日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.N'oubliez pas de prendre tout de suite une cuillerée de sirop pour calmer votre toux.真人慢速

1.別忘了馬上吃一勺糖漿壓住咳嗽。

評價該例句:好評差評指正

2.Il n'y a rien de tel pour guérir la toux.

2.醫(yī)治咳嗽, 再沒有像這樣好的了

評價該例句:好評差評指正

3.Voilà du sirop contre la toux.

3.這是治療咳嗽的糖漿。

評價該例句:好評差評指正

4.J'ai une toux très grave.

4.咳嗽得很厲害。

評價該例句:好評差評指正

5.L'étude porte principalement sur un sympt?me baptisé "toux du World Trade Center", longtemps mal compris.

5.研究主要關(guān)注“世貿(mào)咳嗽癥”這一癥狀,長久來都被誤解。

評價該例句:好評差評指正

6.Notamment de forts maux de tête, des crises de toux persistantes et des infections urinaires.

6.監(jiān)獄公共事務(wù)辦公室說,她正在“監(jiān)獄醫(yī)生和監(jiān)獄醫(yī)務(wù)所的不斷監(jiān)測之下”。

評價該例句:好評差評指正

7.Voilà : le sirop, c’est pour la toux et les cachets vont soigner votre mal de tête.

7.藥水是治咳嗽的, 藥片是治您頭痛的。

評價該例句:好評差評指正

8.Nous lan?ons un appel à toux ceux qui souhaitent faire davantage pour débarrasser le monde de tous les types d'armes.

8.我們號召有能力的人士為使世界擺脫所有類型的武器而做更多努力。

評價該例句:好評差評指正

9.Une étude réalisée quelques mois après le 11-Septembre montrait que de nombreux pompiers souffraient déjà de la toux du World Trade Center.

9.11后的幾個月,一份調(diào)查顯示許多消防員已經(jīng)患上了這種癥狀。

評價該例句:好評差評指正

10.Il faut accorder davantage d'attention à la question des substances inhalées et d'autres médicaments légaux tels que les sirops contre la toux, dont certains jeunes continuent d'abuser.

10.應(yīng)當(dāng)更多關(guān)注吸入劑和止咳糖漿等其他合法藥物問題,這些藥物繼續(xù)被一些青年人所濫用。

評價該例句:好評差評指正

11.Par cons quent,les raisons ne sont pas claires avant la toux b b n' tait pas jeter la lumi re contre la toux.

11.所以,在未清楚寶寶咳嗽原因之前,切莫輕投止咳藥。

評價該例句:好評差評指正

12.Fei Xu et de la toux, la diarrhée la rate, les reins, déficit d'émission, et retiré de la Dengzheng uriner fréquemment, ont un r?le à jouer dans le traitement et le maquillage.

12.并且對咳嗽、脾虛泄瀉、腎虛遺精、帶下及小便頻繁等癥,都有一定的療補(bǔ)作用。

評價該例句:好評差評指正

13.L'examen des échantillons observés montre que les antibiotiques injectables sont épuisés depuis plus de trois mois; les médicaments contre la toux, les analgésiques simples, les antipyrétiques sont de même épuisés depuis plus de six mois.

13.所追蹤的案例中,注射用抗生素已經(jīng)缺貨3個多月,而止咳制劑、簡單的止痛藥和退熱藥缺貨已超過6個月。

評價該例句:好評差評指正

14.Toux ceux participent aux mécanismes de la Convention sur la diversité biologique et à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques connaissent bien l'apport d'Isra?l dans le domaine du renforcement de ces instruments.

14.參與《生物多樣性公約》和《氣候變化框架公約》機(jī)制的每個人都了解以色列對加強(qiáng)這些多邊框架作出的貢獻(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

15.Toux ceux qui sont vraiment désireux de lutter contre le terrorisme, notamment les puissances mondiales, seraient avisés de ne pas avoir recours à des déclarations et des politiques émanant de dispositions imprégnées de l'arrogance du pouvoir. Cela ne ferait qu'enraciner la mentalité qui a produit le terrorisme.

15.奉勸每個真正希望打擊恐怖主義現(xiàn)象的人、特別是奉勸那些具有全球力量的國家,不要感情用事,發(fā)表充滿武力傲慢的言論,推行充滿武力傲慢的政策;這種言論和政策只能進(jìn)一步加深滋生恐怖主義的心態(tài)。

評價該例句:好評差評指正

16.Il a été fait état de divers problèmes de santé dans cette région, notamment des infections aigu?s des voies respiratoires, des toux sèches et lourdes et des saignements de la bouche, des hémorragies abdominales et des réactions chimiques cutanées inhabituelles, ainsi que des cas de mort subite après l'inhalation de matières toxiques.

16.據(jù)報道,當(dāng)時出現(xiàn)了各種健康問題,包括急性呼吸道感染、嚴(yán)重干咳和口腔出血、腹部出血和不正常的皮膚化學(xué)反應(yīng)以及吸入有毒材料后猝死。

評價該例句:好評差評指正

17.Le Comité recommande à l'état partie d'inciter les médias à jouer un r?le actif dans la lutte contre les préjugés et les stéréotypes négatifs qui conduisent à la discrimination raciale et de prendre toutes les mesures nécessaires pour combattre le racisme dans les médias, notamment en menant des enquêtes et en prenant des sanctions, en vertu de l'article?151 du Code pénal, contre toux ceux qui incitent à la haine raciale.

17.委員會建議締約國鼓勵傳媒發(fā)揮積極作用,打擊導(dǎo)致社會歧視的偏見和無益的陳規(guī)陋見,并請締約國采取一切必要措施打擊傳媒中的種族主義,包括依據(jù)《刑法》第151條規(guī)定調(diào)查和制裁所有煽動種族仇恨的行為。

評價該例句:好評差評指正

18.Sur cette base, je prends aujourd'hui la parole devant l'Assemblée générale pour réaffirmer notre inquiétude et pour appuyer toux ceux qui ont exprimé leur consternation devant la détérioration continue de la situation en Afghanistan, un pays qui a été témoin des premières tentatives de l'humanité d'établir un dialogue entre l'Est et l'Ouest par le biais de contacts, explorés d'abord par la Grèce antique avec des terres en Asie centrale et dans le sous-continent.

18.在此基礎(chǔ)上,我今天在大會發(fā)言,重申我們的關(guān)切并支持已經(jīng)對阿富漢局勢繼續(xù)惡化表示沮喪的所有人,當(dāng)古希臘人在中亞和次大陸的土地上探索時,阿富漢見證了人類在東西方之間建立對話的最初的企圖。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

1.Et il y a de… j’ai de la toux sèche.

而且... ... 我干咳。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais (修訂本)第二冊

2.Oui, je voudrais quelque chose pour la toux, s'il vous pla?t.

我想要點治療咳嗽的。

「北外法語 Le fran?ais (修訂本)第二冊」評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

3.Il va être éliminé par expectoration grace à la toux dite ? productive ? .

粘液通過所謂的“排痰性咳嗽”,咯痰可以排出。

「Chose à Savoir santé」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Parfois, on entendait une petite toux ou le froissement d'une robe.

他還能聽到袍子偶爾發(fā)出的沙沙聲和清嗓子的細(xì)小聲音。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

5.Alors elle avait forcé sa toux pour lui infliger quand même des remords.

于是花兒放開嗓門咳嗽了幾聲,依然要使小王子后悔自己的過失。

「小王子 Le petit prince」評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

6.Les poumons d’une personne souffrant d’une toux grasse sont encombrés par le mucus.

咳的人通常肺部很多粘液。

「Chose à Savoir santé」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.– Puis-je vous proposer un sirop pour la toux, Dolores ?

“我可以給你一片止咳片嗎,多洛雷斯?”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

8.Et d’ailleurs, on peut ? avoir de la toux ? aussi, on peut dire.

另外,我們也可以說“咳嗽”。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

9.Dès lors, elle but du vinaigre pour se faire maigrir, contracta une petite toux sèche et perdit complètement l’appétit.

從這時起,她喝醋,要瘦下去,得了小小的干咳癥,倒了胃口。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

10.Ce fut au moment où il tournait le dos à la pièce qu'il entendit derrière lui une toux discrète.

正當(dāng)他背對房間站在那兒的時候,他聽見身后傳來一聲輕輕的咳嗽。

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

11.Le sang lui monta aux joues et une toux légère entrouvrit ses lèvres.

她臉漲得通紅,一陣輕微的咳嗽使她微微地張開了嘴。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

12.Cependant, Lorilleux, pris d’un accès de toux, se pliait sur son tabouret.

此時,羅利歐的咳嗽聲驟起,他彎下腰坐在一個小凳子上。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

13.Sa voix s’embarrassa, il fut pris d’un accès de toux, comme s’il étranglait.

他的聲音哽住了,一陣咳嗽憋得他喘不上氣來。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程2

14.Je pense que cette toux pourrait être le début d’une bronchite, et même d’une pneumonie.

我覺得咳嗽是患?xì)夤苎琢?,也可能是肺炎?/p>

「法語綜合教程2」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

15.Il est aussi responsable de certains actes involontaires, comme l'éternuement, la toux ou le vomissement.

它還負(fù)責(zé)某些非不由自主的行為,例如打噴嚏,咳嗽或嘔吐。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

16.– C'est infernal cette odeur, s'était plainte Keira, prise d'une nouvelle quinte de toux.

“這氣味簡直讓人難受死了?!眲P拉抱怨道,隨后又是一陣咳嗽。

「《第一日》&《第一夜》」評價該例句:好評差評指正
自然=未來

17.La toux ou bien les diarrhées sont des signes, des sympt?mes, qui vont attirer mon attention.

咳嗽或腹瀉這些跡象,癥狀,會引起我的注意。

「自然=未來」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

18.La toux se fit de plus en plus rauque et tortura le malade toute la journée.

他成天受到咳嗽的折磨,咳嗽的聲音也越來越嘶啞。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 4 (B2)

19.Vu les sympt?mes, toux sèche, fièvre, mal à la gorge, je pense qu'il s'agit d'une affection virale.

干咳,發(fā)燒,嗓子疼,這是一種病毒性疾病。

「Alter Ego 4 (B2)」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

20.Une quinte de toux le contraignit à lacher le journal, et il entama une pénible nuit de sommeil.

一陣劇烈的咳嗽使他放下了報紙,開始艱難的睡眠。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com