日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Elles crient si tendrement, quand le vent les bouscule !

1.當風來飄轉的時候,它們如此婉囀地哀鳴!

評價該例句:好評差評指正

2.Oui, lui répond tendrement son jeune papa...

2.“是啊?!蹦贻p的爸爸溫柔回答。

評價該例句:好評差評指正

3.Devant une pont arque, Stépanie rit tendrement.

3.在拱橋前,她笑得是如此溫柔.

評價該例句:好評差評指正

4.Elle la prend tendrement dans ses bras.

4.她把她溫柔抱在懷里。

評價該例句:好評差評指正

5.Ils s'aiment tendrement, et ont une famille heureuse.

5.他們溫柔地相愛著,并且有一個幸福的家庭。

評價該例句:好評差評指正

6.Mère lui répond tendrement.

6.媽媽溫柔回答著他。

評價該例句:好評差評指正

7.Sur le plan familial, c'était un mari dévoué et le père de cinq enfants qu'il aimait tendrement.

7.在家庭方面,他是忠誠的丈夫,是五個孩子的慈父。

評價該例句:好評差評指正

8.I la scie àest seulement votre forme, je se rappellent tendrement le AM votre personnel aspect, je suis peu disposé àpartie avec le AM votre voix et visage,pensée tendrement au AM votre poitrine.

8.我看到的只是你的身影,懷念的是你的身形,留戀的是你的音容,眷念的是你的懷抱。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

1.Nous nous sommes dit adieu tendrement.

我和他分手的時候,彼此依依不舍。

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

2.Le roi embrassa tendrement les deux vagabonds.

國王很親熱的把兩個流浪漢擁抱了。

「憨第德 Candide」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

3.Tomas embrassa tendrement Julia et partiT sans se retourner.

托馬斯溫柔地親吻朱莉亞,然后頭也不回地離開。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

4.Milady lui tendit une main qu’il baisa tendrement.

米拉迪向他伸出手,他親熱地吻一下。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
春節(jié)特輯

5.Et l'empereur réconforta tendrement le pauvre et triste chat.

玉皇大帝溫柔安慰了這只可憐而悲傷的貓。

「春節(jié)特輯」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

6.Il embrassa tendrement un provincial quelconque qu’on lui présenta.

有人把一個不相干的外省人介紹給他,他竟一往情深地擁抱他。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

7.Elle avait le regard pur et souriait tendrement en fixant l'objectif.

她目光清澈,動人地微笑著。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

8.Le c?ur de d’Artagnan nageait dans l’ivresse, il marchait entre Athos et Porthos en les étreignant tendrement.

達達尼昂的心像喝醉了酒一樣輕飄飄的,他走在阿托斯和波托斯之間,親切地挽著他們的胳膊。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

9.Ah ! bon ami ! murmura tendrement Mme Homais, effrayée des périls vagues qu’il se disposait à courir.

“??!我的好當家人!”奧默太太聽說他要去冒一些模糊的危險,心里不免擔驚受怕,就溫存體貼地小聲挽留他。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
Mama Africa

10.Pour maman, ?si ce qu'elle a ramené à la maison tendrement?était?son enfant, il serait sage, ?poli et propre.

對于媽媽來說,如果她帶回家的是親生的孩子,那他應該很乖、懂禮貌并且愛干凈。

「Mama Africa」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

11.Arrivée à sa hauteur, elle pose une main sur les cheveux du jeune homme qui l’attend et les ébouriffe tendrement.

靠近桌邊之后,她把手放在了那個正在等待的年輕男人的頭發(fā)上,輕輕地把他的發(fā)型揉亂。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

12.C'est le mien, répondit Keiko en le regardant tendrement. Quand ce tableau mental appara?t, c'est que je pense à toi.

“我的?!鄙缴蓟葑?span id="gmyvdu373jr" class="key">含情脈脈地看著希恩斯,“出現(xiàn)這幅思維圖景時,我正在想你?!?/p>

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

13.Elle fit glisser ses doigts le long de ses joues, lui sourit tendrement, et l’entra?na vers ce lieu devenu leur.

蘇珊用手指撫著菲利普的面頰,向他溫柔地笑著,拉著他走進了那個滿載著屬于他們的回憶的地方。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

14.Elle la libéra de son étreinte, ouvrit aussit?t la porte d’entrée et la poussa tendrement vers Philip qui l’attendait sous l’auvent.

瑪麗放開了麗莎,打開了房門,把她輕輕地推向了菲利普的方向。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

15.J’appuyais tendrement mes joues contre les belles joues de l’oreiller qui, pleines et fra?ches, sont comme les joues de notre enfance.

情意綿綿地把腮幫貼在枕頭的鼓溜溜的面頰上,它象我們童年的臉龐,那么飽滿、嬌嫩、清新。

「追憶似水年華第一卷」評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 03

16.Vous savez que j'ai toujours aimé tendrement la reine.

你知道我一直溫柔地愛著女王。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 03」評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

17.Elle était tendrement attachée au comte, qui littéralement était fou de bonheur.

溫柔地依戀著伯爵,而伯爵簡直是高興得發(fā)瘋了。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價該例句:好評差評指正
La nausée

18.Vous avez eu raison, dit-il tendrement, vous avez eu raison de m'attendre.

“你是對的,”他溫柔地說,“你等我是對的。”机翻

「La nausée」評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

19.Athos se releva, Charles l'embrassa tendrement.

阿托斯站起來,查爾斯溫柔地擁抱了他。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

20.Vous êtes femme de précaution, je le vois, ma chère madame Coquenard, dit Porthos en serrant tendrement la main de la procureuse.

“看得出來,您真是一個想得周到的女人,親愛的科克納爾夫人。”波托斯溫柔地握住訴訟代理人夫人的手說道。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com