu maintenir l'ordre public, épargnant à la région les pillages généralisés qui ont suivi le conflit dans le reste du pays.

16.地方管理當局能夠維持法律和秩序,使該區(qū)域得以避免沖突之后該國其余地區(qū)廣泛發(fā)生的搶劫。

評價該例句:好評差評指正

17.Dans le domaine économique, par exemple, la famille remplit des fonctions sociales vitales en consommant et en épargnant; c'est elle qui fa?onne les modes de vie.

17.以經(jīng)濟領(lǐng)域為例,家庭既是消費者和儲蓄者,也是各種生活方式形成的場所,因此,它要履行社會基本職能。

評價該例句:好評差評指正

18.Ils s'acquitteraient ainsi de leur responsabilité de protéger et réaliseraient en outre, en s'épargnant de co?teux désordres, un investissement non négligeable dans le processus de développement.

18.這能夠防止代價高昂的動亂,除履行保護責任外,還是對發(fā)展進程的重要投資。

評價該例句:好評差評指正

19.Depuis plus de dix ans qu'elle existe, cette convention a prouvé de fa?on convaincante son utilité en épargnant au monde l'emploi de ces armes de mort.

19.在該公約存續(xù)的十多年里,它已令人信服地向人們證明,它在使世界免受這種最致命武器之害這方面具有重要意義。

評價該例句:好評差評指正

20.De nombreux ménages pauvres sont des épargnants qui cherchent à déposer leur argent en lieu s?r afin de l'utiliser à terme pour financer des activités de microcrédit.

20.許多貧戶都是凈存款者,尋求方便安全的存款場所,這些存款最終可用來為小額信貸活動供資。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

1.En épargnant les fautifs, il parvient à calmer très rapidement la situation.

通過赦免這些叛變者,部長會議主席很快平息了局勢。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

2.Quant aux épargnants, ils ont vendu, en vingt ans, 2,5 fois plus de terres qu’ils n’en ont acheté.

至于有錢儲戶們,20年里,他們賣掉的土地是他們買進土地的2.5倍。

「北外法語 Le fran?ais 第三冊」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

3.Ce pionnier des banques éthiques invite les épargnants à bien se renseigner sur ces engagements.

這位道德銀行的先驅(qū)邀請儲戶充分了解這些承諾。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

4.Mais, comment moi, épargnant, je peux arriver à discriminer??

但是,作為一個儲蓄我怎么能設(shè)法區(qū)分呢?机翻

「TV5每周精選(視頻版)2022年合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年6月合集

5.Il instaure un contr?le des capitaux pour éviter les retrait massifs des épargnants.

它引入了資本管制,以避免儲蓄的大規(guī)模撤出机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

6.Pour les épargnants, c'est aussi une précaution liée au contexte économique.

對于儲戶來說,這也是與經(jīng)濟背景相關(guān)的預防措施。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

7.En plus du rendement, l'épargnant bénéficie d'une réduction d'imp?t chaque année.

- 除了回報,儲蓄每年都會從減稅中受益。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

8.Pour aider les épargnants, la Banque de France établit une liste noire des sites frauduleux.

- 為了幫助儲戶法蘭西銀行制定了一份欺詐網(wǎng)站黑名單。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

9.Imaginez un banquier qui va… , qui est chargé de vendre un produit d'investissement à un épargnant.

想象一個銀行家去… … , 他負責向投資者出售投資產(chǎn)品。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2022年合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

10.Mais selon les associations, les épargnants sont de plus en plus nombreux à tomber dans le panneau.

但據(jù)協(xié)會稱,越來越多的儲戶正掉入陷阱。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

11.E.Tran Nguyen: Enfin, une bonne nouvelle pour les épargnants?

- E.Tran Nguyen:最后,對儲戶來說是個好消息嗎机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

12.Au total, l'an dernier, les épargnants ont déposé plus de 5 milliards d'euros en placements solidaires dans les banques.

- 去年,儲戶共存入超過 50 億歐元的銀行團結(jié)投資。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

13.La Bourse et les actions, ?a ne concerne ni les emprunteurs, ni les épargnants, ni les usagers, seulement les actionnaires.

股票市場和股票不涉及借款人、儲戶或用戶,只涉及股東。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

14.Le gouvernement vient pourtant de renoncer à un nouveau coup de pouce au 1er ao?t, ce que regrette cette épargnante.

然而, 政府剛剛在 8 月 1 日放棄了新的刺激措施,令這位儲戶感到遺憾机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

15.Les épargnants qui bénéficient d'ailleurs d'un filet de sécurité, jusqu'à 100.000 euros garantis en cas de faillite de leur banque.

- 也受益于安全網(wǎng)的儲戶,在銀行破產(chǎn)時可獲得高達 100,000 歐元的保障。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

16.Parce que les paysans, ses traditionnels acquéreurs, l’achètent moins et que les épargnants investissent dans des placements plus rentables (les actions, l’or, la pierre...).

因為農(nóng)民,土地傳統(tǒng)的購買者,買地少了,有錢儲戶投資給收益好的項目中去了(股票,黃金子和房地產(chǎn)… … )。

「北外法語 Le fran?ais 第三冊」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

17.Glenarvan ne se découragea pas. Il revint à Talcahuano, et n’épargnant ni démarches, ni soins, ni argent, il expédia des agents sur les c?tes.

爵士并不灰心。他回到塔爾卡瓦諾,東交涉,西活動,不辭辛苦,不惜金錢,派人到各海岸去查訪。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

18.L'épargnant place de l'argent chaque mois, jusqu'à 61 200 euros, avec un taux de rendement fixe défini au moment de l'ouverture.

儲蓄每月存錢,最高可達 61, 200 歐元, 固定回報率在開業(yè)時確定。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

19.Voilà, donc, mais moi épargnant, je ne peux pas discriminer, je ne peux pas savoir si l'on me raconte des foutaises ou pas.

就是這樣,但是我作為一個儲蓄 我無法區(qū)分,我不知道我是否被告知是在胡說八道。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2022年合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

20.C'est une arnaque sur l'arnaque, puisque l'AMF ne contacte jamais les épargnants pour leur proposer une aide à la récupération de fonds perdus dans des escroqueries.

- 這是騙局中的騙局,因為 AMF 從未聯(lián)系儲戶向他們提供幫助,以追回騙局中損失的資金。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com