日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Cette femme écrivain est une voyageuse inlassable. Et presque toujours le voyage donne lieu à un roman.

1.這位女作家是一個(gè)堅(jiān)持不懈的旅行者。而通常,幾乎她所有的旅行最終都成為了一部小說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Voyageur infatigable et curieux, il est ouvert à la richesse offerte par les cultures et les civilisations qui apparaissent et disparaissent au passage.

2.作為一名孜孜不倦并充滿好奇的旅行者,他被沿途消失或未消失的的文明的豐富多彩吸引住了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Elles traiteront toutes deux de la condition féminine, la Stratégie pour l'égalité des chances en Irlande quelle que soit la race mettant l'accent sur la situation des femmes appartenant à des minorités ethniques et des voyageuses.

3.兩項(xiàng)戰(zhàn)略都將解決婦女問(wèn)題,但種族戰(zhàn)略特別強(qiáng)調(diào)少數(shù)民族和吉卜賽婦女問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.L'intervenante souhaite savoir les mesures que l'état partie a prises pour remédier aux désavantages que connaissaient les femmes des minorités ethniques, y compris les voyageuses, en matière de violence, d'emploi, d'éducation et de logement et pour évaluer les effets de son action.

4.她想知道締約國(guó)為解決少數(shù)民族婦女(包括游民)在暴力、就業(yè)、教育和住房等方面面臨的不利處境做了些什么,以及為評(píng)估其所做各項(xiàng)努力的影響做了些什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le Comité a préconisé que soient examinées les politiques de détention, que soient prises des mesures efficaces visant à éviter et à régler les problèmes qui touchent les travailleuses domestiques, dont la servitude pour dettes, la retenue de passeport, la détention illégale, le viol ou les agressions physiques, et des dispositions visant à répondre aux besoins particuliers des femmes appartenant à une minorité ou à d'autres groupes vulnérables, en particulier les voyageuses, les migrantes, les réfugiées et les demandeuses d'asile.

5.委員會(huì)呼吁對(duì)拘留政策進(jìn)行審查,采取有效措施防止和解決婦女家庭傭工遇到的問(wèn)題,如債役、扣留護(hù)照、非法監(jiān)禁、強(qiáng)奸和人身傷害,并呼吁采取措施滿足少數(shù)群體和其他弱勢(shì)群體的婦女的特殊需要,特別是女游民、移徙者、難民和尋求庇護(hù)者的需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Après le déjeuner avec papa, maman et tata Voyageuse de Paris,je joue dans le petit jardin du resto, ils sont en train de boire leur café.

6.同爹娘、巴黎旅客姨姨食完飯,我系餐廰出面?zhèn)€花園玩,大人就飲咖啡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

1.Partons donc, ? répondit Glenarvan, qui vit les voyageuses prêtes à se mettre en route.

“那我們動(dòng)身吧?!?/p>

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

2.Toliné fit un signe affirmatif et reporta ses regards sur les voyageuses.

陶林內(nèi)點(diǎn)點(diǎn)頭,又把目光轉(zhuǎn)向女客。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

3.Glenarvan et Robert avaient rejoint les voyageuses, tandis qu’Olbinett accourait à la défense commune.

爵士和羅伯爾也鉆到女客的車廂里,同時(shí)事務(wù)長(zhǎng)奧比爾也從車廂里跑出來(lái),準(zhǔn)備和大家一起自衛(wèi)。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le nouveau Taxi 你好法語(yǔ) 2

4.élisa Boguet, vous êtes une grande voyageuse et tout le monde conna?t aujourd'hui vos magnifiques photos de voyage.

艾麗莎 布萊,您是一個(gè)大旅行家,今天所有人都知道你出色的旅行照片了。

「Le nouveau Taxi 你好法語(yǔ) 2」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

5.Et quant à mes autres instructions ? demanda la belle voyageuse.

“那么,給我的其他指示呢?”漂亮的女旅客問(wèn)道。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

6.était-ce le hasard qui avait réuni Phileas Fogg et la jeune voyageuse ?

這個(gè)年輕的女人難道會(huì)是在旅途中碰巧認(rèn)識(shí)了這位斐利亞·??藛??

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

7.Alors Glenarvan, les voyageuses, toute la petite troupe prit congé des indigènes.

于是爵士、兩位女客和其他隊(duì)員向土人告別了。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les voisins du 12 bis

8.Voyageur D : Y’a personne là, y’a personne pour renseigner évidemment !

沒(méi)有人,沒(méi)人可咨詢!

「Les voisins du 12 bis」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

9.Eh bien, entrons dans la ville, car nos vaillantes voyageuses ne seront pas fachées, j’imagine, de s’y reposer une nuit.

“那么,我們快去吧,我們要讓女客們今晚住得舒服些,我想,她們不會(huì)反對(duì)吧?”

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

10.Parmi eux, cette voyageuse qui vit entre Marseille, Lyon et Paris.

其中,這位居住在馬賽、里昂和巴黎之間的旅行者。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

11.Impossible pour cette voyageuse qui rentre de vacances de rallier Quimper.

對(duì)于這位度假歸來(lái)的旅行者來(lái)說(shuō),這是不可能到達(dá)坎佩爾的。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

12.Vous, en tant que globe-trotteuse et voyageuse, est-ce que vous avez déjà pris un traitement??

作為環(huán)球旅行者和旅行者,您曾經(jīng)接受過(guò)治療嗎?机翻

「TV5每周精選(視頻版)2019年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

13.Mais cette vidéo est un peu trop voyageuse pour être crédible.

但這段視頻有點(diǎn)太過(guò)危言聳聽,難以令人信服。

「Désintox」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

14.Un VRP : Voyageur Représentant Placier, celui qui jadis apportait sa marchandise aux boutiquiers des bourgades.

A VRP:旅行代表亞瑟,曾經(jīng)將他的貨物帶給村莊店主的人。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

15.Rosetta, la sonde voyageuse qui explore l'espace aurait découvert dans l'atmosphère de la comète Tchouri de la glycine et du phosphore.

據(jù)報(bào)道,探索太空的旅行探測(cè)器羅塞塔號(hào)在楚里彗星的大氣中發(fā)現(xiàn)了紫藤和磷。机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

16.Ceux qui rencontrent ces voyageuses hardies doivent les soutenir et dire à tous qu’ils les ont rencontrées, car en le publiant ils montrent la voie.

遇到這些勇敢的女旅客的人們都應(yīng)該幫助她們,并且跟大家說(shuō)他們?cè)?jīng)遇到過(guò)這些女人,因?yàn)樵谛麄鬟@件事情的時(shí)候,也就是指出了道路。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

17.Les ais du véhicule gémissaient aux heurts inattendus qu’Ayrton, si habile qu’il f?t, ne parvenait pas à éviter. Les voyageuses en prenaient gaiement leur parti.

艾爾通雖是趕車能手,但有時(shí),也不可避免意外的碰撞,撞得車板唉聲嘆氣。車上的女客們倒沒(méi)有什么怨言。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
cosmopolite 4

18.Eh bien moi, quand j'étais petite, puisque vous me posez la question, eh bien, je disais que je serais chanteuse, écrivain, photographe, voyageuse.

嗯,當(dāng)我小的時(shí)候,既然你問(wèn)了我這個(gè)問(wèn)題,我就說(shuō)我會(huì)成為一名歌手、作家、攝影師、旅行者机翻

「cosmopolite 4」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

19.D’Artagnan avait plus d’une fois raconté à ses amis son aventure avec l’inconnu, ainsi que l’apparition de la belle voyageuse à laquelle cet homme avait paru confier une si importante missive.

達(dá)達(dá)尼昂與那個(gè)陌生人的糾紛,他對(duì)三位朋友講過(guò)不止一次,還有那個(gè)漂亮的女旅客的出現(xiàn),陌生人似乎交給了她一封非常重要的信。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

20.M. Mitchell approuva d’un geste les paroles de l’officier de police. En ce moment, le chariot arrivait au passage à niveau de la voie ferrée. Glenarvan voulut épargner aux voyageuses l’horrible spectacle de Camden-Bridge.

米徹爾點(diǎn)頭,表示同意這項(xiàng)意見。這時(shí),牛車已經(jīng)到了鐵路和公路的交叉點(diǎn)。爵士不愿讓女客看到那目不忍睹的慘象。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com