1.Et il montrait un pot oblong, en terre brune, verni, faience a l'interieur, borde d'une frange de cendre, et au fond duquel tombait le cafe en revenant a la surface du liquide bouillonnant.
1.他指著一只橢圓形的褐色陶壺問道。那壺外面涂釉,里面涂琺瑯,四周有一圈灰,壺內(nèi)咖啡沉底,泡沫翻上水面。
2.Après avoir minutieusement examiné ces pièces et les avoir comparées au morceau de circuit imprimé vert, le docteur Hayes et M.?Feraday ont eu la certitude que le fragment provenait du connecteur d'un relais de sortie soudé sur le circuit monoface verni d'un minuteur MST-13.
2.海斯博士和費(fèi)拉達(dá)伊先生詳盡地檢查了這些物件,將其與綠色電路板碎片進(jìn)行了對比,結(jié)果他們無疑地確定,該碎片的來源,是有單面焊接掩膜的MST-13型定時(shí)器電路板輸出繼電器連接墊的一個(gè)部位。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
19.Là, les buissons de poivriers rempla?aient les haies épineuses des campagnes européennes ; des sagoutiers, de grandes fougères avec leur ramure superbe, variaient l’aspect de cette région tropicale ; des muscadiers au feuillage verni saturaient l’air d’un parfum pénétrant.
這里一叢叢的胡椒樹,代替了在歐洲農(nóng)村用帶刺植物筑成的籬笆,椰子樹和大棵的羊齒草伸展著密茂的枝葉,點(diǎn)綴著這熱帶地區(qū)的風(fēng)景。那些深色綠葉的豆蔻樹播散著濃郁的香氣。
20.Petra Cotes avait ciré les bottines vernies qu'il souhaitait chausser dans son cercueil, et elle se préoccupait déjà de chercher quelqu'un pour les lui porter quand on vint la prévenir qu'Aureliano le Second était hors de danger.
佩特拉·科特斯 (Petra Cotes) 已經(jīng)擦亮了他想在棺材里穿的漆皮靴,當(dāng)她被告知奧雷里亞諾二世已經(jīng)脫離危險(xiǎn)時(shí),她已經(jīng)全神貫注地尋找可以為她穿上它們的人。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com