日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Cet incident le porte plus de vigilance.

1.這一事件使他變得更加警惕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Nous devons néanmoins faire preuve de vigilance.

2.盡管如此,我們必須保持警惕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Chaque état Membre doit faire preuve de vigilance.

3.保持警惕事關(guān)各個(gè)會(huì)員國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.La situation exigera de la vigilance et des décisions difficiles.

4.這種情況需要保持警惕并作出嚴(yán)格的管理決策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.à ce stade, nous ne devons pas relacher notre vigilance.

5.在此關(guān)頭,我們決不能放松警惕

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les autorités néo-zélandaises contr?lent avec vigilance les opérations financières suspectes.

6.新西蘭當(dāng)局對(duì)可疑的財(cái)務(wù)交易進(jìn)行總的監(jiān)督。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Nous devons rechercher avec vigilance les 15 accusés encore en fuite.

7.我們必須積極追捕現(xiàn)在仍然在逃的15名被告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Mais il faut faire davantage et ne pas relacher sa vigilance.

8.需要更加努力,時(shí)刻保持警惕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Le système judiciaire devrait être soumis à la vigilance du public.

9.司法體制應(yīng)當(dāng)受到公眾的審視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.D'autres situations exigent encore une grande vigilance et une forte mobilisation.

10.其它局勢(shì)要求高度警惕和高水平的動(dòng)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Pour cela, nous devons continuer, à titre collectif, à exercer notre vigilance.

11.為此,我們都必須繼續(xù)保持警惕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il est également important que la société civile fasse preuve de vigilance.

12.一個(gè)警覺(jué)高的民間社會(huì)也是有用的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.La région ne peut donc pas se permettre de relacher sa vigilance.

13.因此,本區(qū)域決不能掉以輕心,否則后果將不堪設(shè)想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les services de sécurité redoublent également de vigilance dans les aéroports publics.

14.公共機(jī)場(chǎng)的安全措施得到了加強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les pays fournisseurs s'efforcent de contr?ler leurs exportations avec plus de vigilance.

15.供應(yīng)國(guó)目前在其出口控制方面正努力保持更大的警惕性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Mais cela ne justifie en aucun cas que nous relachions notre vigilance.

16.但是,這絕不是沾沾自喜的理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Comme le souligne le Secrétaire général, la période électorale nécessitera une vigilance particulière.

17.正如秘書(shū)長(zhǎng)在他的臨時(shí)報(bào)告中正確指出的那樣,選舉期間將需要保持特別的警惕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Cela n'exclut nullement que la communauté internationale continue d'exercer sa vigilance.

18.但這并不妨礙國(guó)際社會(huì)繼續(xù)對(duì)其保持警惕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le seul rempart contre une exploitation abusive est la vigilance du magistrat taxateur.

19.防止濫用行為的唯一保護(hù)屏障,是稅務(wù)官的警覺(jué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Cela pourrait exiger une vigilance accrue de la part de la communauté internationale.

20.這可能要求國(guó)際社會(huì)提高警惕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Conso Mag

1.Redoublez donc de vigilance si vous recevez un message ou un mail.

因此當(dāng)你們收到短息或者郵件時(shí),要加倍謹(jǐn)慎。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

2.La Corse reste placée en vigilance orange pour vents violents jusqu'à lundi, 6 heures.

科西嘉島仍然保持橙色暴風(fēng)警告,直到周一,6時(shí)。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

3.Lorsque la tension retombe, ce n'est pas le moment de relacher la vigilance...

盡管壓力有所減少,但這不是放松警惕的時(shí)候。

「動(dòng)物世界」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

4.Dans ce contexte de reprise épidémique, il nous faut en même temps redoubler de vigilance.

在這種流行病卷土重來(lái)的背景下,我們必須同時(shí)加倍警惕。

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

5.Tout cela doit nous conduire à la plus grande vigilance et nous pousser à agir.

所有這些都必須促使我們保持高度警惕,并推動(dòng)我們采取行動(dòng)。

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.En effet, monsieur, vous venez de parler de vigilance et de protection. êtes-vous donc médecin ?

“但是,閣下,你剛才說(shuō)到守夜和保護(hù),那么,你是一位醫(yī)生嗎?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

7.La vigilance est en effet toujours de mise.

仍然需要保持警惕

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

8.Mais, si nous ne voulons pas subir demain un troisième confinement, nous devons redoubler de vigilance.

但是,如果我們不想再進(jìn)行第三次禁閉,就必須加倍警惕。

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

9.En attendant, la souricière était en permanence, et la vigilance de d’Artagnan aussi.

現(xiàn)在捕鼠籠子時(shí)時(shí)張著,達(dá)達(dá)尼昂的警惕性也一刻不能松懈。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

10.Et une fois sur place, y a-t-il des points de vigilance particuliers à avoir ?

一旦去到度假地,有什么特別需要注意的地方嗎?

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Espace Apprendre

11.Alors, Jacques Arnould, est-ce que nous devons faire une différence entre ? vigilance ? et ? surveillance ? ?

那么,Jacques Arnould, 您能幫我們區(qū)分一下警惕和監(jiān)督嗎?

「Espace Apprendre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

12.Sachez enfin que la principale faille qu'exploitent les pirates est encore trop souvent l'absence de vigilance des utilisateurs.

要知道黑客們利用的主要漏洞,依舊常常是用戶警惕性的缺乏。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

13.Alors la vigilance c'est évidemment de continuer à voir nos gestes barrière contre le virus.

這樣的警惕顯然是我們對(duì)抗病毒的重要屏障。

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

14.Mais cette année, une fois encore à cause du virus, je vous demanderais d'avoir beaucoup de vigilances pendant ces fêtes.

而今年,由于病毒的肆虐,我希望你們?cè)诩倨谥幸裢?span id="gmyvdu373jr" class="key">小心。

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

15.Chaque fois qu’elle croisait une voiture de patrouille, elle l’arrêtait pour confier une affichette aux policiers dont elle sollicitait la vigilance.

每當(dāng)她遇到一個(gè)巡邏車(chē)的時(shí)候,她都會(huì)停下車(chē)子,給警察描述麗莎的情況

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

16.Ils ont trompé la vigilance des gardiens.

他們騙過(guò)了守衛(wèi)的警惕。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

17.Ce soir, Madrid est en vigilance maximale.

- 今晚, 馬德里處于最高警惕狀態(tài)。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2025年1月合集

18.Ces trois départements sont maintenus en vigilance rouge.

這三個(gè)部門(mén)處于紅色警戒狀態(tài)。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2025年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年8月合集

19.L'archipel a été placé en vigilance rouge.

該群島已進(jìn)入紅色警戒狀態(tài)。机翻

「JT de France 2 2024年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

20.Toute la Bretagne est placée en vigilance rouge canicule.

- 所有布列塔尼都處于熱浪紅色警戒狀態(tài)。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com