日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La prononciation et la terminaison peuvent changer.

1.形容詞的陰性形式讀音和詞尾會發(fā)生變化。

評價該例句:好評差評指正

2.Ces terminaisons des caractères proviennent de la trace laissée par le pinceau lorsque la main s'élève en achevant le geste d'écriture.

2.當(dāng)書寫完成時,提筆的動作留下的痕跡成為了筆畫的末段

評價該例句:好評差評指正

3.Néanmoins on a également fait observer qu'il pouvait être mis fin à un acte unilatéral de bonne foi et que la technique de la révocation méritait d'avoir sa place dans l'étude des moyens de terminaison de l'acte unilatéral.

3.不過有人指出,單方面行為可以善意地終止,如何收回單方面行為的方法在研究終止單方面行為的手段方面應(yīng)該占有一席之地。

評價該例句:好評差評指正

4.Une mesure d'annulation ne peut être instituée par l'époux dont le consentement était nécessaire que dans la période de trois ans à partir de la date où cet époux a eu connaissance de l'acte ou de la date de l'enregistrement si cet acte est enregistrable ou de la date de la terminaison de la communauté des acquêts, quelle que soit la première de ces dates.

4.此種廢止訴訟只能由需要其同意的配偶在下列日期起三年的絕對期限內(nèi)提起,即該配偶了解到行為的日期,或在可登記情況下此種行為登記的日期,或新獲財產(chǎn)共有權(quán)終止的日期,以早者為準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正

5.Par défaut, une mesure en vue de l'annulation de l'acte d'aliénation à titre gratuit peut être instituée par l'époux dont le consentement était nécessaire dans une période de moins d'un an de la date où cet époux a eu connaissance de l'acte à la date de l'enregistrement, si cet acte est enregistrable ou à la date de la terminaison de la communauté du reliquat sous administration séparées, quelle que soit la première.

5.在違約情況下,要求廢止無償轉(zhuǎn)讓行為的訴訟可由需要其同意的配偶在自下述日期起一年的絕對期限內(nèi)提起,即配偶了解行為的日期,或在可登記情況下此種行為登記的日期,或分開管理下剩余財產(chǎn)共有終止的日期,以早者為準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正

6.Par conséquent, la terminaison du contrat de travail pour des raisons objectives et le licenciement pour des raisons disciplinaires seront considérés comme nuls et non avenus au cours de la période de suspension du contrat de travail, notamment pour la maternité, les risques liés à la grossesse et dans le cas d'adoption ainsi que en ce qui concerne les travailleuses enceintes depuis la date du commencement de la grossesse jusqu'au début de la période de suspension du contrat (sections 52 4) et 55 5), en liaison avec la section 45 de la Charte des travailleurs).

6.從此,在因生育、妊娠危險和領(lǐng)養(yǎng)等原因暫停履行雇用合同期間,以及懷孕女工從開始懷孕之日起至?xí)和B男泻贤陂_始止,因客觀原因終止雇用合同和因紀(jì)律原因解雇將視為無效(第52(4)和第55(5)條,與此相聯(lián)系的是《職工憲章》第45條)。

評價該例句:好評差評指正

7.Selon la Loi sur la terminaison de grossesse et la stérilisation, il ne peut y avoir interruption de grossesse que sur demande de la femme enceinte.

7.根據(jù)《終止妊娠和絕育法》,終止妊娠只能在孕婦自己提出要求時進(jìn)行。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

1.Vous gardez la base du futur et vous mettez la terminaison de l'imparfait.

你們保留將來時的詞根,加上未完成過去時的詞尾。

「Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

2.Donc, à chaque fois, tu peux faire cette technique pour conna?tre le radical et puis ajouter la terminaison.

所以,每次你可以用這個技巧來了解詞根,然后再加上詞尾。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

3.Ce n’était pas évidemment en elle-même une terminaison bien extraordinaire.

顯然,這個結(jié)束語本身毫無新奇之處。

「追憶似水年華第二卷」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

4.On y entendait la terminaison en anche des vieux thuneurs.

在那些黑話里,人們可以聽到古代土恩王國居民所用的anche這字。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

5.Donc si un mot se termine avec ces terminaisons, il est probablement féminin.

如果一個單詞有下列詞尾,那它很有可能是個陰性名詞。

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

6.Mais n'ayez pas peur d'essayer d'utiliser les terminaisons que vous connaissez.

但不要害怕嘗試使用你們認(rèn)識的那些詞尾。

「French mornings with Elisa」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

7.Donc, ?a, en rouge, ce sont les terminaisons régulières de tous les verbes en -ER.

這里這個,紅色的,是所有 -ER 動詞的常規(guī)結(jié)尾。

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

8.Le radical ne change pas et vous connaissez déjà les terminaisons.

詞根不會改變,而你已經(jīng)知道結(jié)尾

「Madame à Paname」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

9.J'enlève la terminaison du présent, le " -ons" et je rajoute la terminaison de l'imparfait.

我去掉了現(xiàn)在時的詞尾“-ons”,然后加上了未完成過去時的詞尾。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程2

10.Et ces terminaisons de temps, qui changent à chaque personne ! ?

還有那些時態(tài)的詞尾,每個人稱都要變化!”

「法語綜合教程2」評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

11.Elles sont très proches des terminaisons du présent de l'indicatif avec le premier groupe.

它們與直陳式現(xiàn)在時的第一組非常接近。

「Madame à Paname」評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

12.Les terminaisons -ais, -ait et -ez deviennent é.

結(jié)尾的-ais,-ait和-ez變成é。

「French mornings with Elisa」評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

13.Il y a plusieurs types de terminaisons en Fran?ais.

法語中有多種詞尾。

「Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

14.La terminaison en mar a été ajoutée assez récemment.

近年來,才添了mar這個字尾。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

15.3e conseil, très important : observe la terminaison, c'est-à-dire les dernières lettres du nom.

第三條建議,非常重要:觀察詞尾,也就是名詞的最后幾個字母。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
基礎(chǔ)法語小知識

16.A l'imparfait, ce sont les mêmes terminaisons pour tous les verbes ?

在未完成現(xiàn)在時里,所有的動詞都有同樣的詞尾么?

「基礎(chǔ)法語小知識」評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

17.Pour construire un verbe au conditionnel présent, il y a un radical et une terminaison.

要想構(gòu)建動詞的條件式現(xiàn)在時,有一個詞根和詞尾。

「Madame à Paname」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

18.On va prendre le radical du futur et les terminaisons de l'imparfait.

我們要采用將來時的詞根和未完成過去時的詞尾。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
基礎(chǔ)法語小知識

19.Avec " je" et " tu" , la terminaison à l'imparfait est " ais" .

人稱je 和 tu, 未完成過去時的詞尾是ais。

「基礎(chǔ)法語小知識」評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

20.Un verbe au subjonctif est constitué d'un radical ou d'une base et d'une terminaison.

虛擬式中的動詞由詞根和詞尾組成

「Madame à Paname」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com