日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Je vous ordonne de vous taire.

1.我命令您閉嘴。

評價該例句:好評差評指正

2.Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.

2.不會沉默者,很少是善言者。

評價該例句:好評差評指正

3.On doit taire une secret d'état.

3.保守國家機密。

評價該例句:好評差評指正

4.Pourquoi les taire?

4.為何不說?

評價該例句:好評差評指正

5.De grace, taisez-vous!

5.行行好, 別作聲了!

評價該例句:好評差評指正

6.Lorsqu'il pleut,les oiseaux se taisent.

6.下雨時,鳥兒們都靜下來了。

評價該例句:好評差評指正

7.Nous ne pouvons plus nous taire.

7.我們不能夠再沉默下去了。

評價該例句:好評差評指正

8.Il inonderait les inspecteurs de nouvelles informations, au lieu de les taire et de les fournir à contre-coeur.

8.伊拉克可以給視察人員提供大量新情況,而不是隱瞞情況或吝嗇地提供情況。

評價該例句:好評差評指正

9.Il y a mille inventions pour faire parler les femmes, mais pas une seule pour les faire taire.

9.有千種方法讓女人們說話,要讓她們閉嘴則沒有辦法。

評價該例句:好評差評指正

10.Quand il a repris ses interventions, il a été conduit devant le "Procureur général" pour refus de se taire.

10.他恢復(fù)講演以后,又被送交“總檢察長”,罪名是拒絕停止這種講演。

評價該例句:好評差評指正

11.Elles en sont réduites à se taire ou courent le risque, si elles portent plainte, de redevenir des victimes.

11.結(jié)果是婦女或者保持沉默或者在報案時可能再次受害。

評價該例句:好評差評指正

12.L'opposition a dénoncé le procès et l'a présenté comme une tentative du Gouvernement pour faire taire les esprits indépendants.

12.反對派譴責(zé)這項審判是政府企圖扼殺獨立的聲音。

評價該例句:好評差評指正

13.La mission a souligné qu'il fallait faire taire la rhétorique de la haine et la propagande séditieuse.

13.代表團著重指出,必須制止仇恨演說和煽動性的宣傳。

評價該例句:好評差評指正

14.Des mesures extrajudiciaires continuent d'être utilisées pour taire la critique et les opinions religieuses et politiques dissidentes.

14.仍然采取法外措施來壓制批評和觀點不同的宗教和政治意見。

評價該例句:好評差評指正

15.Un temps de déchirer, et un temps de coudre ; un temps de se taire, et un temps de parler.

15.撕裂有時,縫補有時。靜默有時,言語有時。

評價該例句:好評差評指正

16.Se taire ou se résigner, c'est banaliser le phénomène et banaliser, c'est consacrer la corruption de l'esprit.

16.對這一事實緘口不言或聽之任之,等于淡化這一現(xiàn)象,而淡化意味著精神的墮落。

評價該例句:好評差評指正

17.Je veux donc faire taire définitivement ceux qui pensent qu'ils peuvent réussir à nous éloigner l'un de l'autre.

17.因此,我要埋葬那些他們認(rèn)為可以使我們分裂得逞的人們的幽靈。

評價該例句:好評差評指正

18.L'administration américaine n'a pu faire taire les protestations contre la politique agressive qu'elle mène en permanence contre Cuba.

18.美國政府無法壓制對其持續(xù)侵略古巴的抗議。

評價該例句:好評差評指正

19.Et maintenant, c'est curieux que ce soit Isra?l qui tente de faire taire l'Assemblée générale, ??Nous, les peuples??.

19.現(xiàn)在,以色列想不讓大會也就是“我人民”說話,這真是有諷刺性。

評價該例句:好評差評指正

20.Il est temps de joindre l'acte à la parole?: il faut soit passer à l'action, soit se taire.

20.說要捐款就必須切實捐款的時候到了:要么提供資金,要么閉嘴。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Les Monsieur Madame

1.Vous voulez que je me taise ?

你想要我閉嘴嗎?

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.– Je t'ai dit de te taire !

“我叫你閉嘴!”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

3.Le Parsi lui fit signe de se taire.

帕西人示意叫路路通嘮叨。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊

4.Les gens applaudissent. Duvet leur fait signe de se taire.

人們鼓掌。Duvet示意他們安靜。

「Reflets 走遍法國 第二冊」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

5.Ayrton remua la tête en homme décidé à se taire.

艾爾通搖著頭,顯出決心的樣子。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

6.Il suffisait de me taire, c’est vrai, et tout continuait.

不錯,我只要不說,一切就會照舊。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
窄門 La Porte étroite

7.Comment avons-nous fait, durant de si longs mois pour nous taire ?

在如此漫長的日子里,我們曾經(jīng)是如何保持沉默的?

「窄門 La Porte étroite」評價該例句:好評差評指正
得心應(yīng)口說法語

8.Tu ferais mieux de te taire.

你最好閉嘴。

「得心應(yīng)口說法語」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

9.Si c’est pour dire des bêtises il vaut mieux que vous vous taisiez.

“如果是為了說這些蠢話的話,您最好還是閉上嘴?!?/p>

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

10.Mais j’eus le courage de me taire. Je voulais lui laisser tout son sang-froid.

但是我控制性自己,出來;我不愿叫他恐慌。

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

11.Puisque c'est elle que j'ai écoutée se plaindre, ou se vanter, ou même quelquefois se taire.

因為我傾聽過她的怨艾和自詡,甚至有時我聆聽著她的沉默

「小王子 Le petit prince」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

12.Ils étaient dans un coin entassés comme des brutes et se taisaient.

他們好象是一群白癡,一句話也不說,擠在一個角落里。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

13.?a va devenir une habitude chez toi de me dire de me taire.

“你已經(jīng)養(yǎng)成了讓我閉嘴的習(xí)慣。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

14.Mais une douleur profonde faisait taire toutes les autres douleurs.

但是一宗深刻的痛苦壓倒了其余的一切痛苦。

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

15.Rachel elle-même se taisait, impuissante à répondre.

樂石兒沒有氣力答復(fù),不再開口了。

「莫泊桑短篇小說精選集」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

16.… Et moi je t’ordonne de te taire, tu entends, je te l’ordonne.

… … 我命令你閉嘴,你聽著,我命令你!”

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

17.Et comme tout le monde se taisait .

大家都沒有答腔。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Oh ! mon ami, mon ami, taisez-vous.

“噢,我的朋友!我的朋友!別這么說!”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

19.Mais toute la société la fit taire.

眾人們忙不迭地示意她住口。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
Palmashow

20.Moi je pensais pas qu- - Tais toi !

我本來以為——閉嘴!

「Palmashow」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com