日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Cet acteur s'est surpassé dans cette pièce.

1.這個演員在這出戲中演得過去。

評價該例句:好評差評指正

2.Il confie ses soucis à son Dieu, et la paix qui surpasse toute intelligence remplit son ame.

2.他向他的神傾訴一切的憂慮,于是一種超過理解能力的平安就充滿了他的靈魂。

評價該例句:好評差評指正

3.Ces chiffres montrent que les accomplissements du Tribunal international ont surpassé toute attente raisonnable.

3.這些數(shù)字充分顯示,國際法庭的成績遠遠超出任何合理的期待。

評價該例句:好評差評指正

4.Pour cela il est nécessaire de rassembler des efforts pour essayer de la surpasser.

4.因此必須集中各方努力來完成這項工作。

評價該例句:好評差評指正

5.Le résultat a surpassé nos espérances.

5.所得的結(jié)果超出了我們的希望。

評價該例句:好評差評指正

6.En second lieu, il est clair que l'Asie a surpassé le reste du monde.

6.其次,亞洲的業(yè)績明顯超越了世界其它地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

7.Cela me surpasse.

7.這使我非常吃驚。

評價該例句:好評差評指正

8.Cela surpasse ses moyens.

8.超出了他的能力。

評價該例句:好評差評指正

9.Elle le surpasse de beaucoup.

9.她遠遠地超過他。

評價該例句:好評差評指正

10.La prise un regard sur ce excellent film surpasse dans le monde toutes les choses intéressantes.

10.看優(yōu)秀的電影勝過世上一切有意思的事.

評價該例句:好評差評指正

11.Si c''était un cétacé, il surpassait en volume tous ceux que la science avait classés jusqu''alors.

11.如果這東西是鯨魚類動物,那么它的體積:是大大超過了生物學家曾經(jīng)加以分類的鯨魚。

評價該例句:好評差評指正

12.Dialoguer, c'est surtout surpasser le terrorisme à travers une vision nouvelle de l'ennemi.

12.舉行對話畢竟意味著通過對敵人的概念的新的理解而超越恐怖主義。

評價該例句:好評差評指正

13.Sur le plan psychique, le Nigérian est marqué par la lutte nationale et la volonté de surpasser autrui.

13.尼日利亞人熱衷于奮起斗爭,力求出人頭地

評價該例句:好評差評指正

14.C'est exactement ce qui arrivera un jour pour la Corée, où le facteur social surpassera les autres facteurs.

14.朝鮮將會發(fā)生完全同樣的情況,它的社會因素將再次取得主導地位并壓倒其他因素。

評價該例句:好評差評指正

15.Cependant, la présence et les initiatives de la Mission de l'Union africaine ont surpassé les espérances.

15.然而,非洲聯(lián)盟特派團的存在及其所采取的積極舉措超出了人們的預期。

評價該例句:好評差評指正

16.Les attaques sapent la base même de cette Organisation, et cette Organisation doit se surpasser pour relever ce défi.

16.這次襲擊破壞本組織的根本基礎(chǔ),因此本組織必須奮起應付這一挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

17.Entre-temps, le grand nombre de combattants désarmés et démobilisés a surpassé notre capacité à les réadapter et à les réinsérer.

17.與此同時,大批作戰(zhàn)人員解除武裝和復員,已使我們幫助他們進行職業(yè)培訓和重返社會的能力不堪重負。

評價該例句:好評差評指正

18.Si certains PMA surpassent paradoxalement plusieurs autres pays en développement, la majorité d'entre eux se trouve au bas de l'échelle.

18.雖然有些最不發(fā)達國家居然位居若干其他發(fā)展中國家之上,但它們大多數(shù)處于等級表的最下端。

評價該例句:好評差評指正

19.Dans cette lettre, le Ministre Banks précise que ??les efforts du Gouvernement libérien ont surpassé les prescriptions des résolutions (de l'ONU)??.

19.Banks部長在信中說,“利比里亞政府旨在作出的努力超過聯(lián)合國各項決議規(guī)定的努力”。

評價該例句:好評差評指正

20.Nous exhortons nos frères ivoiriens à se surpasser pour l'intérêt supérieur de leur pays, la paix et la stabilité de la sous-région.

20.我們敦促科特迪瓦的兄弟們?yōu)榱藝业母呃婧痛螀^(qū)域的和平與穩(wěn)定的更高利益而超越他們的分歧。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2019 頂級廚師

1.J'ai envie de les encourager, j'ai envie de les pousser à se surpasser.

我想要鼓勵他們,激勵他們超越自我。

「Top Chef 2019 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

2.Mais quand ce dernier finit par le surpasser en ingéniosité, Dédale le tue par jalousie.

但當塔羅斯在智慧上超越了他,代達洛斯出于嫉妒殺了他。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
《火影忍者》法語版精選

3.C’est moi qui surpasserai cet homme !

超越這個人!

「《火影忍者》法語版精選」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.Les elfes de la cuisine s'étaient surpassés.

廚房里的那些家養(yǎng)小精靈似乎使出渾身解數(shù)。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
《火影忍者》法語版精選

5.Je surpasserai Madara et je me dresserai au sommet !

我會超越斑,達到巔峰!

「《火影忍者》法語版精選」評價該例句:好評差評指正
圣域傳說——《圣斗士》電影版精選

6.Il surpasse tout ce que j’avais pu imaginer!

完全超乎我的想象!

「圣域傳說——《圣斗士》電影版精選」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

7.L’artiste s’était surpassé ; ses yeux mourants, mais pleins de grace, étaient à demi fermés.

垂死的眼睛半閉著,但是很美;藝術(shù)家使出了渾身解數(shù)。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

8.Numéro 2: L'intelligence artificielle surpasse l'intelligence humaine.

人工智能超越了人腦。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

9.Si c’était un cétacé, il surpassait en volume tous ceux que la science avait classés jusqu’alors.

如果這東西是鯨魚類動物,那么它的體積:是大大超過了生物學家曾經(jīng)加以分類的鯨魚。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

10.Ils devront se surpasser s'ils veulent intégrer la brigade d'un des chefs et donc entrer dans le concours.

如果他們想加入某位主廚的團隊并進入比賽,就必須超越自己。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

11.à en juger par l’air qui me fouettait le visage, elle devait surpasser celle des trains les plus rapides.

從打在我臉上的大氣的沖擊來判斷,我們走得火車這快。

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

12.Mais c'est à Malte que les frères se surpassent et profitent au mieux des avancées médicales de leur temps.

但正是在馬耳他,修士們超越了自己,并充分利用了他們那個時代的先進醫(yī)學。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

13.Pour montrer à tous qu'il est un grand roi, Darius Ier veut une capitale qui surpasse tout ce qui est connu.

為了向所有人展示他是一位偉大的國王,Darius一世想要一個超越一切已知領(lǐng)域的首都。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

14.Toutefois, ce modèle n'est jamais parvenu à surpasser la force de traction des véhicules tirés par des chevaux.

但這種模式的汽車的拉力從來沒有超過馬車。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

15.Alors il faut absolument que les miens se surpassent.

所以我的超越自己是絕對必要的。机翻

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

16.Une personne qui t'aime vraiment n'essaiera jamais de rivaliser avec toi ou de te surpasser.

一個真正愛你的人永遠不會試圖與你競爭或超越。机翻

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

17.Grace à l'animal, Mariussette se surpasse pour le caresser.

- 多虧了這只動物,Mariussette 才愛撫它。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
Groom 第一季

18.?a valait au moins 14. Va falloir vous surpasser, mon vieux.

- 它至少值14。你將不得不超越你自己,我的老人家。机翻

「Groom 第一季」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

19.On doit se surpasser, s'approcher plus, donc prendre plus de risques.

我們要超越自己,靠得更近,因此要承擔更多的風險。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

20.Plus jeune, sur les terrains de Nanterre, Wembanyama surpassait déjà ses adversaires.

- 當他年輕的時候,在南泰爾的球場上,溫班亞馬已經(jīng)超越了他的對手。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com