1.Potentiellement transportable en petites unités (UNEP 2004a).
1.小型化裝置有可能做到可運輸(環(huán)境署 2004a)。
16.L'IED joue aussi un r?le plus important dans des secteurs de services traditionnels (liés à un lieu géographique ou non transportables) tels que le tourisme, où les ventes internationales sont une source importante de revenus.
16.外國直接投資在傳統(tǒng)(受當?shù)叵拗苹虿豢赊D(zhuǎn)移的)服務(wù)業(yè),例如旅游業(yè)的投資(它可以成為國際銷售的一種重要收入來源)也越來越重要。
17.Ce projet consistera à utiliser un système transportable de télémédecine pour transmettre des informations d'un endroit sinistré, notamment lorsque les infrastructures de communications filaires ont été endommagées, à un h?pital et à une équipe médicale.
17.該項目將使得可利用一種便攜式遠程醫(yī)療系統(tǒng)——特別是在電報通信系統(tǒng)被破壞的情況下——將來自受災(zāi)地區(qū)的信息發(fā)送給醫(yī)院和醫(yī)療組。
18.Avant l'invasion et l'occupation du?Kowe?t par l'Iraq, le Ministère disposait de cinq stations terriennes fixes à Umm Al-Aish, d'une station terrienne mobile Intelsat au central de Mishref (Kowe?t City) et de quatre stations terriennes transportables Inmarsat.
18.在伊拉克入侵和占領(lǐng)科威特之前,郵電部在Umm-Al-Aish運作五個固定的地面站,在科威特市Mishref交換臺有一個移動的國際通訊衛(wèi)星組織地面站,和四個國際移動衛(wèi)星組織便攜式地面站。
19.Le terme “conteneur” désigne tout type de conteneur, de citerne ou de plate-forme transportable, de caisse mobile ou toute unité de charge similaire utilisée pour grouper des marchandises et tout équipement accessoire à cette unité de charge.
19.“集裝箱”是指任何種類的集裝箱、可運輸罐或平臺、可交換式車廂,或用于拼裝貨物的任何類似貨載單元,以及附屬于這種貨載單元的任何設(shè)備。
20.Le terme ??conteneur?? désigne tout type de conteneur, de citerne ou de plate-forme transportable, de caisse mobile ou toute unité de charge similaire utilisée pour grouper des marchandises et tout équipement accessoire à cette unité de charge.
20.二十六、“集裝箱”是指任何型號的集裝箱、運輸罐柜或板架、交換式車廂、或拼裝貨物的任何類似貨載單元及其附加設(shè)備。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com