日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Professeur émérite de l'Université nationale autonome du Mexique.

1.墨西哥國(guó)立自治大學(xué)特級(jí)教授。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Professeur émérite de l'Université du Nouveau Mexique (états-Unis d'Amérique).

2.美利堅(jiān)合眾國(guó)新墨西哥大學(xué)榮譽(yù)退休教授。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.M. Lawrence Klein, Lauréat du Prix Nobel et professeur émérite d'économie (Université de Pennsylvanie).

3.介紹人是諾貝爾獎(jiǎng)獲得者及賓夕法尼亞大學(xué)的本杰明·法蘭克林知名教授勞倫斯·克萊因(Lawrence Klein)教授。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Nous avons hate de pouvoir travailler avec des diplomates aussi émérites au sein du Conseil l'année prochaine.

4.我們期待著明年在安理會(huì)與這些公認(rèn)杰出的外交家共事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.L'Organisation des Nations Unies doit chérir sa mémoire comme celle d'un grand et émérite diplomate de notre temps.

5.聯(lián)合國(guó)必須珍惜對(duì)我們時(shí)代這位偉大和技術(shù)高超的外交家的記憶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Ainsi, en 1998-1999, les femmes représentaient seulement 14,86?% des professeurs titulaires d'une chaire et 7,83% des professeurs émérites.

6.這樣,1998-1999 學(xué)年,只有14.86%的終身教授和7.83%的名譽(yù)教授是女性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Nandasiri Jasentuliyana a été élu Président émérite, et Patricia Sterns, qui ne s'était pas représentée, a été nommée Directeur honoraire.

7.Nandasiri Jasentuliyana當(dāng)選為榮譽(yù)主席,未競(jìng)選連任的Patricia Sterns被提名為榮譽(yù)董事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Nous saluons à cet égard ses efforts émérites dans le cadre du renforcement du dialogue et de la coopération entre les communautés religieuses.

8.這里我們歡迎它為在各宗教團(tuán)體之間建立對(duì)話與合作而做出的專業(yè)努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.M. Zimba (Bhoutan) (parle en anglais)?: J'ai grand plaisir à féliciter les deux dirigeants émérites qui ont été élus pour coprésider ensemble le Sommet du millénaire.

9.津巴先生(不丹)(以英語(yǔ)發(fā)言):我非常高興祝賀兩位領(lǐng)導(dǎo)人當(dāng)選共同平等主持千年首腦會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Un projet de résolution a été examiné et adopté en vue de la création d'un insigne honorifique du Conseil des commandants récompensant les gardes frontière émérites de la CEI.

10.關(guān)于創(chuàng)設(shè)邊防軍指揮委員會(huì)胸章“光榮的獨(dú)聯(lián)體邊防軍人”的決定草案經(jīng)審議通過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Dès le début, Mme?Eva Sandis, professeur émérite de sociologie à Fordham University, a été la représentante de l'organisation auprès du Conseil économique et social au Siège de l'ONU à New York.

11.自那以后,F(xiàn)ordham大學(xué)榮譽(yù)退休社會(huì)學(xué)教授Eva Sandis博士就一直擔(dān)任研究中心派駐聯(lián)合國(guó)紐約總部經(jīng)社理事會(huì)的代表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il est primordial que ce consultant soit émérite et ait acquis l'expérience des activités menées sur le terrain par les Nations Unies en tant que haut responsable dans les opérations de paix.

12.該顧問(wèn)必須是資深人士,有在外地?fù)?dān)任維和行動(dòng)高級(jí)主管的經(jīng)驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Les étudiants et les enseignants de Fairleigh Dickinson University et d'autres universités possédant les aptitudes requises peuvent suivre les débats entre ambassadeurs, diplomates et autres experts émérites à l'ONU et y participer.

13.費(fèi)爾狄更生大學(xué)及其他擁有必要技術(shù)能力的大學(xué)和學(xué)院的學(xué)生和教育工作者可以聽(tīng)取和參加聯(lián)合國(guó)大使、外交官和其他著名專家的討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Avant d'assumer de fa?on remarquable la présidence de l'Assemblée générale, M. Garba, un diplomate émérite et ancien Ministre des affaires étrangères de son pays, le Nigéria, avait eu une excellente et longue fréquentation de l'ONU.

14.加爾巴先生是其國(guó)家尼日利亞成功的外交家和前外交部長(zhǎng),他在擔(dān)任大會(huì)主席這個(gè)杰出職務(wù)以前曾同聯(lián)合國(guó)保持長(zhǎng)期和出色的聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Une fois en poste à l'Université de Regina, il a obtenu le titre de professeur émérite, ce qui montre que ce n'était pas parce qu'il était incompétent qu'auparavant il ne pouvait pas trouver de travail.

15.在里賈納大學(xué)就業(yè)后他便取得了“榮譽(yù)教授”的職稱,這一事實(shí)便證明他早先無(wú)法找到合適的就業(yè)并不是他缺乏才學(xué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Cette délégation, qui comprenait deux juges émérites, a examiné avec M.?Michel et ses collègues du Bureau des affaires juridiques et du Département des affaires politiques les questions juridiques afférentes à la création d'un tribunal international.

16.代表團(tuán)由兩名資深法官組成,同米歇爾先生以及法律事務(wù)廳和政治事務(wù)部的同事討論了有關(guān)建立具有國(guó)際性質(zhì)的法庭的法律問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Les participants comprenaient des représentants des gouvernements, des organismes des Nations Unies, d'organisations non gouvernementales, du secteur privé, et de diverses confessions, ainsi que des membres de la société civile, des universitaires et des chercheurs émérites.

17.與會(huì)者包括政府、聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)、非政府組織、私營(yíng)部門、不同宗教團(tuán)體、民間社會(huì)的代表以及杰出的學(xué)者和研究人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Diplomate de carrière émérite, l'Ambassadeur de Piniés se classait au nombre des très rares présidents de l'Assemblée générale à avoir fait changer les choses et rendu des services louables à l'ONU et au monde tout entier.

18.德皮涅斯大使是一位高明的職業(yè)外交官,它與為數(shù)不多的幾位大會(huì)主席一樣,做了大量工作,向聯(lián)合國(guó)和全世界提供了值得稱道的服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les intervenants étaient?: M.?John Gyetuah, Vice-Ministre du commerce et de l'industrie, Accra (Ghana); M.?Marcel Mazoyer, professeur émérite d'agriculture comparée et de développement agricole, Institut national agronomique fran?ais, Paris (France); et M.?Jean Feyder, Mission permanente du Grand-Duché de Luxembourg.

19.加納阿克拉貿(mào)易與工業(yè)部副部長(zhǎng)John Gyetuah先生、法國(guó)巴黎國(guó)家農(nóng)業(yè)研究院比較農(nóng)業(yè)和農(nóng)業(yè)發(fā)展領(lǐng)域Marcel Mazoyer先生、盧森堡大公國(guó)常駐代表團(tuán)Jean Feyder先生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.M. Ali Taqi, Conseiller spécial (OIT); M. Alexandre Sidorenko, Chef du Programme sur le vieillissement (DAES); M. James Schulz, professeur émérite (Université Brandeis); et Mme Helen Hamlin, Présidente du Comité des ONG sur le vieillissement, seront parmi les participants.

20.勞工組織特別顧問(wèn)塔基先生;經(jīng)社部老齡問(wèn)題方案主任西多連科先生;Brandeis大學(xué)榮譽(yù)教授James Schulz先生;非政府組織老齡委員會(huì)主席Helen Hamlin女士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Les mots de l'actualité - 2023年合集

1.Alors, quel est le sens de ce mot émérite?

那么emeritus這個(gè)詞是什么意思呢?机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

2.Le pape émérite Beno?t XVI vient de s'éteindre.

榮休教皇本篤十六世逝世。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年2月合集

3.C'est l'histoire d’un pilote, un commandant de bord émérite, c'est à dire qui a beaucoup d'expérience.

這是一個(gè)飛行員的故事,一個(gè)名譽(yù)機(jī)長(zhǎng)也就是說(shuō),誰(shuí)有很多經(jīng)驗(yàn)。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

4.La foule progresse le long de la nef centrale jusqu'à la dépouille du pape émérite.

人群沿著中央中殿走向名譽(yù)教皇的遺跡。机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

5.A partir de 9h, vous retrouverez J.Bugier pour une édition spéciale consacrée aux obsèques du pape émérite Beno?t XVI.

。 從上午 9 點(diǎn)開始, 您會(huì)看到 J.Bugier 為名譽(yù)教皇本篤十六世的葬禮準(zhǔn)備的特別版。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年4月合集

6.Fran?ois, l'actuel souverain pontife, a invité son prédécesseur Benoit XVI qui possède à présent le titre de pape émérite.

現(xiàn)任教皇弗朗西斯邀請(qǐng)了他的前任本篤十六世,他現(xiàn)在擁有教皇的榮譽(yù)頭銜。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

7.En effet, il avait démissionné en 2013 pour raisons de santé et depuis d'ailleurs, on l'appelait pape émérite.

事實(shí)上,他于 2013 年因健康原因辭職,從那時(shí)起,他就被稱為名譽(yù)教皇。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

8.L'émérite est retraité, mais il n'est pas toujours complètement retiré des affaires.

Emeritus 退休了,但他并不總是完全從商界退休。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

9.Alain Trautmann, immunologiste, directeur de recherche émérite au CNRS et à l'Institut Cochin, qui a participé aux auditions du sénat, nous livre son analyse.

參加過(guò)參議院聽(tīng)證會(huì)的免疫學(xué)家、法國(guó)國(guó)家科學(xué)研究中心,和科欽研究所名譽(yù)研究主任阿蘭-特勞特曼,為我們做了分析。

「科學(xué)生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年4月合集

10.C'est surtout le cas des plus jeunes comme l'explique Jacques Leruez, directeur de recherche émérite au CNRS et spécialiste du Royaume-Uni.

對(duì)于最年輕的人來(lái)說(shuō)尤其如此,正如CNRS名譽(yù)研究主任兼英國(guó)專家Jacques Leruez所解釋的那樣。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年10月合集

11.Je m'appelle Lambros Couloubaritis. Je suis professeur émérite à l'Université libre de Bruxelles. Je suis membre de l'académie royale de Belgique.

我的名字是Lambros Couloubaritis。我是布魯塞爾自由大學(xué)的名譽(yù)教授。我是比利時(shí)皇家學(xué)院的成員。机翻

「TV5每周精選 2014年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

12.Franck Lalo?, directeur de recherche émérite au CNRS, compare la distance de survol d'une tête de lecture à un Concorde lancé à pleine vitesse, à seulement 1m du sol.

法蘭克·拉洛,法國(guó)國(guó)家科學(xué)研究中心的資深研究員,將硬盤讀寫頭的懸浮距離比作,康科德飛機(jī)在距離地面僅1米的地方全速飛行。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Inside CHANEL

13.Il était une fois… … … Misia : l''amie slave, fidèle et redoutable, muse fantasque, enj?leuse géniale inspiratrice de Proust, pianiste émérite, modèle de Toulouse-Lautrec, Renoir, Bonnard et Vuillard.

從前......生于俄國(guó)的米西亞:對(duì)朋友忠心耿耿,坦誠(chéng)相待,她奇思無(wú)限,長(zhǎng)于贊美,是作家普魯斯特的靈感繆斯,是杰出的鋼琴家,還是畫家圖盧茲-羅特列克,雷諾阿、博納爾和維亞爾的模特。

「Inside CHANEL」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

14.Il s'emploie bien davantage pour un professeur, par exemple, et c'est une distinction que d'être émérite.

例如,他為一位教授工作得更加努力,成為名譽(yù)教授是一種榮譽(yù)。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

15.L'hommage des fidèles catholiques à Beno?t XVI. Depuis ce matin, ils sont nombreux à se recueillir devant la dépouille du pape émérite, exposée dans la basilique Saint-Pierre, à Rome.

天主教信徒對(duì)本篤十六世的敬意。從今天早上開始,許多人聚集在羅馬圣彼得大教堂的名譽(yù)教皇遺體前。机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年9月合集

16.Le Parisien se souvient qu'Elizabeth jeune cavalière émérite montait à cheval sans toque et à un palefrenier qui lui en faisait reproche elle s'était justifiée, " je dois être toujours impeccablement coiffée" .

Le Parisien 記得伊麗莎白,一位年輕的熟練騎手,騎著一匹不戴帽子的馬,當(dāng)新郎為此責(zé)備她時(shí),她為自己辯解,“我必須始終把頭發(fā)做得無(wú)可挑剔”。机翻

「La revue de presse 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

17.Parce qu'un professeur émérite, il n'est plus vraiment professeur, soit il n'a plus d'étudiants, il ne donne plus de cours et pourtant il peut continuer à travailler sur les sujets qui lui sont familiers.

因?yàn)槭敲u(yù)教授,他不再是真正的教授,要么他不再有學(xué)生,他不再上課,但他可以繼續(xù)從事他熟悉的學(xué)科。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Espace Apprendre

18.?a le reste encore, on parle d’un professeur émérite mais on dit maintenant de quelqu'un aussi qu’il est émérite, avec parfois d’autres connotations. Les mots de tous les jours, quand on y réfléchit.

這個(gè)含義仍然存在,我們還在說(shuō)“professeur émérite(名譽(yù)教授)”,但如今我們也說(shuō)某人也是“杰出的”,有時(shí)也帶有其他涵義。當(dāng)我們仔細(xì)思考日常用語(yǔ)時(shí),就會(huì)發(fā)現(xiàn)許多事情。

「Espace Apprendre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年3月合集

19.La Provence encore elle me présente Jean-Yves Urvoy curé de la paroisse d'Arles et cycliste émérite qui dispute des compétitions d'ecclésiastiques, mais qui en vrai aurait rêvé d'être champion de tennis, Dieu ne l'a pas voulu...

普羅旺斯再次向我介紹讓-伊夫·烏爾沃伊, 阿爾勒的教區(qū)牧師和名譽(yù)自行車手, 他參加過(guò)教會(huì)比賽,但實(shí)際上他夢(mèng)想成為網(wǎng)球冠軍,上帝不希望這樣。机翻

「La revue de presse 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

20.Edward Abramson, professeur émérite de l'Université d'état de Californie, à Chico, déclare : ? Quand on est déprimé, il est beaucoup plus difficile de sortir du lit, et encore plus de faire attention à ce que l'on mange ? .

加州州立大學(xué)奇科分校名譽(yù)教授愛(ài)德華·艾布拉姆森說(shuō):“當(dāng)你感到沮喪時(shí),起床會(huì)變得更加困難,甚至更難控制自己的飲食?!?/p>

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com