日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.

1.他向我們一一列舉了他所采取的步驟。

評價該例句:好評差評指正

2.Mais il manque encore bien des chapitres dans cette triste énumération.

2.可悲的是,上述種種只不過是冰山一角。

評價該例句:好評差評指正

3.Je pourrais continuer cette énumération, mais je m'abstiendrai de le faire.

3.我還可以把清單列得更長,但我不這樣做。

評價該例句:好評差評指正

4.L’ énumération exhaustive des objets de la sépulture de Kossika occuperait un long chapitre.

4.我們用了較長的篇幅詳細(xì)列舉了庫斯卡墓出土物。

評價該例句:好評差評指正

5.L'acheteur a dénoncé des défauts dont il a donné une énumération précise.

5.買方發(fā)出通知,詳細(xì)列舉了所涉缺陷。

評價該例句:好評差評指正

6.L'article 45 ne contient pas d'énumération exhaustive des moyens dont dispose l'acheteur.

6.第四十五條沒有詳盡列舉買方的補救辦法。

評價該例句:好評差評指正

7.Le troisième était davantage une énumération de plans de travail pour les cinq prochaines années.

7.第三個國家僅僅是提出今后五年的工作計劃。

評價該例句:好評差評指正

8.Je pourrais continuer cette énumération mais je n'ai pas l'intention de le faire.

8.我可以繼續(xù)這樣歷數(shù)下去,但我不打算這樣做。

評價該例句:好評差評指正

9.J'aimerais faire l'énumération des menaces et des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.

9.我要列舉我們今天面臨的種種威脅和挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

10.La société a fourni une énumération de 162?articles pour lesquels elle demande une indemnité.

10.Primorje提供了一份供列有162件財產(chǎn)的明細(xì)表,它就這些財產(chǎn)提出賠償要求。

評價該例句:好評差評指正

11.Le PRéSIDENT indique qu'il convient d'ajouter le nom de ces deux pays à l'énumération.

11.主席說,應(yīng)在名單中列入這兩個國家。

評價該例句:好評差評指正

12.Cette énumération de cibles autorisées est contraire au principe de distinction.

12.此種關(guān)于允許攻擊的目標(biāo)的列舉不符合區(qū)別的原則。

評價該例句:好評差評指正

13.Cet ajustement consistera également à éliminer toute double énumération d'élément de perte dans la demande d'indemnisation.

13.這一修訂還包括剔除索賠中包含的任何重復(fù)的損失項。

評價該例句:好評差評指正

14.Son énumération des programmes nécessaires mérite qu'on y accorde la plus haute attention.

14.他對所需方案的敘述理應(yīng)得到高度重視。

評價該例句:好評差評指正

15.En outre, l'énumération faite au paragraphe 9 exclut de nombreuses autres religions et croyances.

15.此外,第9段中的清單將許多其他宗教和信仰排除在外。

評價該例句:好評差評指正

16.Je ferai volontiers l'économie de l'énumération de ces mesures que les membres connaissent déjà.

16.我不想詳述這些措施的結(jié)果,因為各成員已經(jīng)熟知這些結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

17.L'énumération figurant au projet de paragraphe?2 n'est donc pas limitative.

17.這樣,草案第2條中列舉的清單是可以增減的。

評價該例句:好評差評指正

18.Une énumération complète des avantages de cette coopération est nécessaire pour en garantir l'impact maximum.

18.有必要對這種合作的益處進行全面評估以確保取得最大效果。

評價該例句:好評差評指正

19.Ces circonstances devraient s'apprécier au cas par cas et toute énumération serait difficile, voire futile.

19.這些情況應(yīng)當(dāng)逐一評價,任何列舉都很難,甚至是毫無意義的。

評價該例句:好評差評指正

20.L'énumération des missions prévues a permis de se faire une idée de ce qui s'annon?ait.

20.會上宣讀一系列已予規(guī)劃的代表團,讓大家心里有數(shù)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Ce que souffrait le malheureux Morrel pendant cette énumération est impossible à décrire.

在這些錢累計的時候,莫雷爾所感到的痛苦簡直難以用言詞來形容。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

2.Et vous remarquerez que ces trous sont de plus en plus meurtriers au fur et à mesure de notre énumération.

而且你們會注意到,隨著我們繼續(xù)列舉下去,這些洞變得越來越有致命性了。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
科技生活

3.Pour nombre de préhistoriens, ces signes identiques et bien alignés constituent une énumération. Mais laquelle ? Ben Bacon avance l'hypothèse d'un calendrier.

對于許多史前學(xué)家來說,這些相同且排列整齊的符號構(gòu)成了一個枚舉但是是哪個???培根提出了日歷的假設(shè)。

「科技生活」評價該例句:好評差評指正
innerFrench

4.Quand on fait une énumération, pour lister plusieurs éléments, on dit : ?D’abord...ensuite (ou puis)...? et pour le dernier élément ?enfin? .

列舉,列出多種元素時,我們說:“首先… … 然后… … ”最后一個元素前我們要用enfin。

「innerFrench」評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

5.On lui fit l'énumération de tout ce qu’il y avait de beau dans la ville on lui parla du roi et de la charmante princesse, sa fille.

大家把城里所有的一切事情都告訴他,告訴他關(guān)于國王的事情,告訴他這國王的女兒是一位非常美麗的公主。

「安徒生童話精選」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

6.Et ce M. Valenod, dans l’énumération de ses propriétés, qui revient sans cesse, il ne peut parler de sa maison, de son domaine, etc., si sa femme est présente, sans dire ta maison, ton domaine.

可是這位瓦勒諾先生呢,他在反復(fù)列舉他的財產(chǎn)的時候,例如說他的房子、他的產(chǎn)業(yè)等等,如果他老婆在場,就總是說您的房子、您的產(chǎn)業(yè)?!?/p>

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

7.Si elle ne l’avait point instruit de ce billet, c’était afin de lui épargner des tracas domestiques ; elle s’assit sur ses genoux, le caressa, roucoula, fit une longue énumération de toutes les choses indispensables prises à crédit.

雖然她沒有告訴他期票的事。但那是為了免得他為家事操心呀;她坐在他的膝蓋上,又是親他,又是哄他,說了一大堆即使賒帳也非買不可的東西。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

8.Au bout de tout cela, une phrase revenait au docteur Rieux, une phrase qui terminait justement dans son manuel l'énumération des sympt?mes : ? Le pouls devient filiforme et la mort survient à l'occasion d'un mouvement insignifiant. ?

這一切之后,里厄大夫想起了一句話,這句話正好成了他在手冊里列舉癥狀后寫下的結(jié)束語:" 脈搏變得極為細(xì)弱,稍一動彈就驟然死亡。"

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com