日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.On voit ce match transmis en mondovision .

1.人們通過電視轉(zhuǎn)播看球賽。

評價該例句:好評差評指正

2.Le mouvement est transmis aux roues par un arbre moteur.

2.運動由主動軸傳遞給車輪。

評價該例句:好評差評指正

3.Tout cela est transmis à l"autorité militaire car l"enquête continue.

3.寫完的所有東西都呈送軍事當(dāng)局審閱,因為調(diào)查仍在繼續(xù)。

評價該例句:好評差評指正

4.Ces renseignements ont été transmis au Gouvernement.

4.(見第14段)這些材料已轉(zhuǎn)交給該國政府。

評價該例句:好評差評指正

5.Ces renseignements ont été transmis ensuite au Gouvernement rwandais.

5.這些資料隨后轉(zhuǎn)交給了盧旺達政府。

評價該例句:好評差評指正

6.Tous les documents susmentionnés seront transmis au président désigné.

6.將把上述所有文件轉(zhuǎn)遞給候任會議主席。

評價該例句:好評差評指正

7.Une trentaine de dossiers auraient été transmis à la justice.

7.據(jù)說還就三十起案件提出了訴訟。

評價該例句:好評差評指正

8.Le document a été transmis à notre capitale pour examen.

8.這份文件轉(zhuǎn)到了國內(nèi)進行研究。

評價該例句:好評差評指正

9.Les valeurs et comportements des parents sont souvent transmis aux enfants.

9.父母的價值觀和行為經(jīng)常傳遞給子女。

評價該例句:好評差評指正

10.Un rapport sur cette question sera bient?t transmis au Comité 1267.

10.伊朗將很快向1267委員會提交一份這方面的報告。

評價該例句:好評差評指正

11.Le Groupe spécial a également transmis trois rapports au Rapporteur spécial.

11.工作組每月發(fā)布報告,還向特別報告員發(fā)送了三份報告。

評價該例句:好評差評指正

12.Les résultats sont ensuite transmis à la Commission pour évaluation et comparaison.

12.分析結(jié)果隨后交給委員會進行評估和比較。

評價該例句:好評差評指正

13.J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.

13.我希望能向東帝汶人民有力地傳達一信息。

評價該例句:好評差評指正

14.Le détail de ces opérations a été transmis au Conseil de sécurité.

14.這些行動的細(xì)節(jié)已經(jīng)告知安全理事會。

評價該例句:好評差評指正

15.Les données et les résultats sont transmis au service de la surveillance nutritionnelle.

15.數(shù)據(jù)和結(jié)果提交營養(yǎng)監(jiān)測股。

評價該例句:好評差評指正

16.Nous estimons que le Conseil a transmis le mauvais message au Gouvernement israélien.

16.我們認(rèn)為,安理會向以色列政府發(fā)出了一個錯誤的信號。

評價該例句:好評差評指正

17.C'est un gouvernement qui est transmis d'un général à un autre.

17.這是一個從一個將軍手中轉(zhuǎn)到另一個將軍手中的政府。

評價該例句:好評差評指正

18.Ce qui m'a été transmis n'était pas entre guillemets.

18.交給我的內(nèi)容并未加引號。

評價該例句:好評差評指正

19.Nous sommes heureux que le Comité ait transmis ses tableaux récapitulatifs actualisés aux états.

19.我們高興地看到,反恐委員會已經(jīng)將其更新后的信息數(shù)據(jù)發(fā)向各國。

評價該例句:好評差評指正

20.Précédemment et durant l'année examinée, le groupe a transmis trois cas au gouvernement.

20.在以往及本審查年度內(nèi),工作組向政府轉(zhuǎn)交了3起案件。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

莫泊桑短篇小說精選集

1.Son père lui avait transmis le nom de Follenvie.

他父親傳給他的姓氏是伏郎衛(wèi)。

「莫泊桑短篇小說精選集」評價該例句:好評差評指正
édito B1

2.Donc il y a quand même quelque chose qui s’est transmis.

所以還是有一些東西得到了傳承

「édito B1」評價該例句:好評差評指正
CCTV法語國際頻道:對話(Rencontres)

3.Christian Poncelet lui a transmis les sentiments de sympathie du Président fran?ais, Nicolas Sarkozy.

轉(zhuǎn)交了薩科齊總統(tǒng)的慰問信。

「CCTV法語國際頻道:對話(Rencontres)」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Des bruits profonds, nettement transmis par ce milieu liquide, se répercutaient avec une majestueuse ampleur.

隆隆的聲響受海水清亮的播送,演成壯闊的回響。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Oui, monsieur, dit le concierge, et sur ce cachot même le guichetier Antoine m’en a transmis une.

“有的,先生,獄卒安多尼對我講過一個關(guān)于這間黑牢的故事。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

6.Le virus est transmis par voie sexuelle et sanguine.

得以重生。

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

7.Les messages transmis par membrane primitive passaient souvent inaper?us.

原始膜信息總是不引人注意的。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

8.Ce coronavirus, faiblement contagieux, a été transmis aux humains par les dromadaires, qui l'ont attrapé des chauves-souris.

這種冠狀病毒的傳染率很低,通過單峰駝傳染給人類,而單峰駝則是被蝙蝠傳染的。

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

9.Aussit?t leurs messages transmis, elles disparaissent sans laisser de traces.

一旦他們的消息被傳送出去,他們就會消失得無影無蹤。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
夜幕下的故事

10.Il ne m'a transmit aucun secret sur cette construction.

他從來沒對我過這件事。

「夜幕下的故事」評價該例句:好評差評指正
法國制造

11.L'important, c'est que l'objet puisse être transmis.

重要的是,物體能夠傳承下去

「法國制造」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

12.Voldemort m'a transmis un peu de lui-même ? dit Harry, atterré.

“伏地魔把他自己的一部分轉(zhuǎn)移到了我身體里? ”哈利驚訝得目瞪口呆。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

13.Eh bien, ils nous sont transmis par notre mère juste après la naissance.

它們是在我們出生后不久由母親傳給我們的。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

14.Et, pressant un bouton électrique, il transmit un ordre au poste de l’équipage.

于是,他按動一個電鈕,將一個命令達到船員艙位。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

15.En dehors des coordonnées, les messages transmis par membrane primitive contenaient rarement des informations intéressantes.

除了坐標(biāo),原始膜的信息中不會有太多有用的東西。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
Les passionnés du go?t

16.Et du coup il m'a transmis la passion et ?a s'est fait comme ?a.

突然間,他把這份熱情傳遞給了我,我也開始做這些了。

「Les passionnés du go?t」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

17.Sit?t analysé par l'état-major de la Flotte solaire, celui-ci était transmis à la Porte-épée.

由太陽系艦隊總參謀部對預(yù)警信息進行分析后轉(zhuǎn)發(fā)給執(zhí)劍人。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

18.C'est lui qui m'a transmis la passion, il m'a appris à écrire et à manger.

他把他對美食的熱情傳遞給了我,他教會了我如何寫作和品嘗美食。

「Une Fille, Un Style」評價該例句:好評差評指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

19.Dans mes lettres en leur répondant, je les ai félicités des résultats obtenus et leur ai transmis mes meilleurs v?ux.

我在回信中肯定了大家取得的成績,也表達了良好祝愿。

「中法同傳 習(xí)近平主席講話」評價該例句:好評差評指正
科技生活

20.Et ce n’est pas tout : l’accent, ou le dialecte, est transmis aux petits.

這種“口音”或“方言”會傳給幼鼠。

「科技生活」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com