日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La bougie éclairait faiblement la pièce.真人慢速

1.蠟燭微微照亮了房間。

評價該例句:好評差評指正

2.Soudain, la pièce s'éclaire .真人慢速

2.房間突然被照亮了。

評價該例句:好評差評指正

3.Une lampe éclaire le salon.真人慢速

3.一盞燈照亮著客廳。

評價該例句:好評差評指正

4.Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.真人慢速

4.沒有電的時候,我們用蠟燭照明。

評價該例句:好評差評指正

5.A ces mots sa figure s'est éclaire.

5.聽了這些話,他的臉上露出喜色。

評價該例句:好評差評指正

6.Il suffit d'une lampe pour éclairer la pièce.

6.只需一盞燈就可照亮房間了。

評價該例句:好評差評指正

7.Inattendu, une lampe de grande puissance éclaire les entourage.Et je constate qu'il m'a bcp distancé.

7.突然一盞大燈把周圍得一片亮光,我這才發(fā)現(xiàn),他已經(jīng)把我落出了一大截。

評價該例句:好評差評指正

8.La lampe de table éclaire les choses.

8.臺燈用來照亮

評價該例句:好評差評指正

9.La nuit, les yeux du chat éclairent.

9.夜里,貓的眼睛發(fā)亮

評價該例句:好評差評指正

10.Le faisceau de la lampe éclaire le chemin pour eux.

10.一束燈光為他們照路。

評價該例句:好評差評指正

11.La lune à son premier quartier éclairait une partie du ciel.

11.上弦月照亮了半邊天。

評價該例句:好評差評指正

12.Mais si l'amour c'est toi, tout le passé s'éclaire.

12.但如果愛情就是你,過去一切清楚無疑

評價該例句:好評差評指正

13.Ton sourire suffit à éclairer les plus sombres jours de ma vie.

13.你的一個微笑,就足以照亮我生命中最黑暗的日子。

評價該例句:好評差評指正

14.L'amour est comme le soleil, il éclaire et réchauffe mais il peut aussi aveugler et br?ler.

14.愛情就像是太陽。能去照亮和溫暖,但也會蒙蔽和灼傷。

評價該例句:好評差評指正

15.Nous serions reconnaissants qu'on nous éclaire à ce sujet.

15.我們希望在這些方面得到一些指導(dǎo)。

評價該例句:好評差評指正

16.Certains aspects laissaient espérer une approche plus éclairée au développement.

16.一些重要的現(xiàn)象顯然使人們對將以更開通的方式處理發(fā)展問題充滿希望。

評價該例句:好評差評指正

17.Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

17.雖然身著黑色喪服,但大家的眼眸閃亮,回憶照亮了這一餐。

評價該例句:好評差評指正

18.Enfin, la taille et la position de la zone éclairée sont importantes.

18.最后,照亮區(qū)域的大小和位置很重要。

評價該例句:好評差評指正

19.On a toujours une tradition de définir les choses, oui ou non, confondre ou éclairer.

19.我們總有定義的傳統(tǒng),是或不是,昏暈或明白。

評價該例句:好評差評指正

20.La population attend des dirigeants qui ont négocié à Abuja qu'ils l'éclairent.

20.人民希望在阿布賈參加談判的領(lǐng)導(dǎo)人提供指導(dǎo)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

1.Nous avons demandé à Dominique de nous éclairer.

我們請多米尼克為我們指明。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

2.Les ordinateurs pour éclairer, chauffer, faire rouler des véhicules.

電腦為了亮屏加熱,讓運輸工具動起來。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

3.Produire de l’électricité pour s’éclairer co?te donc plus cher.

因此,生產(chǎn)照明用電的成本更高。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

4.Il y a la lumière, bien s?r, qui nous éclaire.

當(dāng)然,還有光,它照亮了我們。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

5.Un rire muet éclaira le visage blême de la Maheude.

馬赫老婆抿嘴一笑,蒼白的臉頓時開朗起來

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

6.Ensuite, je fais un peu là comme ?a, histoire d'éclairer un peu.

然后,我在這里輕輕涂上一點以增加亮度

「美麗那點事兒」評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

7.Nous avons demandé à un expert de la Banque de France de nous éclairer.

我們請了法國銀行的一位專家為我們指點迷津。

「Conso Mag」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

8.Cela me rend triste de la voir toute seule dans cette vitrine trop éclairée.

看她孤零零地待在光線刺眼的櫥窗里,我心里很難過

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

9.Mais nous avons décidé, avec les moyens du bord, de continuer de vous éclairer.

但我們決定利用現(xiàn)有設(shè)備,繼續(xù)向你們闡釋問題。

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

10.La lumière du pic enneigé qui éclairait le monde se refléta dans ses pupilles.

莊顏的雙眸中映著那照亮世界的雪峰的光芒。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Les lampes qui éclairaient la classe vacillèrent puis s'éteignirent.

教室四周的燈光搖曳了一下,熄滅了。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
André哥哥的有聲讀物

12.Un bout de chandelle éclaire cette misère.

蠟燭的末端照亮了在這個貧苦的環(huán)境。

「André哥哥的有聲讀物」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

13.Si la Terre était plate comme ce planisphère, toute la planète serait éclairée en même temps.

如果地球像這個平面球一樣是平的,那么整個地球都會在同一時間被照亮

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

14.Le rat de cave, qui fumait plus qu’il n’éclairait, rendait confusément visible le dedans de l’éléphant.

地窖老鼠煙多而光小,使象肚子的內(nèi)部隱約可見。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
Reconnexion

15.Il devrait pouvoir nous éclairer. Enfin, je crois.

他應(yīng)該能夠給我們解釋。好吧,我覺得是這樣。

「Reconnexion」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

16.Une seule bougie l’éclairait, posée sur la commode.

只有放在五屜柜上的一支蠟燭在照著。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

17.Un jour, le visage de cette fille s’éclaira.

一天,這個姑娘的臉突然變得容光煥發(fā)。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

18.J'espère avoir réussi à éclairer votre lanterne.

我希望我能夠給您一些啟發(fā)。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

19.Le portier, sa chandelle à la main, éclairait.

看門人手里拿著蠟燭照著。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

20.Quand nous e?mes marché, des heures, en silence, la nuit tomba, et les étoiles commencèrent de s'éclairer.

當(dāng)我們默默地走了好幾個小時以后,天黑了下來,星星開始發(fā)出光亮

「小王子 Le petit prince」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com