日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.

1.國際社會(huì)對(duì)種族滅絕做出的反應(yīng)太晚而且不夠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il s'agit plut?t d'une réponse bien tardive.

2.相反,它是姍姍來遲的回應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Une justice trop tardive peut devenir un déni de justice.

3.司法拖延過久,會(huì)變成剝奪司法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.De même, la publication relativement tardive du rapport laisse beaucoup à désirer.

4.今年的報(bào)告再次缺少有效地評(píng)估安理會(huì)工作所需要的必要資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Environ 95?% des réclamations palestiniennes tardives entrent dans la catégorie ?C?.

5.遲交索賠方案下提交的索賠約95%為“C”類索賠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

6.這已經(jīng)是長期以來摒棄較早生育兒女趨勢的現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.

7.我公司主營洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Le?nombre?de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.

8.同一時(shí)期,懷孕期間患晚期中毒的婦女人數(shù)提高了三倍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Des recoupements supplémentaires ont été effectués pour les réclamations palestiniennes tardives émanant du Kowe?t.

9.對(duì)來自科威特的巴勒斯坦人“遲交的索賠”作了額外比較。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Bonsoir Mesdames et Messieurs, et merci d'être venus à une heure aussi tardive.

10.女士們、先生們,晚上好,感謝你們這么晚還到場。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.

11.如果節(jié)目內(nèi)容不適當(dāng),可安排在晚上較晚的時(shí)段播出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Toutes les réclamations palestiniennes tardives ont été soumises par le truchement de?l'Autorité palestinienne.

12.巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)是所有巴勒斯坦人“遲交的索賠”的提交實(shí)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?

13.但這難道不是太少、太晚了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les réserves tardives posent des problèmes particuliers.

14.于規(guī)定時(shí)間提出的保留帶來了特別的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La question des réserves tardives mérite examen.

15.有理由對(duì)過遲的保留的主題進(jìn)一步加以審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.La parution tardive des documents reste préoccupante.

16.文件逾期印發(fā)問題仍然令人感到關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Notre réaction a toujours été lente et tardive.

17.我們一向行動(dòng)緩慢,采取行動(dòng)時(shí)總是太晚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Ils peuvent donc bénéficier du programme de réclamations tardives.

18.因此,他們符合參加遲交的索賠方案的資格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.L'acceptation tardive des marchandises constitue un cas particulier.

19.一個(gè)特殊的判例是逾期接受貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.La réserve tardive deviendrait donc un amendement au traité.

20.因此,逾期的保留將成為條約的修正案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語綜合教程3

1.L’heure était tardive et la famille était déjà couchée.

時(shí)間已經(jīng)很晚了,大家都已經(jīng)上床睡覺了。

「法語綜合教程3」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

2.La brillante maréchale de Fervaques entra en faisant des excuses sur l’heure tardive.

光艷照人的德·費(fèi)瓦克元帥夫人一邊進(jìn)來,一邊為時(shí)間已致歉。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

3.Et tout ?a sans compter la rentrée tardive et toutes les vacances bien évidemment.

當(dāng)然這一切都沒有算上開學(xué)和所有的假期。

「Topito」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

4.La chaleur était étouffante malgré l’heure tardive et bien qu’on ne f?t qu’en mai.

熱浪使人窒息,即使現(xiàn)在已經(jīng)很晚了,而且現(xiàn)在只是五月份。

「法語綜合教程4」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

5.Les légendes tardives font d'Hercule un héros fondateur de cités comme Cadix, Séville ou Barcelone.

晚期的傳說將大力神稱為加的斯、塞維利亞或巴塞羅那等城市的創(chuàng)建者。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

6.Déjà, la Liste Royale Sumérienne est assez tardive : 800 ans après le règne supposé de Gilgamesh.

蘇美爾王室名單出現(xiàn)的已經(jīng)很晚了:在所謂的吉爾伽美什統(tǒng)治之后的800年。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

7.Donc promis : à chaque fois, on tentera de bien distinguer l'authentique légende coréenne de ses versions plus tardives.

每次我們都會(huì)盡力清楚地區(qū)分真實(shí)的韓國傳說和后來流傳的版本。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

8.Il avait brusquement changé et les chaleurs tardives avaient tout d'un coup fait place aux fra?cheurs.

因?yàn)橘亢鲩g的季節(jié)變化促使涼爽一下子代替了秋熱。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

9.Harry tourna la tête et vit qu'en dépit de l'heure tardive, Mrs Weasley n'était pas seule.

哈利環(huán)顧了一下周圍,才發(fā)現(xiàn)盡管天色已經(jīng)很晚了,韋斯萊夫人卻并不是獨(dú)自一人。

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

10.D'ailleurs " drakkar" , c'est vraiment une invention hyper tardive, 19e siècle, c'est une… une invention romantique ?

另外,維京龍頭戰(zhàn)艦其實(shí)是一個(gè)很晚的發(fā)明,是19世紀(jì)的發(fā)明,是浪漫主義時(shí)期的發(fā)明?

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

11.Une canicule estivale tardive qui devrait tourmenter les soirées grenobloises jusqu'à mercredi.

- 夏末的熱浪將折磨格勒諾布爾的夜晚直到周三。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

12.Prise de conscience tardive et restauration active qui font parfois la une des journaux.

遲到的意識(shí)和積極的恢復(fù)有時(shí)會(huì)成為頭條新聞。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

13.Les associations dénoncent une communication tardive et irresponsable.

協(xié)會(huì)譴責(zé)遲到和不負(fù)責(zé)任的溝通。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

14.Une autorisation jugée par la France limitée et trop tardive.

法國認(rèn)為這一授權(quán)有限且為時(shí)已晚。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

15.Sa vie est aussi celle de rendez-vous manqués et de consécration tardive.

她的人生也是一場失約和遲來的奉獻(xiàn)。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

16.Vagues de chaleur durables, tardives et intenses sur toute la moitié sud du pays.

持續(xù)、遲來的強(qiáng)烈熱浪席卷了該國整個(gè)南半部。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

17.Episode caniculaire durable et remarquable par son arrivée tardive, nous dit Météo-France.

法國氣象局表示,由于熱浪來得較晚,因此造成了持久且引人注目的熱浪事件。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2015年12月合集

18.Manuel Valls balaie aussi les critiques concernant la visite tardive de Bernard Cazeneuve sur place.

曼努埃爾·瓦爾斯(Manuel Valls)還掃除了有關(guān)伯納德·卡澤納夫(Bernard Cazeneuve)晚期訪問該遺址的批評(píng)。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年4月合集

19.C'est une année tardive par rapport à l'an dernier, qui était très précoce malheureusement.

- 與去年相比,今年了,不幸的是,去年還很早。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

20.Cette preuve tardive de son paganisme involontaire accentua sa désolation.

這個(gè)遲來的證明他不由自主的異教徒加劇了他的凄涼。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com