日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Usine spécialisée dans la production de plastique suspendus comprimés (à chaud, sérigraphie).

1.本廠專業(yè)生產(chǎn)塑料吊粒(燙金,絲印)。

評價該例句:好評差評指正

2.La séance a été suspendue, puis reprise.

2.第4327次會議曾暫停一次并復(fù)會一次。

評價該例句:好評差評指正

3.La séance a été suspendue, puis a repris.

3.會議曾暫停一次并復(fù)會一次。

評價該例句:好評差評指正

4.La 4414e séance a été suspendue, puis reprise.

4.第4414次會議曾暫停一次并復(fù)會一次。

評價該例句:好評差評指正

5.La 4422e séance a été suspendue puis reprise.

5.第4422次會議曾暫停一次并復(fù)會一次。

評價該例句:好評差評指正

6.Or, le Cycle de Doha a été suspendu.

6.然而多哈回合卻停滯不前。

評價該例句:好評差評指正

7.Son parti a été suspendu pour six mois.

7.他所領(lǐng)導(dǎo)的政黨被停止活動6個月。

評價該例句:好評差評指正

8.La séance a été suspendue et reprise une fois.

8.會議曾暫停一次并復(fù)會一次。

評價該例句:好評差評指正

9.Leur recrutement a été suspendu du fait du gel.

9.由于凍結(jié),他們的招聘已經(jīng)暫停。

評價該例句:好評差評指正

10.En l'absence d'objection, la séance est suspendue.

10.由于沒有人反對,會議暫停。

評價該例句:好評差評指正

11.L'enregistrement des nouveau-nés à Jérusalem est également suspendu.

11.此外,耶路撒冷的新生兒的登記注冊工作也被擱置不辦。

評價該例句:好評差評指正

12.La séance a été suspendue une fois, puis reprise.

12.會議曾暫停一次并復(fù)會一次。

評價該例句:好評差評指正

13.Ainsi, elle a déjà suspendu un de ses membres.

13.它已暫時停止一名律師的成員資格。

評價該例句:好評差評指正

14.La Serbie-et-Monténégro a pratiquement suspendu toute coopération avec le Tribunal.

14.塞爾維亞和黑山實際上已經(jīng)停止同法庭的合作。

評價該例句:好評差評指正

15.La 4118e séance a été suspendue et reprise une fois.

15.第4118次會議曾暫停會議,并隨后復(fù)會。

評價該例句:好評差評指正

16.Ces négociations ont été suspendues pendant la durée du réexamen.

16.這些談判在審議該法期間暫時中止。

評價該例句:好評差評指正

17.La séance a été suspendue une fois et a repris.

17.該會議曾暫停一次并復(fù)會一次。

評價該例句:好評差評指正

18.Certains services assurés par l'Autorité palestinienne sont suspendus.

18.一些巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)的服務(wù)已被中斷。

評價該例句:好評差評指正

19.La 4506e séance a été suspendue et reprise deux fois.

19.第4506次會議曾暫停兩次并復(fù)會兩次。

評價該例句:好評差評指正

20.La 4460e séance a été suspendue et reprise deux fois.

20.第4460次會議休會兩次,復(fù)會兩次。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

édito B1

1.En pleine ville, tu as une sorte de jardin suspendu.

這像是城市中的空中花園

「édito B1」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

2.L'univers est une grande sphère creuse suspendue au-dessus d'un océan de flammes.

宇宙是一個懸浮于火海中的大空心球。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

3.Un plein jour blafard passait librement dans la buée chaude suspendue comme un brouillard laiteux.

蒼白的日光極易射進(jìn)來,把蒸騰而起的熱氣映成乳白色的云霧。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

4.Il se glisse ensuite à l'intérieur de la lourde coquille rigide suspendu à un crochet.

然后,宇航員就鉆進(jìn)了在鉤子上的沉重而堅硬的外殼里。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

5.?a peut être un barbecue suspendu, hein.

或許是個懸掛式燒烤架。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Et vous croyez avoir trouvé ce sens suspendu ?

“你認(rèn)為你已經(jīng)找到了另一半的意思了嗎?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

7.Oui, des chaussettes avant non ? Suspendues à la cheminée ?

沒錯,之前是襪子吧?在壁爐上面?

「Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇」評價該例句:好評差評指正
國家地理

8.Je ne pouvais pas me permettre de perdre mes moyens alors que j'étais suspendu à cette corde.

我不能在懸掛在繩索上時喪失冷靜。

「國家地理」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

9.Tout ce qu'il pouvait faire, c'était rester suspendu au milieu. Sans aucune idée du chemin qui l'attendait.

只能痛苦地懸在半空。自己今后的人生之路怎么走,通向哪里,他心中一片茫然。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
國家地理

10.Je suis bien suspendu en revenant.

回來的時候我會高高興興的。

「國家地理」評價該例句:好評差評指正
Nintendo Switch 游戲法語導(dǎo)視

11.Pour ce faire, Zelda devra explorer d'inquiétantes structures suspendues dans l'ab?me.

為此,塞爾達(dá)公主將不得不探在扭曲漂浮的物體上前進(jìn)。

「Nintendo Switch 游戲法語導(dǎo)視」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

12.Elle se tenait tout au bord, presque suspendue, entourée d’un grand espace.

她仿佛是在船邊上,幾乎懸在空中,上不沾天,下不沾地。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
國家地理

13.Je suis suspendu au-dessus du chaudron de la mort par ce petit crochet.

我現(xiàn)在被在死亡熔爐的上方,只靠著這個小小的掛鉤。

「國家地理」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

14.Puis les deux sphères resteraient suspendues ensemble, immobiles, comme un symbole de mort.

然后兩個球互相靠著懸在那里一動不動,還是一個死亡的符號。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
Coup de pouce pour la planète

15.Un réseau de 200 kilomètres de pistes suspendues qui couvrirait toute la ville.

一個二百公里的懸浮軌道網(wǎng)絡(luò)將覆蓋整個城市。

「Coup de pouce pour la planète」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

16.Une seconde plus tard, j'étais suspendu par les pieds la tête en bas.

話還沒說完,就頭朝下被了起來。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.Il y eut un autre éclair de lumière et Rogue se retrouva à nouveau suspendu les pieds en l'air.

又是一道閃光,結(jié)果斯內(nèi)普又被頭朝下倒掛在空中。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.Son corps se courba avec grace et bascula lentement en arrière, à travers le voile déchiré suspendu à l'arcade.

他的身體向后彎曲著,形成了優(yōu)美的弓形,倒下去時穿過了懸掛在拱門上的破舊帷幔。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

19.Les demandeurs d'emplois qui ne démontreront pas une recherche active verront leurs allocations suspendues.

沒有證明正在積極尋找工作的求職者將被暫停福利。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

20.Aux serres du condor un corps inanimé apparaissait suspendu et balloté, celui de Robert Grant.

兀鷹的爪下是一個死尸,懸掛,擺動著,那正是羅伯爾·格蘭特!

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com