日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le chien a l'odorat fort subtil.

1.狗有十分靈敏的嗅覺(jué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le jeu subtil des détails, quel charme !

2.細(xì)節(jié)的變化充滿魅力!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.On note également de subtils ar?mes de noisette fra?che.

3.也有略微帶有堅(jiān)果的芳香。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Dans certains cas, la distinction est subtile.

4.在有些情況下,可能非常難以區(qū)別。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

5.然而隨著時(shí)間的推移,我察覺(jué)到他們問(wèn)題的微妙變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Je crois que nous nous dirigeons vers une structure plus complexe et plus subtile.

6.我認(rèn)為,我們正在向一個(gè)更微妙和更復(fù)雜的結(jié)構(gòu)發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Toutefois, la discrimination peut prendre des formes extrêmement subtiles, encore courantes dans la société brésilienne.

7.然而,歧視可以采取極其微妙的形式,這種形式至今仍然充斥著巴西社會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.L'un des moyens est de se prêter au jeu subtil, ou peu subtil, des responsabilités.

8.一種方法就是以微妙或不太微妙的方式相互指責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.

9.荙蔓Frères的專家們一直提供最好的共混物和口味更加微妙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Cette forme subtile de terrorisme a déformé les faits de propos délibéré.

10.這種復(fù)雜的恐怖主義故意歪曲事實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.En fait, les pratiques coloniales des XVIIIe et XIXe siècles réapparaissent sous des formes plus subtiles.

11.事實(shí)上,18世紀(jì)和19世紀(jì)的殖民做法正以更加隱蔽的方式卷土重來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.On a fait observer que le concept de conditionnalité était parfois appliqué de manière plus subtile.

12.有人強(qiáng)調(diào),除明說(shuō)的附加條件外,有時(shí)還以更微妙的方式出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.C'est trop subtil pour moi.

13.這對(duì)我來(lái)說(shuō)是太微妙了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.

14.所有改革都離不開(kāi)抱負(fù)、現(xiàn)實(shí)主義和耐心的微妙結(jié)合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.C'est encore plus difficile lorsque la prostitution est pratiquée de manière plus subtile et non conventionnelle.

15.如果賣淫是以更微妙和非常規(guī)形式發(fā)生的,那么會(huì)變得更難處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.De par sa composition, le Conseil fédéral représente un subtil équilibre linguistique, régional et politique.

16.聯(lián)邦委員會(huì)的組成方式代表著語(yǔ)言、宗教、地區(qū)和政治上的一種微妙平衡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Trop souvent, nous avons débattu de points subtils de formulation pendant que des innocents mouraient.

17.太常見(jiàn)的情況是,我們?cè)跓o(wú)辜者正在不斷死亡的情況下卻在辯論語(yǔ)言的細(xì)微之處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.La littérature contient bien d'autres définitions dont chacune présente des différences et des nuances subtiles.

18.文件中提示了其他許多定義,每一項(xiàng)定義都包含了十分審慎的細(xì)微差異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.L’immeuble en face. Une distance subtile entre nous, créée par la pluie et l’humidité

19.對(duì)面的房子。我們之間是雨和潮濕創(chuàng)造出來(lái)的一段微妙的距離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.La violence résulte de l'interaction subtile de divers facteurs d'ordre individuel, familial, communautaire et social.

20.暴力源于個(gè)人、家庭、社區(qū)和社會(huì)各因素之間相互復(fù)雜作用的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Parlez-vous FRENCH ?

1.Cette erreur est plus subtile que les autres.

這個(gè)錯(cuò)誤比其他錯(cuò)誤更微妙。

「Parlez-vous FRENCH ?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

2.Mais il existe des cas un petit peu plus subtils.

但有些情況更加微笑

「Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

3.Pour les pays, c'est un peu plus subtile que ?a.

至于國(guó)家前面,就要微妙些了。

「Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

4.C’est un petit peu subtil ici.

這里有點(diǎn)微妙

「Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito C1

5.Mais les gens s'en rendent pas toujours compte, c'est très subtil.

但是人們并不是總能意識(shí)到這一點(diǎn),這比較微妙。

「édito C1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

6.Tout contact entre les deux était aussi subtil qu'un cheveu d'ange.

任何聯(lián)系都細(xì)若游絲。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

7.L'association tomate framboise, elle est vraiment très subtile et elle est bien dosée.

番茄和覆盆子的搭配非常微妙,而且比例掌握得很好。

「Top Chef 2017 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

8.Mais dans Pirates des Cara?bes, la quête du trésor est un peu plus subtile.

但在《加勒比海盜》中,尋找寶藏的任務(wù)卻更加微妙

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

9.Or, tandis que Superdupont relève de la parodie appuyée, la caractérisation d'Hubert est plus subtile.

然而,超級(jí)杜邦是明顯的模仿作品,而休伯特的塑造則更加微妙

「法國(guó)喜劇藝術(shù)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

10.Qu'en est-il de ces lignes rouges si subtiles que nous ne les reconnaissons même pas?

那些如此微妙以至于我們甚至認(rèn)不出來(lái)的紅線呢?

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

11.Mais attention, ?a peut être plus subtile et ?a a à voir aussi avec le moyen, grace à.

但是請(qǐng)注意,它可以更微妙并且它同樣可以表示一種“借助于”,“幸虧”的感覺(jué)。

「Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

12.Chaque époque a pourtant dosé différemment ce subtil cocktail.

每個(gè)時(shí)代無(wú)論如何都有不同量的細(xì)微混雜。

「Alter Ego 4 (B2)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

13.Alors il ne s'agit pas d'erreurs très subtiles, qu'on ne voit que très rarement, non !

不是那些很難很細(xì)微的錯(cuò)誤我們很少看得見(jiàn)的,不是!

「Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

14.Bien s?r, un francophone va faire ce mouvement de langue et de machoire de manière très subtile.

當(dāng)然,說(shuō)法語(yǔ)的人會(huì)以非常微妙的方式進(jìn)行這種舌頭和下巴的運(yùn)動(dòng)。

「Madame à Paname」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

15.Un plat de bourrin donc, qui ne méritait pas une appellation plus subtile que “Viande et farine”.

因此,這是一道雜燉的菜,除了" 肉和面粉" 外它不值得一個(gè)更精美的名字。

「Topito」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

16.Oh, ?a fait 1, subtil j'aime bien !

哦,到1了,啊,我喜歡!

「Les Parodie Bros」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

17.Exactement ! Donc je ne sais pas si vous avez bien compris la différence, c'est un peu subtile.

完全正確!我不知道你們是否完全理解這個(gè)不同,這個(gè)有點(diǎn)微妙。

「Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Dis-moi dix mots

18.C'est une neige subtile qui accompagne le promeneur.

伴隨步行者的是一場(chǎng)小雪。

「Dis-moi dix mots」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

19.Mais l'écriture de répliques de films est encore plus subtile, puisqu'elle impose de manier une langue bien particulière.

但電影對(duì)白的編寫更加微妙因?yàn)樗笫褂靡环N非常特別的語(yǔ)言。

「法國(guó)喜劇藝術(shù)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

20.Pourtant, tu l'as dit de fa?on claire mais subtile.

然而你說(shuō)的方式很明確,但又很委婉。

「Développement personnel? - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com