日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Au Rwanda, le?génocide exploitait des stéréotypes raciaux et sexistes?: c'est ainsi que les femmes tutsi étaient?décrites comme des tentatrices maléfiques et des espionnes.

1.在盧旺達,妄圖滅絕敵對民族的人利用了民族偏見和性別偏見,稱圖西族婦女是邪惡的巫婆和間諜。

評價該例句:好評差評指正

2.De nombreux spécialistes et techniciens de l'industrie sucrière ont re?u également des offres tentatrices en vue d'émigrer aux états-Unis, ainsi que des ingénieurs, des économistes, des professeurs d'université, des architectes, des enseignants et des spécialistes d'autres branches d'activité.

2.制糖業(yè)許多專業(yè)技術人員及工程師、經(jīng)濟學家、大學教授、建筑師、老師和其他經(jīng)濟部門的專業(yè)人員在得到誘人的許諾后移民到美國。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

1.Eh bien, lui dit d’Artagnan, que me veux-tu encore, tentateur, tu veux que je joue, n’est-ce pas ?

“喂,”達達尼昂對他說,“你還要我干什么?你這個引誘的家伙,你要我再賭,是嗎?”

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2021年2月合集

2.Que des employeurs prestigieux tentateurs font à des travailleurs qui ne demandent qu'à les croire, alors on change de vie mais ensuite on déchante, et ce matin la Provence et le site du Point racontent des histoires qui se ressemblent.

那個享有聲望的誘人雇主對那些只要求相信他們的工人做了一些事情,所以我們改變了我們的生活,但后來我們幻滅了,今天早上普羅旺斯和Point的所在地講述了相似的故事。机翻

「La revue de presse 2021年2月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

3.Maintenant, vous, le tentateur, dit-il au roi ; vous l'exécuteur, dit-il à d'Artagnan, rappelez-vous de ce que je vais vous dire : vous avez mon corps, vous pouvez le tuer, je vous y engage, car vous n'aurez jamais mon ame ni ma volonté.

“好了,你這個誘惑,”他對國王說;“你這個劊子手,”他對達達尼昂說,“記住我要告訴你的話:你有我的身體,你可以殺了它,我勸你這樣做,因為你永遠不會有我的靈魂或我的意志。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com