日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Utilisateurs de spécifier l'importation de matières premières et transformé en matériau.

1.為客戶進(jìn)口指定原材料并加工為成品材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.

2.附件5列明所涵蓋的建筑服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Je lui ai spécifié les raisons de mon absence.

3.我已經(jīng)把我缺席的原因一一向他說(shuō)明了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ce numéro identifie un mélange non spécifié d'isomères (tous isomères).

4.該編號(hào)指一種不確定的異構(gòu)體化合物(所有異構(gòu)體)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les tribunaux militaires jugent les crimes militaires spécifiés par la loi.

5.軍事法院裁定法律規(guī)定的軍事罪行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.D'autres ont été rejetées pour des motifs de sécurité non spécifiés.

6.其他申請(qǐng)均由于未指明的安全理由被拒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Les trois secteurs focaux spécifiés dans la vision stratégique sont particulièrement bien choisis.

7.構(gòu)想說(shuō)明中具體闡述的三個(gè)重點(diǎn)領(lǐng)域是特別精心挑選的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.

8.這就意味著,可能同時(shí)有明文規(guī)定列入情形的條文和明文規(guī)定除外情形的條文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Bojoplast s'engageait à?effectuer des travaux non spécifiés relatifs au projet?P-196.

9.Bojoplast同意為P-196號(hào)項(xiàng)目完成數(shù)量不明的工程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Bojoplast s'engageait à?effectuer des travaux non spécifiés relatifs au projet?P-195.

10.Bojoplast同意為P-195號(hào)項(xiàng)目完成數(shù)量不明的工程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les demandes de permis ont souvent été rejetées pour des raisons de sécurité non spécifiées.

11.許可證申請(qǐng)常常以沒(méi)有明確說(shuō)明的安全理由為由予以拒絕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Les procédures de maintenance sur site utilisent en général les agents réfrigérants spécifiés à l'origine.

12.現(xiàn)場(chǎng)服務(wù)流程通常使用原先指定的制冷劑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Dans le cas d'un projet faisant intervenir plusieurs investisseurs, comment la responsabilité serait-elle spécifiée?

13.在有數(shù)個(gè)項(xiàng)目投資者的情況下,如何具體規(guī)定責(zé)任?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées??

14.所設(shè)計(jì)的彈藥是否在整個(gè)壽命周期在所有規(guī)定的環(huán)境和可預(yù)見(jiàn)的作戰(zhàn)條件下保持要求的可靠性程度?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les observations devraient être structurées et contenir obligatoirement les éléments d'information minima spécifiés (par.?39) (MC-04-001-0017).

15.應(yīng)該在某一結(jié)構(gòu)后發(fā)表評(píng)論,評(píng)論應(yīng)該包括最低限度的具體資料(第39段)(MC-04-001-0017)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Elle limite aussi les opérations à des zones spécifiées.

16.它也能將作戰(zhàn)行動(dòng)限制在具體區(qū)域之內(nèi)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Ses fonctions ne sont ni claires ni spécifiées.

17.其職能是不明確的和未說(shuō)明的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'avis contient les informations spécifiées à l'article .

18.通知應(yīng)載有第[]條規(guī)定的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.L'utilisation ne peut pas dépasser une période spécifiée.

19.利用可以只是一段特定的時(shí)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Ces privilèges et immunités sont spécifiés dans des arrangements distincts.

20.這些特權(quán)和豁免權(quán)應(yīng)在單獨(dú)的安排中加以規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Les Monsieur Madame

1.Mais j'avais bien spécifié que je désirais un compartiment privé.

不過(guò)我說(shuō)了要一個(gè)私人包廂的。

「Les Monsieur Madame」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

2.D'autre part, il décrit des missions très diverses, sans forcément spécifier qui des trois les exécute.

另一方面,他描述了各種各樣的任務(wù),沒(méi)有明確指出他們?nèi)酥械哪囊晃辉趫?zhí)行任務(wù)。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

3.Si vous préférez gérer vous-même votre PER, vous devez le spécifier au moment de la souscription.

如果您想自己管理您的PER,您必須在注冊(cè)時(shí)進(jìn)行說(shuō)明

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

4.Il a été soi-disant spécifié que les camions arrêteraient leurs passages quand les élèves prendraient leur car.

據(jù)推測(cè),當(dāng)學(xué)生上公共汽車時(shí),卡車會(huì)停下來(lái)。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年8月合集

5.M. Al-Masri a annoncé que l'équipe avait repris son enquête dans un endroit non spécifié dans la banlieue de Damas.

Al-Masri 先生宣布,該小組已在大馬士革郊區(qū)一個(gè)未指明的地點(diǎn)恢復(fù)調(diào)查。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

6.Ton temps de travail peut être spécifié par semaine, par mois, ou, et c'est de plus en plus fréquent, un temps annualisé.

你的工作時(shí)間可以每周有詳細(xì)規(guī)定,或每月,或者越來(lái)越經(jīng)常重復(fù),一個(gè)一年為基礎(chǔ)的時(shí)間。

「Alter Ego 4 (B2)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年7月合集

7.L'avocat a refusé de spécifier quel statut demandait M. Snowden cette fois-ci, indiquant que c'était au Service fédéral de l'immigration (SFI) de décider.

這位律師拒絕具體說(shuō)明斯諾登這次要求什么身份,稱由聯(lián)邦移民局(IFC)決定。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年合集

8.Les lignes directrices spécifient également les qualifications des entreprises pilotes, les exigences de la détention et du transfert des actions, ainsi que d'autres détails.

該指南還規(guī)定了試點(diǎn)公司的資格,持有和轉(zhuǎn)讓股份的要求以及其他細(xì)節(jié)。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年8月合集

9.L'Iran n'enrichira jamais l'uranium au niveau militaire de 90% et participera à renforcer le Traité de non-prolifération des armes nucléaires dans ce cadre, a-t-il spécifié.

說(shuō),伊朗永遠(yuǎn)不會(huì)在軍事層面上濃縮90%的鈾,并將在這個(gè)框架內(nèi)參與加強(qiáng)《不擴(kuò)散核武器條約》机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

10.Les troubles alimentaires les plus connus sont l'anorexie mentale et la boulimie, mais la plupart des gens n'ont jamais entendu parler des troubles alimentaires non spécifiés (EDNOS) ou du trouble de l'alimentation évitante-restrictive (ARFID).

最著名的飲食失調(diào)是神經(jīng)性厭食癥和神經(jīng)性貪食癥,但大多數(shù)人從未聽(tīng)說(shuō)過(guò)非特殊飲食失調(diào) (EDNOS) 或回避限制性飲食失調(diào) (ARFID)。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年5月合集

11." Toute modification, changement du format ou déviation des dispositions de l'accord de Minsk est inacceptable" , a spécifié Porochenko, dont les propos ont été publiés par son service de presse.

" 任何修改,格式更改或偏離明斯克協(xié)議的規(guī)定都是不可接受的," 波羅申科說(shuō),他的言論由他的新聞服務(wù)部門(mén)發(fā)布。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

12.Le premier a spécifié l'adjective ? métis ? qui a pris le sens de personne né de père et de mère de races différantes, par exemple, une mère indienne, un père chinois.

" métis" 是形容詞,特制父母雙方不同種族的,比方說(shuō)母親是印第安人,而父親是中國(guó)。

「Merci Professeur」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

13.Un projet réaffirmé cette semaine par le Pentagone, qui n’a toujours pas spécifié cependant le nombre de troupes qu’il retirerait ni annoncé de mesure concrète.

五角大樓本周重申了一個(gè)項(xiàng)目,該項(xiàng)目仍未具體說(shuō)明將撤出的部隊(duì)人數(shù)或宣布任何具體措施。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2020年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

14.à part ?a, dans ton contrat, tu regardes bien si ta qualification, la fonction que tu vas occuper, tes horaires, ton salaire et ta date exacte d'embauche sont spécifiées.

這樣,在你的合同里,你就可以好好看看是否你的職位,你將承擔(dān)的職責(zé),你的工作時(shí)間,你的工資,和你的被聘用日期,這些都被詳細(xì)說(shuō)明。

「Alter Ego 4 (B2)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

15.Alors, il devrait y avoir un accord d'entreprise, c'est-à-dire un document général, fondé sur le Code du travail, mais attention qui spécifie les conditions particulières de la bo?te : c'est le principe des conventions collectives.

那么,應(yīng)該有一份公司協(xié)議,也就是說(shuō)一份普通文件,建立在工作法之上,但是要注意,它要列舉公司的特有條款:這是勞資協(xié)議原則。

「Alter Ego 4 (B2)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

16.Il faut me laisser aller, messire, insista l'homme aux besicles, car le règlement de la bataille spécifie qu'Izoard doit demeurer en bonne santé ; or, s'il n'a pas ses lunettes, le pauvre, il est perdu !

“先生,你得放我走,”戴眼鏡的男人堅(jiān)持說(shuō),“因?yàn)閼?zhàn)斗規(guī)則規(guī)定伊佐爾德必須保持身體健康;如果他沒(méi)有眼鏡,可憐的家伙,他就迷路了!机翻

「Le chevalier inexistant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

17.Alors après, si on spécifie une liste informatique ou je ne sais pas.

「Easy French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

18.L'annonce, retirée depuis, spécifie que 20 personnes peuvent être hébergées.

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Radio France

19.Nous, nous sommes historiens, donc nous parlons, et nous essayons de spécifier, de qualifier, de décrire, et...

「Radio France」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Guy de Maupassant 短篇

20.Elles avaient beau spécifier : ? C'est pour toi, Pierrot ! ? Pierrot, évidemment, n'avait rien.

「Guy de Maupassant 短篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com