日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Cette découverte a élucidé un mystère .

1.這次的發(fā)現(xiàn)解開了一個(gè)謎團(tuán)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Sa lettre a permis d'élucider la situation.

2.他的信讓大家弄清了情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Les renseignements re?us ne suffisaient pas à éclaircir les cas non élucidés.

3.所提供資料不足以澄清未決案件。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.D'autres questions pertinentes ont été élucidées à la satisfaction de la Commission.

4.令委員會滿意的是,其它相關(guān)問題已獲澄清。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.La dernière lettre contenait des renseignements concernant un cas précédemment élucidé par la source.

5.最后一份來文載有關(guān)于信息來源已澄清的1起案件的資料。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Le?Gouvernement a également fourni des informations sur les 844?cas non élucidés.

6.政府還就844起未決案件提供了情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Le Gouvernement a?également donné des informations sur les 3?cas non élucidés.

7.政府也提供了有關(guān)三個(gè)未決案件的資料。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Les renseignements au sujet des quatre autres cas ont été jugés insuffisants pour les élucider.

8.與其余4起有關(guān)的資料被認(rèn)為不足以澄清這些案件。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.Des informations complémentaires ont été re?ues des sources au sujet de 40 cas non élucidés.

9.從信息來源收到有關(guān)40起未決案件的補(bǔ)充資料。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Pendant la période considérée, le Gouvernement a fourni des renseignements sur 8?cas non élucidés.

10.在審查所涉期間,政府就八起未決案件提供了資料。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Parmi eux, 1 cas a été élucidé par le Gouvernement et 3?demeurent en suspens.

11.政府查明了其中1起,尚有3起案件未決。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Au cours de la période considérée, le?Gouvernement a fourni des informations sur 8?cas non élucidés.

12.在審查所涉期間,政府就八起未決案提供了資料。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Un certain scepticisme s'est manifesté quant à la possibilité d'élucider la notion de ?droit?international général?.

13.有些人對闡明“一般國際法”的努力持懷疑態(tài)度。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Le Secrétariat devrait élucider ce point précis.

14.秘書處應(yīng)該對這一問題提出具體澄清。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.Ceci a permis d'élucider un grand nombre de cas.

15.結(jié)果是澄清了大量的案件。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Ces renseignements sont insuffisants pour élucider les cas en?suspens.

16.有關(guān)資料不足以查明未決的案件。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Les renseignements fournis ne suffisaient pas à élucider les cas en?suspens.

17.資料不足以澄清未決案件。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plut?t à brouiller les pistes.

18.這些關(guān)于聯(lián)系的泛泛指控往往在揭示真相的同時(shí),也造成了更大的困惑。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Sans la coopération des gouvernements, des milliers de cas de disparition resteront non élucidés.

19.沒有政府的合作,數(shù)千起失蹤案將得不到澄清。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.Ce taux de crimes élucidés vient au troisième rang pour l'année en question.

20.在該年犯罪處理的比率中它處于第三位。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

1.Cependant il y avait encore la question des vivres à élucider.

不過還有一個(gè)糧食問題需要弄清楚。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

2.Mais il existe certaines exceptions à la règle, comme la grenouille de verre, dont le mécanisme de transparence vient d'être élucidé.

但這條規(guī)則也有一些例外,比如玻璃蛙,它的透明機(jī)制剛剛被闡明。

「科技生活」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

3.Derrière ces visages, combien d'affaires non élucidées?

在這些面孔的背后,有多少懸而未決的案件?机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

4.En France, seuls 8 % des cambriolages sont élucidés au bout d'un an d'enquête.

- 在法國,經(jīng)過一年的調(diào)查后,只有 8% 的盜竊案得以破獲。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
法語詞匯漸進(jìn)(完美級)

5.Le mystère du cambriolage a été élucidé.

? 入室盜竊之謎已經(jīng)解開。机翻

「法語詞匯漸進(jìn)(完美級)」評價(jià)該例句:好評差評指正
國家地理

6.Est-ce que le sort d'autres civilisations du pays vont m'aider à élucider l'un des plus grands mystères de l'Antiquité chinoise?

中國其他文明的命運(yùn)是否能幫助我解開中國古代最大的謎團(tuán)之一?

「國家地理」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

7.On les appelle les cold cases, ces affaires de crimes non élucidées.

它們被稱為冷案,那些未解決的罪行案件机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

8.De nouveaux éléments qui permettraient d'élucider le mystère M.McCann.

新元素將有可能闡明麥肯先生的神秘面紗。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

9.En France, moins de 10 % des cambriolages sont élucidés chaque année.

- 在法國,每年破獲的入室盜竊案不到 10%。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

10.Autant d'investigations pour tenter d'élucider la disparition d'Emile.

如此多的調(diào)查試圖闡明埃米爾的失蹤。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

11.Direction les Etats-Unis. Chaque année, un tiers des meutres commis restent non élucidés.

- 美國方向。每年,三分之一的謀殺案仍未解決机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

12.Peut-être fut-ce là le seul mystère qu'on ne put jamais élucider à Macondo.

也許這是馬孔多唯一永遠(yuǎn)無法解開的謎團(tuán)。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

13.C.Blondiaux: De nombreux enquêteurs travaillent sans relache pour élucider ces 2 meurtres.

- C.Blondiaux:許多調(diào)查人員正在不懈地努力查明這兩起謀殺案。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年11月合集

14.Les autorités du Mozambique cherchent à élucider, à comprendre les circonstances de l'explosion, au lendemain de la déflagration.

莫桑比克當(dāng)局正試圖澄清、了解爆炸后爆炸的情況。机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年11月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

15.C'est une image de caméra de surveillance à l'intérieur du local blindé qui élucide le mystère: un mini drone.

裝甲室內(nèi)的監(jiān)控?cái)z像頭圖像闡明了這個(gè)謎團(tuán):一架迷你無人機(jī)。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

16.Ce dossier devrait donc être repris par le tout nouveau p?le des crimes non élucidés pour enfin clore l'affaire Marinescu.

因此,此案應(yīng)由未解決的罪行的全新極點(diǎn)接手,以最終結(jié)束馬里內(nèi)斯庫案。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

17.Un an après sa création, le p?le cold case a aujourd'hui en charge plus de 70 dossiers d'affaires non élucidées.

- 成立一年后,懸案科目前負(fù)責(zé)處理70多起懸案机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Nintendo Switch 游戲法語導(dǎo)視

18.Au cours de son aventure, Zelda devra traverser des donjons variés et élucider les mystères qu'ils renferment pour en venir à vous.

在她的冒險(xiǎn)過程中,塞爾達(dá)公主將不得不穿越各種地下迷宮,并解開所包含的謎團(tuán)。

「Nintendo Switch 游戲法語導(dǎo)視」評價(jià)該例句:好評差評指正
Nintendo Switch 游戲法語導(dǎo)視

19.Au cours de son aventure, Zelda devra traverser des donjons variés et élucider les mystères qu'il renferme pour en venir à bout.

在她的冒險(xiǎn)過程中,塞爾達(dá)將不得不穿越各種地下迷宮,并解開謎團(tuán),通過挑戰(zhàn)。

「Nintendo Switch 游戲法語導(dǎo)視」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

20.Récemment, les archéologues ont élucidé l'utilité de ce batiment: un instrument astronomique taillé à même la pierre.

最近,考古學(xué)家闡明了這座建筑的用途:一種用石頭雕刻而成的天文儀器。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com