日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Les objets tels que les tessons, les déchets médicaux, les cordages et les lignes de pêche sont des dangers pour l'homme.

1.碎玻璃、醫(yī)療廢物、繩索和釣線等物品都對人類安全造成威脅。

評價該例句:好評差評指正

2.Les?cicatrices sur le corps, en particulier les marques de br?lures sur le bras gauche, une?blessure à l'orteil et une tache brune sur la peau près de l'?il, semblaient confirmer les allégations de torture, et le problème au doigt pouvait avoir été causé par les coups qui auraient été portés au requérant avec un tesson de bouteille.

2.申訴人身上的疤痕――特別是左臂燙傷的痕跡,腳趾部位的傷痕以及靠近眼睛部位一塊皮膚顏色較深――似乎證實了他曾經(jīng)遭受酷刑的指稱,而申訴人的食指可能是如所稱的那樣被一只破損的瓶子擊傷的。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

1.Avoir beaucoup de tessons pour stocker la nourriture était synonyme de chance.

擁有很多儲存食物的燒土容器意為幸運。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

2.Mais surtout, il se réfère au proverbe : ? Les tessons portent bonheur. ?

但最重要的是,它參考了一句諺語:“碎片帶來好運?!?/p>

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

3.Du tesson elle conclut l’amphore, ou la cruche.

從一塊碎片它推斷出這是雙耳尖底甕還是水罐。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

4.Ces doigts-là étaient-ils nobles de naissance ? demanda le tesson.

“他們也能射出光彩來嗎?”瓶子的碎片問。

「安徒生童話精選」評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

5.Le tesson continua sa route, mais l’aiguille s’arrêta dans le ruisseau.

瓶子的碎片被沖走了。織補針還待在水溝里。

「安徒生童話精選」評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

6.Et maintenant, nous voilà assis ici, et nous brillons, ? dit le tesson.

“而現(xiàn)在,我們在這,我們在發(fā)光。”瓶子碎片。

「安徒生童話精選」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

7.Le mot ? Scherbe ? , ? tesson ? , désignait à l'origine tous les récipients en terre cuite.

“Scherbe”碎片一詞最初指所有用燒土制成的容器。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

8.Outils en pierre, sépultures, tessons de céramique, mais aussi ce qui a le plus passionné les chercheurs, l'art rupestre.

石制工具,墳?zāi)梗沾?span id="gmyvdu373jr" class="key">碎片,但最吸引研究人員的是巖石藝術(shù)。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

9.Des tessons de porcelaine sont tellement prisés qu'ils deviennent même une espèce de monnaie parmi les colons du Nouveau Monde.

瓷器碎片非常珍貴,甚至成為新大陸定居者的一種貨幣。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

10.Il entendit d'abord celles de la cathédrale, puis celles de toutes les églises, les unes après les autres, jusqu'aux tessons brisés de Saint-Julien-le-Pauvre.

他首先聽到了大教堂的聲音,然后是所有教堂的聲音,一個接一個,甚至還有圣朱利安-勒-帕弗爾的破碎碎片。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

11.Le réchaud étant caché, la chambre n’était plus éclairée que par la chandelle ; le moindre tesson sur la table ou sur la cheminée faisait une grande ombre.

火爐被遮住了,屋子里只有那支蠟燭的光在照著,桌上或壁爐上的一點點小破爛也都投出高大的黑影。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

12.Les membres de la famille d'un patient de Jérusalem-est qui venait de décéder ont attaqué physiquement le personnel médical à l'aide notamment de tessons de bouteilles.

一名剛剛?cè)ナ赖臇|耶路撒冷患者的家屬在瓶子等的幫助下襲擊了醫(yī)務(wù)人員。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年5月合集」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

13.La masse près de l’atome ; le pan de mur arraché et l’écuelle cassée ; une fraternisation mena?ante de tous les débris ; Sisyphe avait jeté là son rocher et Job son tesson.

原子旁邊的龐然大物;一堵孤立的墻和一只破湯罐;一切殘渣廢物的觸目驚心的結(jié)合;西緒福斯在那里拋下了他的巖石,約伯也在那里拋下了他的

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

14.Pour tous meubles, une chaise de paille, une table infirme, quelques vieux tessons, et dans deux coins deux grabats indescriptibles ; pour toute clarté, une fenêtre-mansarde à quatre carreaux, drapée de toiles d’araignée.

全部家具只是一把麥稈椅、一張破桌、幾個舊瓶舊罐、屋角里兩張無法形容的破床。全部光線來自一扇有四塊方玻璃的天窗,掛滿了蜘蛛網(wǎng)。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com