1.Les fraudes commerciales sont souvent commises avec la participation des salariés de l'entité spoliée.
1.商業(yè)欺詐通常都是在受到欺詐的實體員工的參與下完成的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
7.Cette nouvelle disposition pourrait permettre de mettre en accusation les lanceurs d’alerte qui découvrent des accords cachés, des profits dissimulés, des populations spoliées, c'est-à-dire escroquées, à qui on a pris leurs biens, ou la commercialisation de produits dangereux etc.
這項新規(guī)定可以起訴舉報人,他們發(fā)現(xiàn)隱藏的協(xié)議、隱藏的利潤、被掠奪的人口,即被欺騙的人口,他們的財產(chǎn)被奪走,或危險產(chǎn)品的營銷等。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com