日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Les pompiers ont réussi à ma?triser le sinistre.

1.消防員已成功地控制了火災(zāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le bilan du sinistre est encore inconnu.

2.受災(zāi)損失尚不清楚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.

3.為了證實(shí)我的推測(cè),我進(jìn)一步勘察了現(xiàn)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

4.幾十名撒哈拉人在臭名昭著的秘密監(jiān)獄中被處死。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La Syrie représente tout ce qui est sinistre et malfaisant dans le monde.

5.敘利亞所代表一切都是我們世界上的黑暗和邪惡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Nous devons reléguer dans le passé ce sinistre héritage.

6.我們必須讓歷史遺留下來(lái)的那種陰暗問(wèn)題成為歷史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.

7.讓這些邪惡分子到他們自己的國(guó)家里去發(fā)揚(yáng)他們的愛(ài)國(guó)主義吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Mais ce paradigme est également sous-tendu par de sinistres motifs.

8.但是這一范例也有其險(xiǎn)惡用心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.La communauté internationale était appelée à remédier à cette sinistre situation.

9.該代表呼吁國(guó)際社會(huì)采取行動(dòng)處理這一困難的狀況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.L'épidémie a jeté une ombre sinistre sur le panorama mondial.

10.全球因艾滋病流行病而籠罩上濃重陰影

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Mais il sera impossible aux autorités nord-américaines d'appliquer ce plan sinistre.

11.毫無(wú)疑問(wèn),這些陰謀詭計(jì)絕對(duì)不可能得逞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Nous ressentons encore tous aujourd'hui les séquelles de la sinistre agression iraquienne.

12.至今我們所有人仍能感到罪惡的伊拉克侵略產(chǎn)生的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.

13.種族主義和反猶太主義的黑暗勢(shì)力得到支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.

14.巴基斯坦希望該地區(qū)能夠擺脫這一惡名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Lutter contre le phénomène sinistre du terrorisme est un impératif urgent et inévitable.

15.同恐怖主義這種邪惡現(xiàn)象作斗爭(zhēng)是迫切和不可避免的當(dāng)務(wù)之急。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Nous ne pouvons échapper au fait sinistre que le terrorisme mondial menace notre monde.

16.一個(gè)暗淡但無(wú)法逃脫的事實(shí)是,我們的世界生存在全球恐怖主義的陰影之下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Les sinistres conditions dans lesquelles se trouve l'Afrique à cet égard sont évidentes.

17.在這方面,非洲的嚴(yán)酷現(xiàn)實(shí)是一目了然的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.On sait également quels sont les facteurs qui engendrent et perpétuent ces sinistres phénomènes.

18.人們還意識(shí)到產(chǎn)生和傳播這些邪惡現(xiàn)象的各種因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.En cas de sinistre, ce plan aiderait chaque bureau à reprendre normalement ses activités.

19.一旦發(fā)生災(zāi)害,災(zāi)后恢復(fù)計(jì)劃將協(xié)助國(guó)家辦事處恢復(fù)正常活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

20.KNPC的核算人編寫(xiě)了第二份報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

1.– Sais pas… mais elle avait l'air assez sinistre, dit Fred.

“不知道。但她看起來(lái)很陰險(xiǎn)的樣子。”弗雷德說(shuō)。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

2.Le quartier qu'ils découvraient avoisinait l'ancienne frontière où s'élevait jadis le sinistre mur.

他們發(fā)現(xiàn)這個(gè)區(qū)十分靠近以前陰森的柏林墻邊界。

「那些我們沒(méi)談過(guò)的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

3.La lune était sinistre sur cette plaine.

慘淡的月光照著那片原野。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

4.Oui. Et avec l'assurance responsabilité civile, je pourrai obtenir un remboursement des frais occasionnés par le sinistre?

對(duì)啊。有了責(zé)任險(xiǎn),我就可以獲得災(zāi)害損失的賠償金嗎?

「商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

5.Le sinistre pavillon noir flottait à sa corne.

沉沉的黑旗還在船上飄揚(yáng)著。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.– Au revoir, répondit Mimi, d'une voix sinistre.

“再會(huì)了?!彼?span id="gmyvdu373jr" class="key">惆悵地說(shuō)。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.– Ouais, dit Harry d'un ton sinistre.

“對(duì)?!惫?span id="gmyvdu373jr" class="key">嚴(yán)肅地說(shuō)。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.Oui, fit Noirtier, avec un regard de sinistre joie.

“是的?!敝Z瓦梯埃帶著一種兇狠的愜意表情回答。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

9.La mine sinistre, l'estomac contracté, Harry s'exécuta.

哈利心里老大不情愿地打開(kāi)了門(mén)。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

10.Sinistre samedi et tristes dimanche aussi.

這個(gè)星期六過(guò)得很慘,星期天也一樣悲劇。

「那些我們沒(méi)談過(guò)的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Un sourire d'une amabilité sinistre s'étalait sur son visage.

臉上帶著一種既陰險(xiǎn)又親切的笑容。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《流浪地球》法語(yǔ)版

12.Je lui ai alors soufflé la sinistre réponse à l'oreille.

我把嘴湊到她耳邊,把那個(gè)可怕的謎底告訴她。

「《流浪地球》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

13.Dans la jeunesse, leur visite est lugubre ; plus tard elle est sinistre.

人在少壯時(shí)巨大的痛苦使他悲傷,而到了晚年它能置人于死地

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

14.Autour d'eux, la foule se pressait pour contempler le sinistre spectacle.

學(xué)生們一下子安靜了,紛紛擠上前來(lái)看這可怕的一幕。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

15.Je ne vois qu'une seule possibilité, dit-il avec une mine sinistre.

“我感覺(jué)只有一種可能?!彼裆?span id="gmyvdu373jr" class="key">嚴(yán)峻地說(shuō)

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

16.Mais il a poussé un gémissement dr?le, et même sinistre, on peut le dire.

但他哼了一聲,聲音怪怪的,甚至可以說(shuō)是恐怖的。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.– Mais il ne l'était pas du tout, dit Fred d'un air sinistre.

“可是爸爸沒(méi)有。”弗雷德憂(yōu)郁地說(shuō)。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

18.Il ne semblait plus s’inquiéter des hurlements qui redoublaient alors. Glenarvan le regardait faire avec une sinistre épouvante.

咆哮聲在繼續(xù)增高,他仿佛毫不在乎。爵士看到他這樣做,心里又悲痛又恐慌。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

19.Il pourrait y avoir quelque chose de plus sinistre qui se cache derrière tout cela.

這一切的背后,或許還隱藏著更險(xiǎn)惡的東西。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
C'est la Vie !

20.Et tout d'un coup, elle me dit, sur un ton sinistre : " Et les petits oiseaux ? "

突然,它陰險(xiǎn)地和我說(shuō):那些小鳥(niǎo)呢?”

「C'est la Vie !」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com