日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il y avait du tapage dans l'air.

1.吵鬧的氣氛。

評價該例句:好評差評指正

2.A cause du tapage du voisin, Jacques est oblige d'approcher son oreille au poste pour mieux entendre la radio.

2.由于鄰居大聲喧嘩,雅克不得不將耳朵貼近他的半導(dǎo)體收音機,才能聽清廣播的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正

3.La prévention, la tolérance, la solidarité et l'attention sont les principales valeurs que nous nous pouvons encourager, en plus du ??grand tapage??.

3.預(yù)防、容忍、支持和關(guān)心是除了大聲疾呼外我們所能促進的直接的價值觀念。

評價該例句:好評差評指正

4.Sans grand tapage, sans les politiques et sans les médias, la population vaque à ses occupations, retrouvant d'anciens amis et forgeant de nouveaux liens.

4.他們不事聲張、靜靜地做自己的事,沒有政客和媒體的參與,他們尋找自己的老朋友,建立新的關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

5.Le commerce électronique a fait l'objet d'un tel enthousiasme et même d'un tel tapage que la réalité dépeinte par les statistiques officielles objectives est difficile à accepter pour beaucoup d'observateurs non avertis.

5.對電子商務(wù)的熱情如此之高,甚至氣氛過熱,以致許多不拘細(xì)節(jié)的旁觀者感到難以接受客觀的官方統(tǒng)計數(shù)據(jù)所描述的現(xiàn)實。

評價該例句:好評差評指正

6.Cet article concernait le tapage, l'atteinte à la sécurité d'autrui par la menace, l'insulte, la maltraitance ou la violence, ou le fait de faire intervenir un travailleur social pour résoudre des problèmes familiaux.

6.此條涉及大聲吵架(家庭紛爭),通過威脅、侮辱或虐待家人,對家人實施暴力,或讓社會工作者參與解決家庭問題而危害家人安全。

評價該例句:好評差評指正

7.Je dois également souligner que nous avons enquêté sur toutes les allégations de participation à la traite par des membres du Groupe international de police (GIP). Malgré le tapage médiatique, aucune n'a été étayée et aucune information supplémentaire n'a été apportée.

7.我還要強調(diào),我們對國際警察工作隊成員涉及販賣人口活動的每一項指控進行了調(diào)查,沒有一項指控屬實,也沒有提供任何進一步資料。

評價該例句:好評差評指正

8.Sa persistance est imputable à de nombreuses causes, dont la difficulté qu'il y a à faire appliquer les lois et règlements l'interdisant, l'ignorance et la méconnaissance des règlements et mécanismes existants, l'absence de mesures qui s'attaquent réellement aux causes profondes et le tapage dont les médias continuent d'entourer les manifestations de violence.

8.暴力現(xiàn)象長期存在,可能要歸咎于許多因素,包括執(zhí)行禁止這些行為的法規(guī)、法律和規(guī)章方面的困難、對現(xiàn)行條例和機制缺乏了解和認(rèn)識、缺乏有效的措施來對付該問題的根本原因以及媒體在報道暴力行為時繼續(xù)扮演的挑釁性角色。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

1.Les lois de police défendent le tapage nocturne.

警察局不許人家黑夜里高聲大氣的。

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
即學(xué)即用法語會話

2.Tu fais tant de tapages, comment veux tu que je dorme ?

你這么,我能睡得了嗎?

「即學(xué)即用法語會話」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

3.Les cris et les démentis des joueurs, retentissant dans cette salle immense, faisaient un tapage qui étonnait Julien.

打臺球的人的爭吵和抗辯聲在大廳里回蕩,嘈嘈雜雜一片,使于連感到驚奇。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

4.étienne redoutait du tapage, mais il aurait cependant laissé venir Pluchart, si Rasseneur n’avait blamé violemment cette intervention.

艾蒂安怕鬧出亂子,但是如果不是拉賽納極力反對這種作法的話,他是想讓普魯沙到這里來的。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

5.Quel tapage ! on dirait des tas de cha?nes qui s’envolent.

“多么熱鬧!就象一堆堆鐵鏈在飛著。”

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

6.Le cliquetis des lames dans la bataille est moins misérable, après tout, que le tapage des fourreaux sur le pavé.

戰(zhàn)場上刀劍的對劈聲總比較不那么可憐,總而言之,總比指揮刀的套子在石板地上得一片響來得動聽一點。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

7.à ce tapage, qu'on juge s-il revient de loin et s'il a fait son devoir !

在這喧鬧,人們確定他已經(jīng)從外面回來了,并且他已經(jīng)檢查完外面了!

「法語綜合教程4」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

8.Mais un tapage de ferraille étouffa ce cri. Gervaise alla au fond. Elle arriva à une porte, allongea le cou.

一陣破鐵的聲響掩蓋了他的呼聲。熱爾維絲向里面走去,來到一扇門前,探頭望去。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

9.Comment un si petit insecte peut-il faire un tel tapage ?

這么小的蟲子怎么能鬧出這么大的動靜?机翻

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

10.Mais le tapage devint tellement fort en ce moment, que Fabrice ne put lui répondre.

但此時喧囂變得如此之大,以至于法布里齊奧無法回答他。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程2

11.Pour travailler chez lui le soir, l'enfant est en effet sans protection de tapage ambiant (conversation d’adultes et surtout radio et télévision).

晚上回家做作業(yè)的時候,孩子往往會處于一個喧鬧的環(huán)境中(大人們的談話,尤其是電視和廣播)。

「法語綜合教程2」評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

12.Que signifiaient des potins pareils ? L'avoir soup?onné d'un meurtre, un homme comme lui ! et il s'indignait, allait faire du tapage.

什么意思,說這種廢話?疑心他殺過人,像他這樣一個男人!他動氣了,要吵鬧。

「一顆簡單的心 Un c?ur simple」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

13.Mais le nom de rumba vraisemblablement vient d'une racine espagnole qui évoque le bruit, le tapage.

但倫巴這個名字大概來自一個西班牙詞根,它能喚起噪音,噪音。机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Tout le monde, sauf Harry, bavardait et riait dans un joyeux tapage en revêtant les jeans et les pulls qui devaient leur permettre de passer inaper?us.

除了哈利之外,所有的人都興高采烈,有說有笑,脫下袍子,換上了牛仔褲和運動衫。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

15.Mais, brusquement, un tapage de gifles et de hurlements, au loin, fit se dresser Alzire. Elle eut conscience de l’heure, elle courut pieds nus secouer sa mère.

突然遠(yuǎn)處傳來一陣打架的吼叫聲,驚醒了阿爾奇。她知道是什么時間以后,光著腳趕緊跑過去搖撼母親。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

16.Autour des palais de la noblesse, il y eut un peu de tapage : ? Aristos, Aristos, à la lanterne, ?a ira ! ?

貴族的宮殿周圍傳來了一陣小小的喧囂:“阿里斯托斯,阿里斯托斯, 帶著燈籠,一切都會好起來的!机翻

「Le baron perché」評價該例句:好評差評指正
Merci Professeur

17.Il désigne une fête un peu bruyante, pour ne pas dire un tapage, le ramdam, ce mot s'est généralisé en fran?ais comme synonyme de vacarme raffut chahut etc.

指喧囂的慶?;顒?, 后來ramdam意思就逐漸延伸,變成了 " tapage" 吵嚷喧囂的另一種說法。它得同義詞還有" vacarme" " raffut" " chahut" 等等。

「Merci Professeur」評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

18.Fabrice ne s'éveilla que le lendemain au point du jour; les chevaux poussaient de longs hennissements et faisaient un tapage affreux; l'écurie se remplissait de fumée.

法布里齊奧直到第二天黎明時分才醒來;馬匹嘶嘶作響了很久,發(fā)出可怕的嘶吼聲;馬廄里煙霧繚繞。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

19.Pourquoi interdire le tapage des opposants à la réforme des retraites lors des déplacements du président, alors que l'ultradroite défilait samedi tranquillement au coeur de Paris?

為什么在總統(tǒng)訪問期間禁止反對養(yǎng)老金改革的喧囂,而周六極右翼分子卻在巴黎市中心安靜地游行?机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

20.La cour lui appartenait, retentissait du tapage des petits souliers se culbutant à la débandade, du cri per?ant des voix qui s’enflaient chaque fois que la bande reprenait son vol.

全宅院都屬于她了。小鞋跟踏得咯咯聲響。這群小東西們出發(fā)之時,一陣尖銳的叫喊聲便響起。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com