日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il s'écorche le visage en se rasant.

1.他刮胡子時(shí)刮破了臉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.On y voit une rangée de sept peaux de mouton sur lesquels gisent les carcasses écorchées des animaux.

2.在上面,我們可以看到一排七張羊皮附著在損毀的動(dòng)物骨架上的形象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Il crie comme si on l'écorchait.

3.他嚷得就像剝他的皮似的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il semble que l'Inspection générale soit hésitante à publier ses statistiques du fait de l'image suffisamment écorchée de la police et dans le souci de ne pas démoraliser davantage cette force.

4.監(jiān)察長(zhǎng)辦公室看來(lái)不太愿意公布其統(tǒng)計(jì)資料,因?yàn)榫降男蜗笠呀?jīng)受到極大損害,他不希望再影響警察部隊(duì)的士氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Quand je disais qu’ils m’écorcheraient ! murmura Danglars.

“我說(shuō)他們會(huì)敲我竹杠的,”騰格拉爾心想。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

2.à moins qu’on ne vous écorche, ajouta le major.

“除非把你那張皮剝掉就好了,”少校湊上一句。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

3.Je m'excuse par avance si j'écorche votre prénom

如果我讀錯(cuò)你的名字,我提前跟你說(shuō)一聲對(duì)不起。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

4.Et moi, dit Porthos en roulant ses gros yeux, songe que je t’écorche vif.

“我呢,”波托斯轉(zhuǎn)動(dòng)著他的一雙大眼說(shuō),“你要想到,我要活活剝掉你的皮?!?/p>

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

5.Mais tu pourrais bien faire moins de bruit avec ta cha?ne. Cela m'écorche les oreilles.

不過(guò)你讓鏈子少發(fā)出點(diǎn)噪音,聽(tīng)的耳朵都要炸裂了。

「安徒生童話精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

6.Il la barbouilla avec le papier, à lui écorcher la figure, en la traitant de fille de meunier.

她用紙包在臉上無(wú)規(guī)則的涂抹著,顯出條條難看的印跡,古波罵她簡(jiǎn)直像一個(gè)不熟練的磨坊的女兒。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

7.Je sais pas toujours comment prononcer votre prénom ah oui, écorcher un mot, ?a veut dire mal le prononcer

我總是不知道怎么讀你的名字,對(duì)了,écorcher un mot意為沒(méi)有讀準(zhǔn)這個(gè)單詞。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Je lui ai dit que je l'écorcherais vif si jamais il s'en allait et maintenant, voilà ce qui arrive !

我對(duì)他說(shuō),如果他敢去,我就活剝他的皮,結(jié)果你看看現(xiàn)在!

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)紀(jì)錄片

9.Une écrivaine anglaise, Lady Montagu, parlait de Versailles comme d'une assemblée de moutons nouvellement écorchée.

英國(guó)作家蒙塔古夫人將凡爾賽說(shuō)成是一群新發(fā)火的羊群机翻

「法語(yǔ)紀(jì)錄片」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加拿大傳奇故事

10.Le croyant mort, elles décidèrent de le faire cuire pour le manger et de l’écorcher pour suspendre sa peau dans leur campement

她們想著它已經(jīng)死了,于是決定把它煮了吃,了皮掛在他們的營(yíng)地上。

「加拿大傳奇故事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

11.Oui, et Mercédès ! Mercédès, qui vous prend en haine si vous avez seulement le malheur d’écorcher l’épiderme à son bien-aimé Edmond !

“是的,可是美塞苔絲,——美塞苔絲呢,只要你碰破她心愛(ài)的愛(ài)德蒙一層皮,她就會(huì)痛恨你的呀!”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯漸進(jìn)(完美級(jí))

12.L'alarme retentit, elle fait un bruit strident, qui nous écorche les oreilles.

? 警報(bào)響起,它會(huì)發(fā)出刺耳的聲音,這會(huì)刮傷我們的耳朵。机翻

「法語(yǔ)詞匯漸進(jìn)(完美級(jí))」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lou !

13.Léonide Biguelski. N'écorche pas son nom malheureuse !

列昂尼德·比格埃爾斯基別抓他不幸的名字!机翻

「Lou ! 」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
" Qui conna?t M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

14.Une campagne écorchée, un été sans peau, une nature en bras de chemise.

一個(gè)被剝落的鄉(xiāng)村,一個(gè)沒(méi)有皮膚的夏天,一個(gè)穿著襯衫袖子的大自然。机翻

「" Qui conna?t M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

15.– Ou d'avoir paru écorcher un noble voyageur… Faites la part, monsieur, de la nécessité.

“或者出現(xiàn)一個(gè)高貴的旅行者的皮膚......”先生,考慮一下必要性。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

16.Les pics résonnaient sur la couche glacée. Les bras se fatiguaient, les mains s’écorchaient, mais qu’étaient ces fatigues, qu’importaient ces blessures !

鐵鎬在冰層上回響。手臂累了,手掌也破了,但疲勞算得了什么,這點(diǎn)傷痛又算得了什么!

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

17.Je raclai mon talon contre cette griffe noire: j'aurais voulu l'écorcher un peu.

我用腳后跟在這只黑爪子上刮了一下:我想稍微一下。机翻

「La nausée」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

18.Elle souleva le matelas et plongea la main dans la paillasse avec une telle violence qu’elle s’écorcha les doigts.

她掀起床墊,把手伸進(jìn)床襯,用力過(guò)猛,扎破了手指。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

19.Or, il y a en minéralogie bien des dénominations semi-grecques, semi-latines, difficiles à prononcer, de ces rudes appellations qui écorcheraient les lèvres d’un poète.

在礦石學(xué)里有不少半希臘、半拉丁的名稱,都很難念,一些古怪名稱就連詩(shī)人的嘴也說(shuō)不出來(lái)。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.Il pressait si fort ses Multiplettes contre ses yeux que la monture de ses lunettes lui écorcha l'arête du nez.

他把全景望遠(yuǎn)鏡緊緊按在眼鏡上,弄得眼鏡都陷進(jìn)了鼻梁。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com