日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.On voit ce match transmis en mondovision .

1.人們通過電視轉(zhuǎn)播看球賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le mouvement est transmis aux roues par un arbre moteur.

2.運(yùn)動(dòng)由主動(dòng)軸傳遞給車輪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Tout cela est transmis à l"autorité militaire car l"enquête continue.

3.寫完的所有東西都呈送軍事當(dāng)局審閱,因?yàn)檎{(diào)查仍在繼續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ces renseignements ont été transmis au Gouvernement.

4.(見第14段)這些材料已轉(zhuǎn)交給該國政府。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Ces renseignements ont été transmis ensuite au Gouvernement rwandais.

5.這些資料隨后轉(zhuǎn)交給了盧旺達(dá)政府。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Tous les documents susmentionnés seront transmis au président désigné.

6.將把上述所有文件轉(zhuǎn)遞給候任會(huì)議主席。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Une trentaine de dossiers auraient été transmis à la justice.

7.據(jù)說還就三十起案件提出了訴訟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Le document a été transmis à notre capitale pour examen.

8.這份文件轉(zhuǎn)到了國內(nèi)進(jìn)行研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Les valeurs et comportements des parents sont souvent transmis aux enfants.

9.父母的價(jià)值觀和行為經(jīng)常傳遞給子女。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Un rapport sur cette question sera bient?t transmis au Comité 1267.

10.伊朗將很快向1267委員會(huì)提交一份這方面的報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le Groupe spécial a également transmis trois rapports au Rapporteur spécial.

11.工作組每月發(fā)布報(bào)告,還向特別報(bào)告員發(fā)送了三份報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Les résultats sont ensuite transmis à la Commission pour évaluation et comparaison.

12.分析結(jié)果隨后交給委員會(huì)進(jìn)行評(píng)估和比較。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.

13.我希望能向東帝汶人民有力地傳達(dá)一信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Le détail de ces opérations a été transmis au Conseil de sécurité.

14.這些行動(dòng)的細(xì)節(jié)已經(jīng)告知安全理事會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les données et les résultats sont transmis au service de la surveillance nutritionnelle.

15.數(shù)據(jù)和結(jié)果提交營養(yǎng)監(jiān)測(cè)股。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Nous estimons que le Conseil a transmis le mauvais message au Gouvernement israélien.

16.我們認(rèn)為,安理會(huì)向以色列政府發(fā)出了一個(gè)錯(cuò)誤的信號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.C'est un gouvernement qui est transmis d'un général à un autre.

17.這是一個(gè)從一個(gè)將軍手中轉(zhuǎn)到另一個(gè)將軍手中的政府。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Ce qui m'a été transmis n'était pas entre guillemets.

18.交給我的內(nèi)容并未加引號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Nous sommes heureux que le Comité ait transmis ses tableaux récapitulatifs actualisés aux états.

19.我們高興地看到,反恐委員會(huì)已經(jīng)將其更新后的信息數(shù)據(jù)發(fā)向各國。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Précédemment et durant l'année examinée, le groupe a transmis trois cas au gouvernement.

20.在以往及本審查年度內(nèi),工作組向政府轉(zhuǎn)交了3起案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

莫泊桑短篇小說精選集

1.Son père lui avait transmis le nom de Follenvie.

他父親傳給他的姓氏是伏郎衛(wèi)。

「莫泊桑短篇小說精選集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

2.Donc il y a quand même quelque chose qui s’est transmis.

所以還是有一些東西得到了傳承。

「édito B1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語國際頻道:對(duì)話(Rencontres)

3.Christian Poncelet lui a transmis les sentiments de sympathie du Président fran?ais, Nicolas Sarkozy.

轉(zhuǎn)交了薩科齊總統(tǒng)的慰問信。

「CCTV法語國際頻道:對(duì)話(Rencontres)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Des bruits profonds, nettement transmis par ce milieu liquide, se répercutaient avec une majestueuse ampleur.

隆隆的聲響受海水清亮的播送,演成壯闊的回響。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Oui, monsieur, dit le concierge, et sur ce cachot même le guichetier Antoine m’en a transmis une.

“有的,先生,獄卒安多尼對(duì)我講過一個(gè)關(guān)于這間黑牢的故事。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

6.Le virus est transmis par voie sexuelle et sanguine.

得以重生。

「Le Dessous des Cartes」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

7.Les messages transmis par membrane primitive passaient souvent inaper?us.

原始膜信息總是不引人注意的。

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

8.Ce coronavirus, faiblement contagieux, a été transmis aux humains par les dromadaires, qui l'ont attrapé des chauves-souris.

這種冠狀病毒的傳染率很低,通過單峰駝傳染給人類,而單峰駝則是被蝙蝠傳染的。

「Le Dessous des Cartes」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

9.Aussit?t leurs messages transmis, elles disparaissent sans laisser de traces.

一旦他們的消息被傳送出去他們就會(huì)消失得無影無蹤。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夜幕下的故事

10.Il ne m'a transmit aucun secret sur cette construction.

他從來沒對(duì)我過這件事。

「夜幕下的故事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國制造

11.L'important, c'est que l'objet puisse être transmis.

重要的是,物體能夠傳承下去。

「法國制造」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

12.Voldemort m'a transmis un peu de lui-même ? dit Harry, atterré.

“伏地魔把他自己的一部分轉(zhuǎn)移到了我身體里? ”哈利驚訝得目瞪口呆。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

13.Eh bien, ils nous sont transmis par notre mère juste après la naissance.

它們是在我們出生后不久由母親傳給我們的。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

14.Et, pressant un bouton électrique, il transmit un ordre au poste de l’équipage.

于是,他按動(dòng)一個(gè)電鈕,將一個(gè)命令達(dá)到船員艙位。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

15.En dehors des coordonnées, les messages transmis par membrane primitive contenaient rarement des informations intéressantes.

除了坐標(biāo),原始膜的信息中不會(huì)有太多有用的東西。

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

16.Et du coup il m'a transmis la passion et ?a s'est fait comme ?a.

突然間,他把這份熱情傳遞給了我,我也開始做這些了。

「Les passionnés du go?t」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

17.Sit?t analysé par l'état-major de la Flotte solaire, celui-ci était transmis à la Porte-épée.

由太陽系艦隊(duì)總參謀部對(duì)預(yù)警信息進(jìn)行分析后轉(zhuǎn)發(fā)給執(zhí)劍人。

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

18.C'est lui qui m'a transmis la passion, il m'a appris à écrire et à manger.

他把他對(duì)美食的熱情傳遞給了我,他教會(huì)了我如何寫作和品嘗美食。

「Une Fille, Un Style」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

19.Dans mes lettres en leur répondant, je les ai félicités des résultats obtenus et leur ai transmis mes meilleurs v?ux.

我在回信中肯定了大家取得的成績,也表達(dá)了良好祝愿。

「中法同傳 習(xí)近平主席講話」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

20.Et ce n’est pas tout : l’accent, ou le dialecte, est transmis aux petits.

這種“口音”或“方言”會(huì)傳給幼鼠。

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com