日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.L'arrêt de ?24h Chrono? est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.

1.《24小時(shí)》停播,可能從文化上代表著一個(gè)時(shí)代的終結(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Nous portons tous dans notre conscience les stigmates de ces actions absolument inhumaines.

2.這些行為沒(méi)有一丁點(diǎn)人性,仍是我們大家良心上的一塊傷疤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

3.同美洲一樣,非洲身上將長(zhǎng)久留下奴隸制的傷痕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Elles portent encore en elles les stigmates des traumatismes et vivent dans le silence.

4.她們?nèi)匀槐池?fù)創(chuàng)傷的恥辱,沉默地生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Il s'ensuit que les réfugiés portent souvent des stigmates indélébiles dans l'opinion publique.

5.結(jié)果是,難民常常是公眾心目中受指責(zé)的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Ces stigmates leur rappelleront constamment la torture qu'ils ont subie, entra?nant des séquelles psychologiques considérables.

6.這使他們經(jīng)常回想起受酷刑的遭遇,從而對(duì)心理有不良影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Elles ont aussi laissé des stigmates, entra?né des souffrances post-traumatiques et fait na?tre une vision pessimiste de l'avenir.

7.戰(zhàn)爭(zhēng)還造成恥辱感和創(chuàng)傷后痛苦,導(dǎo)致對(duì)未來(lái)的悲觀看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Les stigmates sociaux associés à la pauvreté, la peur quotidienne et l'humiliation sont des facteurs importants.

8.貧窮在社會(huì)上遭到鄙視,日常受到委屈和羞辱,這些都是一些重要因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.L'imposition de sanctions et les stigmates qui y seront associés pour la communauté internationale ne feront qu'aggraver une situation difficile.

9.這種不利的情況還加上由于制裁的實(shí)施造成國(guó)際的污名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Une dizaine d'autres maisons portaient les stigmates des combats, leurs murs ayant été criblés de balles de mitrailleuses de gros calibre.

10.另有大約十二棟住宅上留有戰(zhàn)斗的痕跡,墻上重機(jī)槍子彈的彈痕累累。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les stigmates des combats meurtriers sont toujours présents dans le pays, car l'appareil productif est en panne, le tissu social déchiré et les infrastructures détruites.

11.我國(guó)流血沖突造成的創(chuàng)傷仍然存在,因?yàn)樯a(chǎn)資料突然失去價(jià)值,社會(huì)組織四分五裂,基礎(chǔ)設(shè)施遭到毀壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La délégation observatrice des ONG attire également l'attention sur les stigmates inhérents à la maladie et ses effets pervers, notamment sur les chances de réinstallation.

12.非政府組織觀察員還提請(qǐng)注意患有該疾病所帶來(lái)的壞名聲及這種壞名聲顯然對(duì)重新安居機(jī)會(huì)所造成的負(fù)面影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Ces problèmes s'expliquent peut-être par le fait que le texte du projet d'articles porte encore les stigmates des joutes qui ont lieu concernant les ??crimes?? et les ??délits??.

13.對(duì)這些問(wèn)題的解釋或許基于:有關(guān)“罪行”和“違法行為”的爭(zhēng)論對(duì)條款草案案文仍然具有影響這一事實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les stigmates de la maladie, l'ostracisme social croissant, l'aliénation au sein de familles et le manque de ressources pour se soigner représentent tous de graves obstacles face à ce grave problème.

14.該疾病被貼上惡名,更廣泛的社會(huì)排斥,家人的疏遠(yuǎn),缺乏獲得治療的資源,這都是阻礙解決這個(gè)嚴(yán)重問(wèn)題的嚴(yán)重障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Si certaines des séquelles physiques de la torture peuvent être soignées et finiront par dispara?tre, d'autres laissent des stigmates visibles, quelquefois douloureux, que les victimes devront supporter pendant le reste de leur existence.

15.雖然酷刑的一些身體后遺癥可以治療和隨著時(shí)間轉(zhuǎn)移消失,但其他病癥就留下明顯的痕跡,有時(shí)仍會(huì)引起痛苦,受害者將要終身忍受著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.La Namibie a également renforcé ses capacités pour établir des cartes des stigmates d'incendie et évaluer l'efficacité des bandes pare-feu et la gravité des incendies transfrontaliers avec les pays voisins (Angola, Zambie et Botswana).

16.納米比亞并發(fā)展能力,以便查勘火痕,監(jiān)測(cè)防火隔離帶的效力及與安哥拉、贊比亞和博茨瓦納各鄰國(guó)的跨界火災(zāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Les programmes de prévention doivent également étudier les facteurs sociaux et institutionnels tels que les normes de comportement sexuel, l'inégalité entre les sexes et les stigmates du VIH qui continuent de favoriser la propagation du virus.

17.制定預(yù)防方案也必須處理繼續(xù)助長(zhǎng)艾滋病毒蔓延的各種社會(huì)和體制因素,如性行為規(guī)范、兩性不平等和與艾滋病毒有關(guān)的羞辱行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Le vingtième siècle n'a pas vu cette prémonition se réaliser, les accalmies et répits n'ayant été qu'intervalles entre conflits armés de toute nature, y compris celui qui porte le stigmate indélébile de l'utilisation de l'arme nucléaire.

18.二十世紀(jì)并沒(méi)有看到這一預(yù)言成真:短暫的安寧和緩解只是點(diǎn)綴在一系列武裝沖突中的休止符,其中一些沖突還沾上了使用核武器的無(wú)法掩飾的污點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Dans le même temps, il y a lieu de briser les stigmates qui frappent les femmes victimes de viol et de leur restituer leur dignité, en organisant des campagnes de sensibilisation et en mettant en place des structures de réhabilitation psychologique.

19.同時(shí),我們必須制止對(duì)遭受強(qiáng)奸婦女的恥辱化,讓她們重新得到尊嚴(yán),方法是組織提高認(rèn)識(shí)運(yùn)動(dòng)并建立心理康復(fù)機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Bien que, dans certaines couches de la population, un handicap reste per?u comme un stigmate, dans la majorité des cas, il est considéré comme un événement que la personne doit affronter et surmonter avec l'aide de la société dans son ensemble.

20.雖然仍有一群分人將殘疾視為一種恥辱,但目前更多的人認(rèn)為必須面對(duì)或解決殘疾問(wèn)題,這項(xiàng)工作應(yīng)由殘疾人和整個(gè)社會(huì)共同承擔(dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體》法語(yǔ)版

1.Elle ne semblait pas porter le moindre stigmate de ses persécutions passées.

絲毫沒(méi)有過(guò)去受磨難的痕跡

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

2.Il y a un certain stigmate autour du fait de se coucher tard.

熬夜會(huì)感到一定的恥辱。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

3.N'aie pas peur de demander de l'aide et ne te laisse pas décourager par les stigmates qui y sont associés.

不要害怕尋求幫助,也不要因?yàn)榕c之相關(guān)的污名而氣餒。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

4.Stigmate d'une soirée où le vin avait coulé à flots, une redoutable migraine le saisit dès qu'il ouvrit les yeux.

他一睜開(kāi)眼睛就感到偏頭痛,這是昨晚飲酒過(guò)度的后遺癥

「那些我們沒(méi)談過(guò)的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

5.Ces terrils de calcaire en sont les stigmates émergés.

這些石灰石渣堆就是出現(xiàn)的柱頭。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

6.D'autres regrettent les stigmates des violences de la nuit.

- 其他人對(duì)夜晚暴力的傷疤感到遺憾。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

7.Les rues de ce village en portent encore les stigmates.

這個(gè)村子的街道至今仍留有傷痕机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

8.La vallée de la Vésubie porte-t-elle encore les stigmates de la catastrophe?

Vésubie 山谷是否還留有災(zāi)難的傷痕?机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

9.Les touristes habitués à venir ici découvrent avec tristesse les stigmates de l'incendie.

習(xí)慣來(lái)這里的游客發(fā)現(xiàn)火災(zāi)留下的傷痕都感到悲傷。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

10.Un an après, la forêt d'Hostens porte toujours les stigmates du passage du feu.

一年后,霍滕斯森林仍留有大火所留下的痕跡机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

11.A Marseille aussi, le centre-ville porte encore les stigmates des émeutes.

- 在馬賽,市中心仍然帶有騷亂的傷痕机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Chemins de la philosophie

12.Toutes font ainsi le choix de retourner le stigmate et de l'arborer.

因此,他們都選擇將恥辱倒過(guò)來(lái)并佩戴它。机翻

「Les Chemins de la philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

13.Les fleurs ont un style, une petite tige et ?a se termine par un petit stigmate.

這些花有一個(gè)花柱,一個(gè)小莖,它的末端是一個(gè)小柱頭。机翻

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

14.Le calme est revenu, mais les stigmates des vents violents sont encore là.

風(fēng)平浪靜,但狂風(fēng)留下的傷痕依然存在。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

15.A c?té de cela, vous avez aussi les traces, les stigmates de la barbarie.

除此之外,你還有痕跡,野蠻的烙印。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

16.Aujourd'hui, les stigmates sont encore visibles.

今天,圣痕仍然可見(jiàn)。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

17.Les deux femmes ont su se soutenir, mais les stigmates sont toujours bien présents.

這兩個(gè)女人能夠相互支持,但恥辱感仍然存在。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2019年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

18.Les stigmates de la manifestation du 1er-Mai n'ont toujours pas disparu.

五一游行留下的傷痕還沒(méi)有消失。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

19.Sur la terre ferme, ces ruines, stigmates les plus marquants de l'activité volcanique de l'?le.

- 在干燥的土地上,這些廢墟,島上最引人注目的火山活動(dòng)跡象。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

20.Mais la petite boule qu'on va avoir, elle aura une petite pointe, une petite queue, qui reste du stigmate.

但是我們將要擁有的小球,它將有一個(gè)小點(diǎn),一個(gè)小尾巴,它仍然是恥辱。机翻

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com