日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La communauté internationale s'est réveillée face à l'ampleur et à l'urgence de la crise du VIH.

1.國際社會(huì)已經(jīng)意識(shí)到艾滋病危機(jī)的范圍和緊迫性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.La capitale chinoise s'est réveillée samedi matin sous un ciel orange, victime des tempêtes de sable qui frappent le nord du pays.

2.周六早上迎接北京市民的就是黃黃的被沙塵暴污染的天空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Lorsqu'elle s'était réveillée le lendemain elle ne pouvait pas bouger et on?l'avait emmenée à l'infirmerie, puis à l'h?pital, toujours avec les menottes.

3.當(dāng)她第二天醒來時(shí),她不能動(dòng)彈,因此他們將其帶往醫(yī)務(wù)室,再從醫(yī)務(wù)室送往醫(yī)院,據(jù)她說,整個(gè)過程都帶著手銬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il faisait jour, Marie s'est réveillée, elle est descendu du lit et allée ver le chiminé ou se trouvaient ses chaussures très beaux.

4.天亮了,瑪麗,她下床走向壁爐,那里放著她那雙漂亮的鞋子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Des montagnes couvertes de neige Je ne sais pas où se situent les montagnes, mais en ce moment-là, elles m’ont réveillée de la rêve.

5.我不知道這片雪峰是在哪個(gè)位置,只記得昏昏沉沉中被它們驚得睡意全無。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Mais alors, je me suis vraiment réveillée et je me suis rendu compte que ce n'était pas un cauchemar et que tout cela avait bien eu lieu.

6.但實(shí)際上,我確實(shí)醒過來,并認(rèn)識(shí)到,這并不是一場噩夢,這一切都實(shí)際發(fā)生過。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Mais après son départ, je me suis remise au lit et me suis rendormie en moins de deux minutes.Et quand je me suis réveillée de nouveau, midi est déjà sonné.

7.結(jié)果他走后,我歪在床上,沒過兩分鐘又酣睡過去,這一覺就到了中午十二點(diǎn)過。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.12 h15. je téléphone chez vogue pour savoir si mes nouvelles affiches sont prêts. je suis vraiment mal réveillée : je commence par me tromper de numéros et je tombe sur l’horloge parlante.

8.我給vogue打電話,詢問我的新廣告是否已準(zhǔn)備妥當(dāng)。我真實(shí)還沒睡醒,開始連電話號(hào)碼都撥錯(cuò)了,我的頭又撞在掛鐘上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.En avion, j’ai fait du sommeil de temps en temps et peut-être loupé de beaux paysages, mais j’avais déjà mon content de ce que j’ai vu quand je me suis réveillée.

9.雖然在飛機(jī)上我不時(shí)打著瞌睡,也許錯(cuò)過了更多美麗的風(fēng)景,但我已經(jīng)很滿足于醒來時(shí)我所看到的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.à cause du décalage horaire, je me suis réveillée à 4 heures et je me suis dit ??Pourquoi ne pas lire le document de stratégie pour la réduction de la pauvreté, le document du FMI, et tous les autres???.

10.由于時(shí)差,我早上4點(diǎn)醒了,我對(duì)自己說,“嗯,為什么不閱讀減少貧窮戰(zhàn)略文件,貨幣基金組織的文件等等?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Nous devons, pour notre part, garder les yeux grand ouverts et ne pas permettre à notre conscience de n'être réveillée qu'à l'occasion, d'où la nécessité d'examiner de près les conséquences du terrorisme international et de prendre les mesures appropriées à court et à long terme.

11.就我們而言,我們必須時(shí)刻保持警惕,而不只是讓特殊事件偶爾喚醒我們的良心。 因此,有必要仔細(xì)研究國際恐怖主義的后果,并采取短期和長期的適當(dāng)措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le Président Bush (parle en anglais)?: Nous sommes réunis ici dans une Salle consacrée à la paix; dans une ville marquée par la violence; dans une nation que le danger a brutalement réveillée; dans un monde qui s'unit pour mener une longue lutte.

12.布什總統(tǒng)(美利堅(jiān)合眾國)(以英語發(fā)言):我們在一個(gè)致力于和平的大廳中聚會(huì);我們所在的城市受到暴力的創(chuàng)傷;我們的國家猛然認(rèn)識(shí)到存在的危險(xiǎn);我們這個(gè)世界正在團(tuán)結(jié)起來準(zhǔn)備進(jìn)行長期的斗爭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Je suis vraiment mal réveillée : je commence par me tromper de numéros et je tombe sur l’horloge parlante.

13.我真實(shí)還沒睡醒,開始連電話號(hào)碼都撥錯(cuò)了,我的頭又撞在掛鐘上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Piece of French

1.Je ne suis pas très réveillée encore.

我還沒睡醒呢。

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Dans la maison bleue

2.Elle est très blanche mais elle est réveillée.

她很蒼白,但是她。

「Dans la maison bleue」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

3.Par exemple, aujourd'hui, je me suis réveillée à 13h00. J'ai fait une bonne grasse matinée.

比如,今天我在下午1點(diǎn)起床。我睡懶覺了。

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 2

4.Le policier : Bon, et vous vous êtes réveillée à la fin du film?

好的,你在電影結(jié)束時(shí)醒了?

「Compréhension orale 2」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

5.Oui, madame ! cria Cosette réveillée en sursaut, voilà ! voilà !

“是啦,太太!”珂賽特驚醒時(shí)連聲喊道,“來了!來了!”

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito C1

6.Par exemple cette nuit j'vais t'raconter, j'me suis réveillée, le rêve, c’est un truc vraiment étrange.

比如,今天晚上我醒著,我要和你說,夢,是一個(gè)非常奇怪的事情。

「édito C1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語聽寫初級(jí)

7.Je me suis réveillée quand j’ai entendu deux heures sonner.

兩點(diǎn)的鐘聲響起時(shí)我醒了。

「循序漸進(jìn)法語聽寫初級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

8.Je me suis réveillée il y a environ une heure.

我大約在一個(gè)小時(shí)前醒來。

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

9.Ce matin, je me suis réveillée, j'étais mi-anxieuse, mi-stress, mais là ?a va mieux.

今天早上,我醒來時(shí)有些焦慮,有點(diǎn)緊張,但現(xiàn)在好多了。

「美麗那點(diǎn)事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

10.Tu t’es juste réveillée un matin et tu t’es dit ? Je veux aller au Met ? ?

某天早上,你醒過來跟自己說:“我想去參加Met”?

「美麗那點(diǎn)事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國 第三冊

11.La belle demeure au bois dormant, du Val de Loire, s'est réveillée grace à la politique de relance.

盧瓦爾河谷的美麗居處被覆蓋在綠蔭下,多虧了復(fù)興政策,它才從沉睡中醒來。

「Reflets 走遍法國 第三冊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

12.Mme Roland s’était tout à fait réveillée et regardait d’un air attendri le large horizon de falaises et de mer.

羅朗太太已經(jīng)完全了,以一股神往的神氣看著懸崖和大海相接的天際。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

13.Hedwige s'était réveillée en poussant un hululement particulièrement per?ant et battait frénétiquement des ailes contre les barreaux de sa cage.

海德薇被吵醒了,發(fā)如一聲格外響亮的尖叫,在籠子里瘋狂地亂撲亂撞。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

14.A Bordeaux aussi, la communauté marocaine s'est réveillée sous le choc.

- 在波爾多,摩洛哥社區(qū)也從震驚中醒來。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

15.Ce matin, la petite ville de Wintzenheim s'est réveillée sous le choc.

今天早上,溫岑海姆小鎮(zhèn)在震驚中醒來。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

16.Après une première nuit dans le calme absolu, je suis réveillée par un bruit étrange.

在絕對(duì)平靜的第一晚之后,我被一種奇怪的聲音吵醒机翻

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

17.Cette petite ville à l'ouest de Marrakech a été réveillée en sursaut par le séisme.

馬拉喀什以西的這座小鎮(zhèn)被地震震醒了。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

18.L’ambition réveillée par le jeune age de l’évêque, la sensibilité et la politesse exquise de ce prélat se disputaient son c?ur.

主教的年輕所激起的野心,這位高級(jí)神職人員的敏感和溫文爾雅,互相爭奪著于連的心。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

19.Brusquement, elle se mit debout, réveillée en sursaut par un grand frisson d’angoisse. Mon Dieu ! est-ce qu’elle allait mourir ?

忽然間,她一下子驚醒過來,一陣焦慮不安,不禁打了一個(gè)寒戰(zhàn),猛地從地上站了起來。天??!難道她!臨近死亡了嗎?

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

20.On s'est réveillée en se disant qu'on ferait une promenade.

- 我們醒來并說我們要去散步。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com