日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La bouteille lui a échappé des mains.

1.瓶子從他手中落下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le malfaiteur a échappé à ses poursuivants.

2.歹徒從追捕他的人手中逃脫了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Votre fils a échappé à la conscription.

3.你的兒子躲過了征兵?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le prisonnier a échappé à ses gardiens.

4.犯人避開了看守的注意而逃走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Son fils a échappé à la conscription.

5.他的兒子躲過了征兵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il a échappé des mains de l'ennemi.

6.逃脫了敵人的魔掌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Les détails de l'accident ont échappé aux observateurs.

7.事故的細(xì)節(jié)旁觀者為能看清。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Nous l'avons échappé belle, mais la voiture est complètement ratatinée.

8.我們幸免于難, 但是車子卻整個(gè)完蛋了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Jusqu'ici, l'économie népalaise semble essentiellement y avoir échappé.

9.到目前為止,尼泊爾的經(jīng)濟(jì)在很大程度上似乎并未受到影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Aucune région du monde n'a échappé à ce phénomène.

10.世界上沒有一個(gè)地區(qū)幸免這一趨勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Cette sagesse suffisante nous a échappé pendant bien trop longtemps.

11.但長(zhǎng)久以來他所說的充分智慧并沒有派上用場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le Japon n'a pas échappé aux effets de la crise.

12.日本也受到了這次危機(jī)的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Sa canne lui a échappé.

13.手杖從他的手中落下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Ce mot m'a échappé.

14.脫口而出說了這個(gè)字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.à chaque phase de l'évolution de l'homme, la paix lui a échappé.

15.人類在進(jìn)化的各個(gè)階段都沒有實(shí)現(xiàn)過和平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Mais ces éléments ont toujours échappé à l'attention du Conseil et du Secrétariat.

16.但這些因素沒有引起安理會(huì)和秘書處的注意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Deux autres membres connus des milices se sont par ailleurs échappés de prison à Kisangani.

17.另外兩名地位顯赫的民兵也在基桑加尼越獄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Il a pris son sac et s'est échappé.

18.他逐拿起自己的提包跑掉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le pays a échappé à une nouvelle vague de violence.

19.塞拉利昂避免了新一輪沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Une maille a échappé.

20.一個(gè)網(wǎng)結(jié)脫開

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

1.Ce qui n'a pas échappé à son fils Philippe.

他的兒子菲利普也一樣。

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

2.Voyez-vous ! dit M. de Tréville ; et comment vous êtes-vous échappé, vous ?

“您看看!”特雷維爾先生說,“那么您自己是怎樣的呢?”

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

3.C’est super sauf qu’il y a un hic, ?a n’aura échappé à personne.

這太棒了,只是有一個(gè)問題,任何人都會(huì)注意到這個(gè)問題。

「TEDx法語(yǔ)演講精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

4.Pardonne-moi, la subtilité m'avait échappé. Tu n'as qu'à continuer... à lui cacher quelque chose.

“對(duì)不起,我忽略了文字的微妙性。你只要繼續(xù)對(duì)他… … 隱瞞一些事情不就行了?!?/p>

「那些我們沒談過的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.Ils n'ont pas repoussé tous ces Détraqueurs le soir où Sirius s'est échappé.

他們沒有在小天狼星逃跑的那天晚上擺脫那些攝魂怪

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

6.Ils sont bien dorés, je les débarrasse, oh, il s'est échappé lui. Place à la suite.

它們已經(jīng)變成焦黃色了,我把它們倒出來,它逃走了。進(jìn)行下一步。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

7.C'est vrai qu'elle co?tait un peu cher, mais au moins, j'ai échappé aux puces de lit.

雖然房?jī)r(jià)有點(diǎn)貴,但至少我躲過了臭蟲。

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

8.D’ailleurs, comment admettre que la construction de ce bateau sous-marin e?t échappé aux yeux du public ?

并且,怎么能說這只“潛水艇”的建造竟可以逃避公眾的耳目呢?

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

9.Quand elle entra, ?a croissait et ?a embellissait. Coupeau était fou furieux, un échappé de Charenton !

當(dāng)她進(jìn)了屋之后,鬧聲更大了,那場(chǎng)面煞是好看。古波簡(jiǎn)直變成了怒氣沖沖的瘋子!

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

10.Il aurait donc échappé à ses assassins.

因此,他應(yīng)該逃脫了刺客的追捕。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

11.Deux rescapés, seulement, ont échappé à la mort.

只有兩名幸存者死里逃生。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)電影預(yù)告片

12.Trois énormes megs se sont échappés des abysses.

三只巨型巨齒鯊從深淵中出來。

「法語(yǔ)電影預(yù)告片」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.Un ancien for?at échappé du bagne de Toulon.

“是從土倫監(jiān)獄里逃出來的苦役犯?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

14.Mais ils vont trop vite les échappés là !

哎呀,那些選手經(jīng)過得太快了!

「Palmashow」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

15.Sans le vouloir, j'avais échappé à sa surveillance.

這無意中繞開了他的監(jiān)視程序。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.– Ils se sont peut-être échappés, dit Ron avec espoir.

“大概是逃跑了。”羅恩滿懷希望地說。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《火影忍者》法語(yǔ)版精選

17.Depuis qu’il la échappé à l’hypnose toute à l’heure.

自從剛才他躲過了幻術(shù)。

「《火影忍者》法語(yǔ)版精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

18.Heureusement, moi et mes grands pieds avons échappé à la danse.

幸運(yùn)的是,我和我的大腳免于跳舞。

「國(guó)家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

19.Mathilde n’avait point échappé à la funeste influence de cette idée.

瑪?shù)贍柕挛茨?span id="gmyvdu373jr" class="key">逃脫這種想法帶來的有害影響。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

20.Sirius, il s'est échappé ! Pettigrow s'est transformé ! cria Harry.

“小天狼星,他了,小矮星彼得變形了!”哈利大叫。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com