日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Dans son message, le Président iraquien lance une tirade contre les dirigeants kowe?tiens et utilise des termes hostiles et insultants.

1.伊拉克領(lǐng)導(dǎo)人的講話以敵對無禮的語言長篇累牘地攻擊科威特領(lǐng)導(dǎo)人。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Golden Moustache

1.Afin bon...Je me lance dans des tirades...allo la piplette aoui c'est moi j'adore parler.

回歸正題 沒錯我就是很喜歡說話。

「Golden Moustache」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

2.Milady avait écouté toute cette mena?ante tirade le sourire du dédain sur les lèvres, mais la rage dans le c?ur.

米拉迪帶著輕蔑的微笑聽完了這段威脅性的話語,但心中懷著瘋狂的憤怒。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

3.C’est par une tirade sur ce sentiment que commen?ait la première des cinquante-trois lettres dont le prince Korasoff lui avait fait cadeau.

科克索夫親王送給他的那五十三封信中的第一封,開始就是關(guān)于這種感情的大段文字。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

4.Entre la manière que l’un ou l’autre avait de débiter, de nuancer une tirade, les différences les plus minimes me semblaient avoir une importance incalculable.

同樣一段臺詞,這位演員和那位演員在朗誦方法和聲調(diào)處理方面各不相同,我覺得其中最瑣細(xì)的差別都具有無法估量的意義。

「追憶似水年華第一卷」評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

5.Ce sont seulement des fragments, des gestes ou des tirades entières, mais détachées de l'ensemble, qui m'ont frappé ou ont éveillé mon intérêt.

只有那些和全局無關(guān)的片言只語,幾個手勢,或連珠炮般說出來的大段議論,還使我感到驚奇,或引起我的興趣。

「局外人 L'étranger」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

6.Très dr?le ta tirade sur les filles de la fac, alors à mon tour qui est ce Juan qui s’occupe si bien de toi ?

你開的那個關(guān)于大學(xué)女生的玩笑還真是好笑,現(xiàn)在輪到我了:那個總是對你大獻(xiàn)殷勤的胡安是誰?

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

7.Le jeune bourgeois Claude Rich s'étale en longues tirades pleines d'emphase, qui ont le don d'agacer tonton Fernand, homme simple et direct, qui préfère aller droit au but.

年輕的資產(chǎn)階級克洛德·里什則用長篇大論自我夸耀,這讓直接簡單的費(fèi)爾南叔叔感到厭煩,他更喜歡直奔主題。

「法國喜劇藝術(shù)」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.Harry et Hermione sortirent de la salle en même temps que les autres. Dès que les élèves furent suffisamment loin pour être s?rs de n'être pas entendus, les tirades contre Rogue se multiplièrent.

哈利和赫敏與班上的其他同學(xué)一起離開了教室,赫敏等到大家走得都聽不見了,才大聲怒罵起斯內(nèi)普來。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年12月合集

9.Ils ne savaient pas, nous dit le Point qui raconte la scène, que SBF qui allait leur pomper 214 millions de dollars leur avait déclamé sa grande tirade tout faisant un gank...

他們不知道, 告訴我們 Point 告訴現(xiàn)場,本來要給他們 2. 14 億美元的 SBF 在進(jìn)行 gank 時宣揚(yáng)了他們的長篇大論. . . .机翻

「La revue de presse 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

10.Elle s’étonnait aussi des tirades enflammées qu’il entamait souvent contre l’aristocratie, la vie mondaine, le snobisme, ? certainement le péché auquel pense saint Paul quand il parle du péché pour lequel il n’y a pas de rémission. ?

我的外祖母還因為他經(jīng)常攻擊貴族、攻擊擺闊講排場、攻與趨炎附勢,而且措辭激烈,感到驚訝。她說:“圣保羅說到有種罪過不可原諒,一定是指這類惡習(xí)?!?/p>

「追憶似水年華第一卷」評價該例句:好評差評指正
不自知的喜劇演員 Les Comédiens sans le savoir

11.Elle partit sur cette tirade où chacune des phases de sa vie antérieure avait déteint, en laissant Gazonal autant épouvanté de cette confidence que par cinq dents jaunes qu’elle avait montrées en essayant de sourire.

講完這一通使她以往生活的哪一階段都黯然失色的話以后,她就走了。她這番知心話和她試圖微笑時露出來的五顆大黃牙,倒把加佐納勒嚇得要死。

「不自知的喜劇演員 Les Comédiens sans le savoir」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

12.Je me récitais sans cesse la tirade : ? On dit qu’un prompt départ vous éloigne de nous ? , cherchant toutes les intonations qu’on pouvait y mettre, afin de mieux mesurer l’inattendu de celle que la Berma trouverait.

聽說您即將離我們遠(yuǎn)去… … 我的聲調(diào)盡量抑揚(yáng)頓挫,以便更好地欣賞貝瑪朗誦中的不平凡之處。

「追憶似水年華第二卷」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

13.Keiko Yamasugi s'inclina et répéta sa tirade

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

14.Lancer de savoir sifflante et ses tirade sur les élèves.

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

15.Dès que les élèves furent suffisamment loin pour être s?rs de n'être pas entendus, les tirades contre Rogue se multiplièrent.

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com