日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le premier Mai est la fête des travailleurs depuis 1889.真人慢速

1.自1889年起,5月1日成了勞動(dòng)節(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Fondée en 2004 et emploie actuellement 38 personnes et un autre 160 travailleurs saisonniers.

2.公司成立于2004年,現(xiàn)有員工38人,另有160人季節(jié)工。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Les Anglais et les Fran?ais ne recrutent pas ces travailleurs sous le même régime.

3.英國(guó)人和法國(guó)人是以不同的制度招募這些工人的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Je me le rappelle toujours.A l'avant,quand j'étais à l'université,j'étais toujours travailleuse,sérieuse et consciencieuse,oui toujours.

4.以前在讀大學(xué)的時(shí)候,總是那么的認(rèn)真,那么的一絲不茍,對(duì)待任何事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les travailleurs indépendants, ne savent pas quoi écrire!

5.個(gè)體經(jīng)營(yíng)的,不知道寫什么好!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les travailleurs doivent obéir aux ordres du contrema?tre.

6.工人們應(yīng)該聽從工頭的命令。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Les travailleurs font la transformation de la viande.

7.工人們?cè)谶M(jìn)行肉類加工。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Ligne de production de travailleurs de 150 personnes.

8.一線生產(chǎn)工人有150人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Le peuple travailleur ployait sous des imp?ts écrasants.

9.以前勞動(dòng)人民被沉重的捐稅壓得直不起腰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Et de niveau moyen 48 travailleurs experts étrangers 5.

10.高中級(jí)工程人員48人,國(guó)外專家5人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Elle est travailleuse, elle rode un spectacle de danse.

11.她很勤奮,一直調(diào)整她的跳舞表演直到完善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.

12.這個(gè)企業(yè)擁有很多技術(shù)人員及熟練的工人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'imp?ts.

13.解放前,勞動(dòng)人民給捐稅壓得喘不過氣來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Des travailleurs d'usine dans la liste de 808 personnes.

14.全廠在冊(cè)職工808人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Pour avoir un bassin de techniciens et de travailleurs qualifiés.

15.擁有一批技術(shù)人員及熟練工人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Deux instruments concernent spécifiquement les travailleurs migrants.

16.兩項(xiàng)文書具體論及移民工人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

17.社會(huì)財(cái)富是勞動(dòng)群眾創(chuàng)造的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Le droit du travail peut protéger les droits légitimes des travailleurs.

18.勞動(dòng)法能保護(hù)勞動(dòng)者的合法權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Elle distribue des revenus aux travailleurs, aux proprétaires et aux fournisseurs.

19.企業(yè)分配給勞動(dòng)者,企業(yè)擁有者和供應(yīng)商酬勞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.La prolongation doit être demandée par la travailleuse.

20.產(chǎn)假的延長(zhǎng)應(yīng)由勞動(dòng)婦女提出申請(qǐng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TCF法語知識(shí)測(cè)試 250 activités

1.Nous proposons des logements à des jeunes travailleurs débutants.

我們?yōu)閯傞_始工作的年輕工人提供住房。

「TCF法語知識(shí)測(cè)試 250 activités」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2020年度最熱精選

2.Nous défendrons l'ensemble des travailleurs et des travailleuses.

我們保護(hù)全體勞動(dòng)者。

「2020年度最熱精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第二冊(cè)

3.C'est une personne bien travailleuse, madame la concierge.

門房太太是位十分勤快的人。

「北外法語 Le fran?ais 第二冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第二冊(cè)

4.Ils ne sont pas tout salariés, la plupart sont des travailleurs indépendants.

他們不都是被雇傭的,大多數(shù)人是獨(dú)立工作者。

「Reflets 走遍法國(guó) 第二冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

5.Donc il se fond dans le décor, il se transforme en travailleur invisible.

所以他適應(yīng)自己的環(huán)境,把自己改造成了一位不可見的勞動(dòng)者。

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

6.Plus on s’enfonce, plus les travailleurs sont mystérieux.

人們?cè)酵驴?,所發(fā)現(xiàn)的活動(dòng)便越是神秘。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

7.Il était cinq heures du soir. La journée avait été rude pour les travailleurs.

這時(shí)候是傍晚五點(diǎn)鐘。居民們忙了一天。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

8.Qu’il ne reste pas ici un seul travailleur inutile.

不要有一個(gè)閑著。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

9.En 1889, la IIe Internationale, regroupant les socialistes de 20 pays, veut unifier les travailleurs.

1889 年,第二國(guó)際,匯集了來自 20 個(gè)國(guó)家的社會(huì)主義者,想要統(tǒng)一工人。

「Décod'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

10.Qui se cache derrière la cigale insouciante et la fourmi travailleuse?

無憂無慮的蟬和勤勞的螞蟻背后究竟藏著誰

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

11.Le peu qui restait devait être conservé aux travailleurs. Pas un atome pour le Nautilus !

剩下的一點(diǎn)空氣要留給干活,一點(diǎn)也不能再供給“鸚鵡螺號(hào)”船上!

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

12.Puis, après la catastrophe, il faudra encore embaucher 300 travailleurs pour remettre la zone en état.

災(zāi)難之后,還需要招募300名工人來恢復(fù)現(xiàn)場(chǎng)。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

13.La concurrence était terrible, le malade rare et pauvre dans ce quartier travailleur.

競(jìng)爭(zhēng)真是嚇人,而且在這個(gè)工人區(qū)里病人又少又窮。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程3

14.Mais,je suis travailleuse, j'ai de la personnalité.

但是,我很勤奮,我也有個(gè)性。

「法語綜合教程3」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

15.Et en général, pour ?a, il faut être travailleur.

一般來說,要做到這一點(diǎn),你必須勤勞

「Les passionnés du go?t」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

16.Le plaisir de regarder de haut de petites fourmis travailleuses ?

鄙視勞動(dòng)人民的樂趣?

「L'Art en Question」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

17.Donc ?a c’est au niveau des syndicats, au niveau des travailleurs.

所以,這是工會(huì)、勞動(dòng)者的方面

「Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

18.Les Misérables, la légende des siècles, les Travailleurs de la mer.

《悲慘世界》,《百年傳奇》,《海上勞工》。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

19.Il a requis plus de 400 travailleurs, 31 millions de briques et 22 000 litres de peinture.

建造它需要400多名工人,3100萬塊磚和22000升油漆。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

20.Ses compagnons et lui furent remplacés par de nouveaux travailleurs auxquels nous nous joign?mes, Conseil et moi.

他的同伴由新的工作人員換下來,我和康塞爾也加入了新的工作人員行列。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com