日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Tous les camions sont surchargés.真人慢速

1.所有的卡車都超載。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.

2.這反過來將緩和特派團(tuán)負(fù)擔(dān)已經(jīng)過重的局面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Notre système de santé national est déjà surchargé.

3.目前,我們的全國(guó)保健系統(tǒng)實(shí)際上已經(jīng)戰(zhàn)線拉得過長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.

4.難民營(yíng)中的學(xué)校仍然人滿為患。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les progrès sont lents car le système judiciaire est surchargé.

5.因?yàn)樗痉ㄏ到y(tǒng)的負(fù)擔(dān)沉重,這些審理的過程仍然很慢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.

6.貨運(yùn)鐵路系統(tǒng)將減輕負(fù)擔(dān)過重的公路基礎(chǔ)設(shè)施的壓力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Ces derniers sont donc surchargés et n'ont pas assez de personnel.

7.因此,醫(yī)院人滿為患,醫(yī)務(wù)人員數(shù)量不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.

8.瑞士代表團(tuán)提出,對(duì)打標(biāo)識(shí)的要求不應(yīng)過多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.L'épidémie a été stabilisée, et nos services de santé publique sont beaucoup moins surchargés.

9.這場(chǎng)流行病已趨穩(wěn)定,我們共和國(guó)的保健服務(wù)的過重負(fù)擔(dān)已大為減輕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.L'incorporation des quatre questions de?Singapour avait encore surchargé le programme de travail.

10.四個(gè)新加坡議題的加入更使工作日程不堪負(fù)荷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

11.我們回去開得很慢,我猜是東東。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.L'Assemblée générale est manifestement surchargée de questions toujours plus nombreuses à son ordre du jour.

12.大會(huì)顯然由于議程過于擴(kuò)展而負(fù)擔(dān)沉重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Ce dernier, et en particuliers femmes, sont surchargés.

13.保健工作者,特別是婦女,在保健機(jī)構(gòu)中過度操勞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Il est surchargé.

14.工作過于繁重

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.

15.一個(gè)龐大而靜止不變的議程導(dǎo)致辯論重復(fù)進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le secteur judiciaire, qui demeure faible et surchargé, doit être renforcé.

16.司法部門仍然很薄弱,而且負(fù)荷過重,需要得到加強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Les bagages surchargent la voiture.

17.車上行李超重

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Leur inclusion dans le système de justice interne risque de surcharger celui-ci.

18.因此,如果將他們納入該系統(tǒng),就可能使內(nèi)部司法系統(tǒng)負(fù)擔(dān)過重

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

19.委員會(huì)成功地實(shí)現(xiàn)了兩個(gè)目標(biāo)而沒有使文本內(nèi)容過于冗長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

20.要是這樣做,會(huì)使第23條過分沉重,甚至?xí)顾y以理解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

圣誕那些事兒

1.Cela ne sert à rien de surcharger.

過于裝飾是沒用的。

「圣誕那些事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Pansy Parkinson, dans une robe rose pale surchargée de dentelles, lui tenait étroitement le bras.

潘西·帕金森則穿著滿是褶邊的淺粉紅色長(zhǎng)袍,她緊緊吊著馬爾福的胳膊。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Elle saisit le parchemin d'un geste vif et le fourra dans les bras déjà surchargés de Bill.

趕緊把平面圖從桌上抓起來,塞進(jìn)比爾已經(jīng)不堪重負(fù)的懷里。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

4.Ils te mettent la pression et te surchargent.

他們給你壓力,給你過重負(fù)擔(dān)。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

5.Ce sera un important stimulant psychologique pour notre équipage surchargé de travail.

這對(duì)于過度勞累的宇航員來說將是一個(gè)重要的心理激勵(lì)。

「科學(xué)生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

6.Mais il y a une différence entre encourager votre enfant et le surcharger.

但是鼓勵(lì)孩子和讓他背負(fù)過重負(fù)擔(dān)是有區(qū)別的。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

7.Si certaines personnes souffrant de dépression surchargent leur vie sociale, d'autres font exactement le contraire.

雖然有些抑郁癥患者的社交生活超負(fù)荷,但有些人卻恰恰相反。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語

8.Ils ne surchargent pas leurs enfants d'activités et ne s'inquiètent pas constamment de leur développement.

他們不會(huì)孩子負(fù)擔(dān)過重,也不會(huì)時(shí)刻擔(dān)憂他們的成長(zhǎng)。

「5分鐘慢速法語」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語詞匯速速成

9.Les classes sont surchargées, et le manque d’effectifs a des conséquences néfastes sur la qualité des cours.

班級(jí)人數(shù)過多,教師數(shù)量不足給課程質(zhì)量帶來負(fù)面影響。

「法語詞匯速速成」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

10.Et elle lui passait la main dans les cheveux, lentement. La douceur de cette sensation surchargeait sa tristesse .

她把手放在他頭發(fā)上,慢悅地?fù)崮?。這種溫柔的感覺更加了他的痛苦。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

11.Numéro 5. Ils sont surchargés de travail.

第五,他們工作過度。机翻

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

12.Les 3 week-ends à 1 euro, les trains étaient surchargés.

- 3個(gè)周末1歐元,火車超載。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

13.Les syndicats dénoncent aussi des horaires à rallonge, des semaines surchargées.

- 工會(huì)還譴責(zé)延長(zhǎng)工作時(shí)間,超載的幾周。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年6月合集

14.Elle vise les lieux les plus surchargés comme le CHU de Toulouse ou de Bordeaux par exemple.

它針對(duì)最擁擠的地方,例如圖盧茲的 CHU 或波爾多。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

15.Trop souvent, le navire est surchargé de passagers et s'aventure loin des c?tes !

很多時(shí)候,船上滿載乘客并冒險(xiǎn)遠(yuǎn)離海岸!机翻

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

16.Pour ne pas surcharger les urgences, le Samu filtre les milliers d'appels quotidiens.

- 為了不使緊急情況超載, Samu 過濾了每天有數(shù)千個(gè)電話。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

17.Mais vers 23h, pris dans une tempête, le ferry surchargé se retourne, piégeant ses occupants.

但在晚上 11 點(diǎn)左右,遇到暴風(fēng)雨,超載的渡輪翻了過來,困住了乘客。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Billet politique

18.Au mois d'octobre, un nourrisson de quatre mois a péri sur une embarcation surchargée.

10 月,一名 4 個(gè)月大的嬰兒死在一艘過度擁擠的船上机翻

「Le Billet politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

19.Sa tête, son cou, ses épaules, ses oreilles, ses bras, ses mains, ses orteils étaient surchargés de bijoux, colliers, bracelets, boucles et bagues.

她頭上、頸上、肩上、耳上、胳臀上、手指上和腳趾上:寶石頸練、手鐲、耳環(huán)和戒指。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC DALF C1/C2

20.Un pilotage con?u pour fonctionner dans des conditions de circulation surchargée ou sur des parcours habituels.

設(shè)計(jì)用于在超載交通狀況或常規(guī)路線上運(yùn)行的飛行員。机翻

「ABC DALF C1/C2」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com