日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Menachem Begin vénère Dieu à travers Mo?se.

1.梅納希姆·貝京也通過(guò)摩西崇拜神靈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.

2.我們必須珍重多樣性中的統(tǒng)一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Tout le monde la vénère; personne n'est contre.

3.每一個(gè)人崇拜它;沒(méi)有人反對(duì)它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Nous devons vénérer, non rejeter, les nombreuses manifestations de la diversité humaine.

4.我們應(yīng)該珍視而不是否定人類(lèi)多樣性的不同表現(xiàn)形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.

5.大自然是有靈感的或神圣的,受到尊重和崇敬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Qui plus est, le meurtrier est respecté et vénéré pour avoir agi ?en homme?.

6.最為值得注意的,是兇手被當(dāng)作一個(gè)真正的男人而受到尊重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.

7.恐怖主義與和平截然對(duì)立,而后者是當(dāng)今世界最珍貴的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Comme je vous l'ai dit hier, la Libye ne vénère que Dieu et ne craint que Dieu.

8.我昨天已說(shuō)過(guò),利比亞只崇拜真主,除了真主以外不懼怕任何人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Benjamin Netanyahou croit en Dieu et vénère Dieu à travers Mo?se, mais cela ne veut pas dire qu'il n'est pas Américain.

9.本雅明·內(nèi)塔尼亞胡通過(guò)摩西敬神和崇拜神靈,但這并不意味著他不是美國(guó)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

10.我們要求停止對(duì)宗教情感的任何傷害以及對(duì)信徒的宗教經(jīng)文、標(biāo)志、名稱(chēng)和地點(diǎn)的任何褻瀆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Il y a, dans le pays, une culture consistant à vénérer totalement les r?les traditionnels de la femme - notamment celui de mère.

11.社會(huì)上存在一種極為尊重婦女(尤其是母親)的傳統(tǒng)角色的文化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Ce qu'il faut aujourd'hui, plus que jamais auparavant, c'est pr?ner la diversité, vénérer la tolérance et promouvoir le dialogue, la compréhension et l'harmonie.

12.今天我們比以往任何時(shí)候更需要尋求的是贊揚(yáng)多樣性,尊重容忍的精神,以及促進(jìn)對(duì)話、理解與和睦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Ces actes peuvent non seulement violer les droits religieux des personnes qui vénèrent ces lieux, mais ils détruisent également une partie de notre patrimoine commun.

13.此類(lèi)行為不僅可能侵犯那些視這些場(chǎng)所為圣地的人的宗教權(quán)利,而且也破壞人類(lèi)遺產(chǎn)的組成部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Il croit que les Palestiniens doivent accepter l'occupation et vénérer ses pratiques et l'oppression qui l'accompagne, et glorifier les assassinats perpétrés sans relache par Isra?l.

14.他認(rèn)為巴勒斯坦人民必須接受占領(lǐng),崇拜以色列的所作所為以及這些行為所帶來(lái)的壓迫,并贊揚(yáng)以色列每天不間斷實(shí)施的暗殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.On glorifie, on acclame Celle qui fut désignée pour être livrée aux Dieux.On appelle les A?eux, témoins vénérés.Et les sages a?eux des hommes contemplent le sacrifice.

15.人們頌神,人們?yōu)楂I(xiàn)祭給神的那位歡呼,人們呼喚祖先、受人尊敬的見(jiàn)證人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Dans la religion juive, qui vénère les morts, les autopsies médico-légales sont considérées comme une profanation contraire aux croyances, à la tradition et au droit israélite.

16.按照猶太教的信仰和尊敬死者,在猶太法律和傳統(tǒng)中,驗(yàn)尸被認(rèn)為是褻瀆行為,不利于悠久的和根深的信仰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Dans certaines sociétés, les textes les plus sacrés, les personnalités les plus vénérées et les valeurs culturelles les plus chéries ont été la cible de campagnes haineuses.

17.在一些社會(huì)中,最神圣的經(jīng)文,最受尊敬的人物,以及最值得珍惜的文化價(jià)值已經(jīng)成了仇恨運(yùn)動(dòng)的一部分目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les différences qui existent au sein des sociétés et entre les sociétés ne devraient pas être redoutées ni réprimées, mais vénérées en tant que bien précieux de l'humanité.

18.不應(yīng)害怕也不應(yīng)壓制各個(gè)社會(huì)內(nèi)部和社會(huì)之間的差異,而應(yīng)將其作為人類(lèi)寶貴資產(chǎn)來(lái)加以愛(ài)護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Nous pouvons tous vénérer Dieu de la fa?on que nous voulons mais aucun de nous n'a le droit d'occuper les terres des autres et d'en expulser les habitants.

19.我們?nèi)魏稳硕伎梢砸匀魏畏绞匠绨萆系郏覀內(nèi)魏稳硕紱](méi)有權(quán)利占領(lǐng)其他人的土地并驅(qū)逐其居民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.D'un c?té, il y a les funestes marchands de la mort, les entreprises qui vénèrent le profit que leur procure ce commerce douteux, sans prêter attention au sang versé.

20.一方面,有一些無(wú)情的死亡販子和公司只貪圖從這一可疑生意中獲取利潤(rùn),而毫不在意有多少人流血。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Palmashow

1.Oh ?a m'vénère, oui ?a m'vénère !

哦,這讓我氣憤,是的,這讓我氣憤!

「Palmashow」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

2.Je passerai le reste de ma vie à le vénérer.

今后我將終生崇敬。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

3.Oh ?a m’vénère, oui ?a m’vénère !

哦,這讓我氣憤,是的,我很氣憤!

「Palmashow」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

4.Il s'agit d'une divinité mythologique nordique vénérée par les Vikings.

它是北方神話中威金人崇拜的神靈。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

5.à la fois admirée et crainte, elle est en tout cas vénérée avec ferveur.

人們既欽佩又害怕,但無(wú)論如何,她都受到熱烈的崇拜。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

6.Je passe mon huile d'ail, sinon elle va être trop vénère en go?t.

我將大蒜油過(guò)濾掉,否則味道會(huì)過(guò)于強(qiáng)烈

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

7.être vénère, ?a signifie simplement être énervé.

être vénère意味著被激怒。

「Madame à Paname」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

8.Elle l’aimait et elle le vénérait tout simplement.

她愛(ài)他,并且極其單純地敬服他。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

9.Tu y es vénéré et adulé par tous.

你受到那里每個(gè)人的尊敬和崇拜。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

10.?a m’vénère, dis leur ma?tre, j’peux plus respirer !

這讓我很氣憤,告訴他們吧,Ma?tre,我都喘不過(guò)氣了!

「Palmashow」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

11.Y’a beaucoup de trucs qui te vénèrent Grims

Grims,你真的有很多事情氣憤。

「Palmashow」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

12.être vénère, est-ce que vous comprenez ce mot ?

vénère,你認(rèn)識(shí)這個(gè)詞嗎?

「Madame à Paname」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

13.Ah tiens " vénère" ce mot-là, c'est du verlan.

記住“vénère這個(gè)詞,這是一種反讀。

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

14.Les Pueblos venaient à Chaco Canyon pour vénérer le soleil.

普韋布洛人來(lái)到查科峽谷是為了崇拜太陽(yáng)。

「國(guó)家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

15.Harry comprit tout de suite pourquoi Percy le vénérait.

哈利一下子就明白珀西為什么崇拜他了。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

16.Horus était vénéré sous diverses formes.

Horus被以各種形式崇拜著。

「神話傳說(shuō)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

17.Moi aussi, je sais être vénère.

我也會(huì)生氣

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

18.Le prochain mot est vénère: qu'est-ce que ?a veut dire à ton avis " vénère" ?

下一個(gè)單詞是vénère:你認(rèn)為“vénère”是什么意思?

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

19.Qu’était-ce que ce cloaque qui avait vénéré cette innocence au point de ne pas lui laisser une tache ?

他是垃圾卻尊敬一個(gè)天真的人,他把她培養(yǎng)得潔白無(wú)瑕,這又怎么理解呢?

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

20.L’Académie fran?aise, elle est vénère parce qu’elle déteste cette nouvelle carte d’identité.

法蘭西學(xué)院很生氣,因?yàn)樗幌矚g新版身份證。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com