1.Malheureusement, ces activités sont indispensables à la subsistance.
1.然而,不從事這些活動則無法活下去。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
15.Chaque année, lorsque le caribou migre vers la mer pour l'été, les autochtones l'attendent de pied ferme pour le chasser à des fins de subsistance, un rite qui perdure depuis plusieurs milliers d'années.
每年馴鹿遷徙到海邊避暑時,當(dāng)?shù)厝硕紩却鼈兊牡絹?,為?span id="gmyvdu373jr" class="key">生計而去捕獵馴鹿。這是一個已經(jīng)持續(xù)了幾千年傳統(tǒng)。
16.?a change depuis les années 70, mais pour nous, des chasseurs-cueilleurs, ce sont des gens qui vivent plut?t mal, c'est-à-dire qu'on parle d'économie de subsistance, ils sont en mode survie, en permanence.
自1970年代以來已經(jīng)發(fā)生了變化,但對于我們狩獵采集者來說,這些人生活得相當(dāng)貧困,也就是說,我們談?wù)摰氖?span id="gmyvdu373jr" class="key">自給經(jīng)濟,他們一直處于生存模式。 。机翻
20.Plus de 17 millions d'habitants urbains et 49 millions d'habitants ruraux avaient re?u une allocation de subsistance minimale fin 2015, a-t-on appris d'un communiqué publié sur le site Internet du Bureau d'Etat des statistiques (BES).
根據(jù)國家統(tǒng)計局(BES)網(wǎng)站上發(fā)布的一份聲明,截至2015年底,超過1700萬城市居民和4900萬農(nóng)村居民獲得了最低生活津貼。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com