日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.En 2005, le premier à terminer la structure à actions scindées réforme.

1.2005年率先完成股權(quán)分制改革。

評價該例句:好評差評指正

2.Sur place, l'équipe s'est scindée en trois groupes.

2.視察隊就地分散成三個小組。

評價該例句:好評差評指正

3.La deuxième partie, telle qu'adoptée en première lecture, a été scindée en deux parties.

3.一讀通過的第二部分已被劃分為兩部分。

評價該例句:好評差評指正

4.Sur place, elle s'est scindée en trois groupes.

4.視察隊就地分散成三個小組。

評價該例句:好評差評指正

5.Il a donc été proposé de scinder en deux ce projet d'article.

5.有人因此提議將草案一分為二。

評價該例句:好評差評指正

6.Il avait décidé de scinder le projet de directive 3.4 en deux dispositions distinctes.

6.準則草案3.4.1的新案文 規(guī)定:明示接受一項無效的保留也是無效的。

評價該例句:好評差評指正

7.Chaque Chambre de première instance peut se scinder en sections formées, chacune, de trois juges.

7.每個審判分庭可分成若干各有3名法官的審判組。

評價該例句:好評差評指正

8.L'équipe s'est scindée en deux groupes qui ont visité la zone à pied.

8.視察隊分為兩個小組,在該地區(qū)步行視察。

評價該例句:好評差評指正

9.à son arrivée sur le site, l'équipe s'est scindée en deux groupes

9.上午10時,視察隊抵達軍事工業(yè)公司(軍工公司)的Rashid國有企業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

10.Le Comité consultatif n'est pas convaincu qu'il soit efficace de scinder la Section en deux.

10.行預咨委會并不認為該科一分為二會產(chǎn)生效率。

評價該例句:好評差評指正

11.Le Rapporteur spécial a proposé de scinder l'article?50 tel qu'adopté en première lecture en?deux dispositions.

11.特別報告員提出,將一讀通過的第50條的內(nèi)容分為兩項規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

12.La décision de scinder ou non la proposition dépendra de la structure générale de la Convention.

12.決定是否要打破本項提案的結(jié)構(gòu)將取決于整個公約的組織結(jié)構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正

13.D'un point de vue formel, il a été proposé de scinder la recommandation 111 en paragraphes distincts.

13.有與會者在行文措詞上建議對建議111進行重新安排,將其分成若干獨立的段落。

評價該例句:好評差評指正

14.Nous pourrions devoir envisager de scinder la Chambre d'appel en deux afin de la rendre plus efficace.

14.我們可能不得不考慮把上訴分庭一分為二,以提高其效率和有效性。

評價該例句:好評差評指正

15.Au début du VIIe siècle, le Kaganat se scinda en deux parties, l'une occidentale et l'autre orientale.

15.突厥Chaganta通過并吞整個中亞Dvurechye (兩河之間地域)迅速地擴展了疆域。

評價該例句:好評差評指正

16.Lorsqu'une Chambre se scinde en sections, les juges travaillent par formations, une le matin et l'autre l'après-midi.

16.一個分庭分成兩班,法官就可以分上午班和下午班。

評價該例句:好評差評指正

17.C'était un fait historique incontestable que l'autodétermination nationale ne devait pas être utilisée pour scinder des états souverains.

17.這是不容爭辯的歷史事實,而且不應將民族自決用來分裂主權(quán)國家。

評價該例句:好評差評指正

18.Nous convenons que le contenu du rapport ne peut être scindé pour examen par différentes instances des Nations Unies.

18.我們完全同意認為,不能將報告的內(nèi)容分割開來,分別由聯(lián)合國不同部門審議。

評價該例句:好評差評指正

19.Le nombre de parties augmente, de nouveaux groupes entrent en lice et les groupes existants se scindent en factions.

19.當事方的數(shù)目增加,因為新集團加入沖突,現(xiàn)有集團分裂成派別。

評價該例句:好評差評指正

20.Elle a décidé d'en scinder les deux éléments et de la découpler du barème des traitements de base minima.

20.它決定將兩個組成部分分開,并使調(diào)動和艱苦條件兩者與基薪/底薪表脫鉤。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語生存手冊

1.Nous produisons l'énergie nucléaire en scindant des noyaux d'uranium grace à la fission nucléaire.

我們通過核裂變使鈾核分裂而產(chǎn)生核能。

「法語生存手冊」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

2.C'est alors que le Jugement Dernier se scinda en une quarantaine de plaques d'une épaisseur de cinquante centimètres.

與此同時,“審判日”號開始散成四十多片薄片。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

3.Elle ne vit tout d'abord rien mais, très vite, elle eut une vision prodigieuse : le ciel s'était scindé en deux.

開始什么都沒看到,但很快,他們發(fā)現(xiàn)了一個神奇的跡象:星空分成了兩部分。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

4.C'est bien connu, les questions d'héritage scindent parfois certaines familles.

眾所周知,繼承問題有時會使一些家庭分裂机翻

「Décod'Actu」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

5.Cela consiste à scinder l'emprunt en plusieurs prêts avec des échéances différentes.

這包括將貸款分成幾筆不同期限的貸款。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年6月合集

6.Va-t-il se scinder en trois entités : sunnite, chiite et kurde ?

它會分裂成三個實體:遜尼派、什葉派和庫爾德人嗎?机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年6月合集」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

7.Au contact du sol du pont, son corps se scinda en deux et l'eau qui sortait du robinet se teinta de rouge.

他的身體在接觸甲板的同時分成兩截。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
《流浪地球》法語版

8.Ces rayons scintillants scindaient la mer en deux et notre bateau avan?ait sur la ligne de démarcation entre ces deux mondes aux couleurs irréelles.

它們在海面上的反射使大海也分成了閃耀著兩色光芒的兩部分,我們的船就行駛在這兩部分的分界處,這景色真是奇妙。

「《流浪地球》法語版」評價該例句:好評差評指正
édito politique

9.Pour mieux valoriser son patrimoine, Vincent Bolloré a scindé Vivendi en plusieurs entités cotées sur différentes places financières.

為了更好地提升資產(chǎn)價值,Vincent Bolloré將維旺迪分為幾個在不同金融市場上市的實體。机翻

「édito politique」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年12月合集

10.Après avoir sillonné le célèbre quartier commer?ant de Hamra dans la partie ouest de Beyrouth, la manifestation estudiantine s'est scindée en plusieurs cortèges plus ou moins importants.

在穿過貝魯特西部著名的哈姆拉購物區(qū)后,學生示威分裂成幾個或多或少的大型游行隊伍。机翻

「RFI簡易法語聽力 2020年12月合集」評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

11.Je ne me résous pas et ne me résoudrai jamais à ce que l'offre politique soit scindée en trois blocs dont chacun cherche la disparition des deux autres.

我不認為,也永遠不會認為,政治提議應該被分成三個陣營,而每個陣營都尋求另兩個陣營的消失。

「熱點資訊」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年3月合集

12.En validant le plan de sauvetage pour Chypre, l'Eurogroup a également décidé de résoudre le problème de la La?ki Bank en la scindant en deux entités, une ? good bank ? et une ? bad bank ? .

通過驗證對塞浦路斯的救助計劃,歐元集團還決定通過將萊基銀行分為兩個實體來解決萊基銀行的問題,即" 好銀行" 和" 壞銀行" 。机翻

「CRI法語聽力 2013年3月合集」評價該例句:好評差評指正
presse conference

13.Est-ce que de scinder le ministère est la bonne option?

「presse conference」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com