日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Tous les camions sont surchargés.真人慢速

1.所有的卡車都超載。

評價該例句:好評差評指正

2.Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.

2.這反過來將緩和特派團負擔(dān)已經(jīng)過重的局面。

評價該例句:好評差評指正

3.Notre système de santé national est déjà surchargé.

3.目前,我們的全國保健系統(tǒng)實際上已經(jīng)戰(zhàn)線拉得過長。

評價該例句:好評差評指正

4.Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.

4.難民營中的學(xué)校仍然人滿為患。

評價該例句:好評差評指正

5.Les progrès sont lents car le système judiciaire est surchargé.

5.因為司法系統(tǒng)的負擔(dān)沉重,這些審理的過程仍然很慢。

評價該例句:好評差評指正

6.Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.

6.貨運鐵路系統(tǒng)將減輕負擔(dān)過重的公路基礎(chǔ)設(shè)施的壓力。

評價該例句:好評差評指正

7.Ces derniers sont donc surchargés et n'ont pas assez de personnel.

7.因此,醫(yī)院人滿為患,醫(yī)務(wù)人員數(shù)量不足。

評價該例句:好評差評指正

8.La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

8.瑞士代表團提出,對打標(biāo)識的要求不應(yīng)過多。

評價該例句:好評差評指正

9.L'épidémie a été stabilisée, et nos services de santé publique sont beaucoup moins surchargés.

9.這場流行病已趨穩(wěn)定,我們共和國的保健服務(wù)的過重負擔(dān)已大為減輕。

評價該例句:好評差評指正

10.L'incorporation des quatre questions de?Singapour avait encore surchargé le programme de travail.

10.四個新加坡議題的加入更使工作日程不堪負荷。

評價該例句:好評差評指正

11.Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

11.我們回去開得很慢,我猜是東東。

評價該例句:好評差評指正

12.L'Assemblée générale est manifestement surchargée de questions toujours plus nombreuses à son ordre du jour.

12.大會顯然由于議程過于擴展而負擔(dān)沉重。

評價該例句:好評差評指正

13.Ce dernier, et en particuliers femmes, sont surchargés.

13.保健工作者,特別是婦女,在保健機構(gòu)中過度操勞。

評價該例句:好評差評指正

14.Il est surchargé.

14.工作過于繁重。

評價該例句:好評差評指正

15.Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.

15.一個龐大而靜止不變的議程導(dǎo)致辯論重復(fù)進行。

評價該例句:好評差評指正

16.Le secteur judiciaire, qui demeure faible et surchargé, doit être renforcé.

16.司法部門仍然很薄弱,而且負荷過重,需要得到加強。

評價該例句:好評差評指正

17.Les bagages surchargent la voiture.

17.車上行李超重。

評價該例句:好評差評指正

18.Leur inclusion dans le système de justice interne risque de surcharger celui-ci.

18.因此,如果將他們納入該系統(tǒng),就可能使內(nèi)部司法系統(tǒng)負擔(dān)過重。

評價該例句:好評差評指正

19.La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

19.委員會成功地實現(xiàn)了兩個目標(biāo)而沒有使文本內(nèi)容過于冗長。

評價該例句:好評差評指正

20.Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

20.要是這樣做,會使第23條過分沉重,甚至?xí)顾y以理解。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

圣誕那些事兒

1.Cela ne sert à rien de surcharger.

過于裝飾是沒用的。

「圣誕那些事兒」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Pansy Parkinson, dans une robe rose pale surchargée de dentelles, lui tenait étroitement le bras.

潘西·帕金森則穿著滿是褶邊的淺粉紅色長袍,她緊緊吊著馬爾福的胳膊。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Elle saisit le parchemin d'un geste vif et le fourra dans les bras déjà surchargés de Bill.

趕緊把平面圖從桌上抓起來,塞進比爾已經(jīng)不堪重負的懷里。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

4.Ils te mettent la pression et te surchargent.

他們給你壓力,給你過重負擔(dān)。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

5.Ce sera un important stimulant psychologique pour notre équipage surchargé de travail.

這對于過度勞累的宇航員來說將是一個重要的心理激勵。

「科學(xué)生活」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

6.Mais il y a une différence entre encourager votre enfant et le surcharger.

但是鼓勵孩子和讓他背負過重負擔(dān)是有區(qū)別的

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

7.Si certaines personnes souffrant de dépression surchargent leur vie sociale, d'autres font exactement le contraire.

雖然有些抑郁癥患者的社交生活超負荷,但有些人卻恰恰相反。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

8.Ils ne surchargent pas leurs enfants d'activités et ne s'inquiètent pas constamment de leur développement.

他們不會孩子負擔(dān)過重,也不會時刻擔(dān)憂他們的成長。

「5分鐘慢速法語」評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

9.Les classes sont surchargées, et le manque d’effectifs a des conséquences néfastes sur la qualité des cours.

班級人數(shù)過多,教師數(shù)量不足給課程質(zhì)量帶來負面影響。

「法語詞匯速速成」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

10.Et elle lui passait la main dans les cheveux, lentement. La douceur de cette sensation surchargeait sa tristesse .

她把手放在他頭發(fā)上,慢悅地撫模。這種溫柔的感覺更加了他的痛苦。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

11.Numéro 5. Ils sont surchargés de travail.

第五,他們工作過度。机翻

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

12.Les 3 week-ends à 1 euro, les trains étaient surchargés.

- 3個周末1歐元,火車超載。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

13.Les syndicats dénoncent aussi des horaires à rallonge, des semaines surchargées.

- 工會還譴責(zé)延長工作時間,超載的幾周。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

14.Elle vise les lieux les plus surchargés comme le CHU de Toulouse ou de Bordeaux par exemple.

它針對最擁擠的地方,例如圖盧茲的 CHU 或波爾多。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年6月合集」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

15.Trop souvent, le navire est surchargé de passagers et s'aventure loin des c?tes !

很多時候,船上滿載乘客并冒險遠離海岸!机翻

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

16.Pour ne pas surcharger les urgences, le Samu filtre les milliers d'appels quotidiens.

- 為了不使緊急情況超載, Samu 過濾了每天有數(shù)千個電話。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

17.Mais vers 23h, pris dans une tempête, le ferry surchargé se retourne, piégeant ses occupants.

但在晚上 11 點左右,遇到暴風(fēng)雨,超載的渡輪翻了過來,困住了乘客。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Billet politique

18.Au mois d'octobre, un nourrisson de quatre mois a péri sur une embarcation surchargée.

10 月,一名 4 個月大的嬰兒死在一艘過度擁擠的船上。机翻

「Le Billet politique」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

19.Sa tête, son cou, ses épaules, ses oreilles, ses bras, ses mains, ses orteils étaient surchargés de bijoux, colliers, bracelets, boucles et bagues.

她頭上、頸上、肩上、耳上、胳臀上、手指上和腳趾上:寶石頸練、手鐲、耳環(huán)和戒指。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

20.Un pilotage con?u pour fonctionner dans des conditions de circulation surchargée ou sur des parcours habituels.

設(shè)計用于在超載交通狀況或常規(guī)路線上運行的飛行員。机翻

「ABC DALF C1/C2」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com