日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Les bandits sont toujours capables d'agir et de frapper sournoisement.

1.盜賊仍然能夠從每個角落發(fā)動攻擊。

評價該例句:好評差評指正

2.La plus récente de ces activités dévastatrices concernant les sites archéologiques du Golan a été la destruction totale d'un site situé près du pont de Banat Ya'qub datant du paléolithique, qui a été menée sournoisement et de fa?on délibérée.

2.針對戈蘭地區(qū)古跡實施的最近一次此類破壞活動是對可追溯到舊石器時代的Banat Ya'qub橋附近一處遺址的蓄意而卑鄙的破壞。

評價該例句:好評差評指正

3.Partout dans le monde, des enfants, des femmes et des peuples épris de paix ont les yeux tournés vers les Nations Unies dans l'espoir d'un avenir où le fort ne tue pas le faible, où les balles ne prennent pas pour cible un enfant blotti dans les bras de son père, où des avions de guerre et des missiles ne sont pas utilisés pour semer sournoisement la violence ou détruire les maisons d'innocents.

3.全世界所有兒童和熱愛和平人民的眼睛都注視著聯(lián)合國,希望看到一個強者不殺害弱者、子彈不殺害卷縮在父親懷中的孩子、戰(zhàn)機和導彈不傳播背信棄義和暴力或摧毀無辜人民家園的未來。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

1.Ah ! me voir ? dit sournoisement lord de Winter.

“唔!來看我?”溫特勛爵詭譎地問。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

2.Tiens, je l’aurai perdue ! dit sournoisement le jeune homme en faisant semblant de chercher.

“糟了,這封信我可能丟了。”達達尼昂一邊裝作尋找,一邊別有用心地說道。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

3.En le voyant filer sournoisement par la porte ouverte, sa mère l’arrêta.

母親見他鬼鬼祟祟地從敞著的門口往外溜,就叫住了他。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
Easy French

4.C'est rire mais en se moquant un peu, sournoisement et dans le dos des gens généralement.

是笑,但有點嘲諷,偷偷地,通常是在別人背后嘲笑。

「Easy French」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

5.Il a sournoisement commencé par la lettre P. je n’écoutais pas, n’étant point compromis dans cette lettre-là.

不懷好意地從P字點起。我起初不在意,因為這個字母和我一點不相干。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

6.Boche la fit asseoir près de lui ; et, tout de suite, sournoisement, il prit son genou, sous la table.

博歇把她叫到身旁;手卻悄悄地在餐桌下面摸著她的膝頭。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

7.Qu’est-ce que vous buvez donc là ? demanda-t-elle sournoisement aux hommes, l’?il allumé par la belle couleur d’or de leurs verres.

“你們在喝什么?”她悄悄地問起男人們,眼光像是被男人們杯中漂亮的金色玩藝兒點燃了似的。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年10月合集

8.Combien de journalistes dessinateurs ont été ainsi visés, censurés, ouvertement ou sournoisement, voire arrêtés ou exilés.

有多少漫畫記者成為攻擊目標,受到審查,公開或狡猾,甚至被逮捕或流放。机翻

「TV5每周精選 2014年10月合集」評價該例句:好評差評指正
La nausée

9.Je sais bien ce que, sournoisement, j'espère: j'espère qu'elle ne me quittera plus jamais.

我很清楚,狡猾地,我希望:我希望她永遠不會再離開我。机翻

「La nausée」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

10.Elle donna un coup sec à une plante épineuse qui rétracta aussit?t les longs tentacules qu'elle avait sournoisement glissés sur l'épaule du professeur.

她在一棵長著尖刺的深紅色植物上猛拍了一下,使它縮回了悄悄伸向她肩頭的觸手。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
La nausée

11.?a s'est installé sournoisement, peu à peu; je me suis senti un peu bizarre, un peu gêné, voilà tout.

它一點一點地狡猾地安頓下來;我覺得有點奇怪, 有點尷尬,僅此而已。机翻

「La nausée」評價該例句:好評差評指正
La nausée

12.Et tu te regardais sournoisement dans les glaces, quand tu croyais que je ne te voyais pas.

當你以為我看不見你時,你偷偷地看著鏡子里的自己。机翻

「La nausée」評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

13.Lorsque après son départ, le bonhomme put présumer que Charles ne pouvait rien entendre, et devait être plongé dans ses écritures, il regarda sournoisement sa femme.

他一走,葛朗臺認為復爾一心一意的去寫信,什么都聽不見的了,便狡獪望著妻子說。

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

14.Pierron, malgré son visage doucereux, gifla sa fine Lydie, parce qu’elle avait quitté la taille avant l’heure. Zacharie pin?ait sournoisement la Mouquette, histoire de se réchauffer.

皮埃隆盡管面貌溫和,卻打了女兒麗迪一個耳光,嫌她提前離開了掌子面。扎查里偷偷地貼緊著穆凱特,好暖和暖和。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

15.Porthos sourit : on se souvient qu’il avait la selle qui lui venait de Buckingham, c’était donc trois cents livres qu’il comptait mettre sournoisement dans sa poche.

波托斯微笑了。人們還記得,他剛從白金漢那里弄來一副馬鞍子,那就是說,這三百利弗爾被他巧妙穩(wěn)穩(wěn)當當地塞進自己的腰包了。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

16.Ce louchon d’Augustine, qui r?dait sournoisement autour des enfants, profitait de ?a pour prendre les lardons à pleine main, sous prétexte de refaire le partage. Nana, furieuse, la mordit au poignet.

奧古斯婷卻迷地在孩子們周圍轉(zhuǎn)悠著,瞅準機會便抓一把肥肉來吃,還說要與大家平分。娜娜氣極時便咬她的手腕。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

17.Il arrivait sournoisement, sans sa lampe, pin?ait le camarade au sang, inventait des farces de mauvais singe, avec ses cheveux jaunes, ses grandes oreilles, son museau maigre, éclairé de petits yeux verts, luisants dans l’obscurité.

他不拿燈,偷偷地跑過去,把伙伴掐出血印來。他那有著一頭黃毛、兩只大耳朵和在黑暗中閃閃發(fā)光的一對小綠眼睛的瘦猴臉,作出壞猴子的種種怪樣。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

18.Tout en grognant qu’il n’en voulait plus, de cette tra?née, l’ancien s’occupait d’elle, la bousculait sournoisement, si bien que le nouveau l’avait menacé d’une danse, s’il ne la laissait pas tranquille. Leurs yeux se mangeaient, on dut les séparer.

舊情人一面罵罵咧咧地說他已經(jīng)厭棄這個婊子了,一面仍纏住她不放,不懷好意地推擠她,因此新情人威脅他說,假使他不讓她安逸的話,就非揍他不可。兩個人怒目相視,人們不得不把他倆分開。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
André哥哥的有聲讀物

19.Elle repoussa Bertin qui allongeait sournoisement la main vers le panier

「André哥哥的有聲讀物」評價該例句:好評差評指正
Au C?ur de l'Histoire

20.Il croit que Jeanne est stérile et qu'elle mettra sournoisement fin à la maison des Orléans.

「Au C?ur de l'Histoire 」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com