日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il se vautre dans la boue.真人慢速

1.他沉溺于墮落之中。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

你在哪里?

1.Susan se vautra dans son fauteuil et, passant ses jambes par la fenêtre, posa ses pieds sur le rétroviseur extérieur.

蘇珊斜躺在副駕駛座上,把腿伸向窗外。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

2.Vivre, désormais, ?a n'est plus que se vautrer entre des lits et des cercueils !

從今以后,活著,只不過是在床和棺材之間打滾!机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.Il n'aurait pu offrir contraste plus frappant face à Ludo Verpey, vautré dans l'herbe avec sa vieille robe de l'équipe des Frelons.

他和穿著黃蜂隊舊長袍、懶洋洋地坐在草地上的盧多·巴格曼相比,形成了十分鮮明的反差。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

4.Dis donc, Zacharie ! et toi, Jeanlin, dis donc ! répétait Catherine, debout devant les deux frères, qui restaient vautrés, le nez dans le traversin.

“喂,扎查里,起來!你也起來,讓蘭!”卡特琳站在兄弟倆的床前連聲叫著,但他們依舊偎在枕頭上一動不動。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

5.Cependant, elle aimait consacrer les fatigues de l'amour au culte de la poésie presque autant que se vautrer au lit jusqu'à épuisement.

然而,她喜歡把愛情的疲憊投入到對詩歌的崇拜中,幾乎就像在床上打滾直到筋疲力盡一樣。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

6.Lorsqu’elle tira sur sa culotte, il creva de rire, s’abandonnant, renversé, vautré au beau milieu du lit ; et il gigottait, il racontait qu’elle lui faisait des chatouilles.

當她退下他的短褲時,他禁不住哈哈的笑起來,然后,怡然地仰在床的中央,蹬著雙腿,說她弄癢了他。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

7.Il s’y étalait, vautré comme un porc, une joue barbouillée, soufflant son haleine empestée par sa bouche ouverte, balayant de ses cheveux déjà gris la mare élargie autour de sa tête.

看上去活像一頭豬倒臥在淤泥中,一半臉難看地扭曲著,半張的嘴里伴著鼾聲噴出一陣一陣的臭氣;腦袋的周圍盡是吐出的污物,他那看上去已經斑白的頭發(fā)浸在一片骯臟的嘔吐物當中。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

8.Il se mit à se disputer avec tout le monde, à se quereller dans les tripots, et se réveilla un matin chez Catarino vautré dans ses propres déjections.

他開始和大家爭吵,在賭博窩點里吵架,一天早上在卡塔里諾家里醒來,沉浸在自己的排泄物中。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

9.Ils sont dangereux, voyez-vous, Sire, et sales à toucher depuis qu'ils se sont vautrés dans le sang royal et dans la boue covenantaire.

你看,陛下,他們很危險,而且摸起來很臟, 因為他們沉溺在皇室的血液和盟約者的泥濘中。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

10.Alors on dit : " le chocolat ne fait pas grossir" , si on est vautré toute la journée devant la télévision et que l'on mange cinq plaques, cinq tablettes de chocolat, oui on va grossir !

“巧克力不會讓人發(fā)胖”,但如果整天在電視機前,然后吃五塊巧克力,那是真的會發(fā)胖的!

「Espace Apprendre」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com