日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il avait l'intention de résigner ses fonctions.

1.他打算辭去自己的職務。

評價該例句:好評差評指正

2.Une résignée obéit aux caprices de sa vieille mère acariatre.

2.逆來順受女人屈從于她古怪老媽的任性。

評價該例句:好評差評指正

3.Fix n'insista paset comprit qu'il devait se résigner à attendre son mandat.

3.費克斯沒有堅持自己的要求。他知道現(xiàn)在沒有別的辦法,只好耐心等待拘票。

評價該例句:好評差評指正

4.L'autre ne permet pas à quiconque à un c?ur de s'y résigner.

4.另外一個則是任何有良心的人所無法接受。

評價該例句:好評差評指正

5.Ce n'est pas le moment de désespérer ou de se résigner à la passivité.

5.現(xiàn)在不是絕望或甘心放棄的時候。

評價該例句:好評差評指正

6.L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.

6.軍界精得很,只攻擊左拉犯了誹謗罪,其余故意一概不提。

評價該例句:好評差評指正

7.Nous ne nous y résignons pas.

7.我們希望,這些國家將能夠回到對這一問題的共識道路上來。

評價該例句:好評差評指正

8.Nous ne pouvons nous résigner aux échecs actuels.

8.我們絕不能甘心于目前所遭受的挫折。

評價該例句:好評差評指正

9.Les femmes semblent se résigner à cet état de choses.

9.婦女的態(tài)度似乎一般是順從。

評價該例句:好評差評指正

10.Devons-nous, nous, les débiteurs, nous résigner à être toujours pauvres?

10.作為債務國的我們,是否將為永遠自甘貧窮?

評價該例句:好評差評指正

11.Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.

11.所有創(chuàng)造物在他面前都是謙卑的,都要順從他的意志。

評價該例句:好評差評指正

12.Nous ne devons pas nous résigner à une prolongation indéfinie de certains conflits régionaux.

12.我們不能聽任一些區(qū)域沖突無限期拖下去。

評價該例句:好評差評指正

13.Pour sa part, le Royaume du Maroc ne saurait se résigner à un tel sort.

13.摩洛哥王國不能順從此種命運。

評價該例句:好評差評指正

14.Nous ne devons pas nous résigner à ces revers, ni accepter de vivre avec eux.

14.我們不應聽任形勢逆轉下去,我們也不應容忍這些現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

15.Les femmes sont isolées et méprisées, et?beaucoup doivent se résigner à mendier pour survivre.

15.婦女遭受排斥和污辱,許多人不得不靠乞討為生。

評價該例句:好評差評指正

16.Nous ne pouvons nous résigner à ce que l'avenir soit la prolongation inerte du présent.

16.我們不能聽天由命,接受一種沒有改變,而只是當前的延伸的未來。

評價該例句:好評差評指正

17.Se résignant souvent à leur sort, les femmes ne font pas valoir leur droit d'hériter.

17.對于婦女來說,因為她們經(jīng)常聽天由命,因此并不主張自己的繼承權。

評價該例句:好評差評指正

18.Nous risquons aujourd'hui d'élever une nouvelle génération résignée à la réalité d'une guerre sans fin.

18.我們現(xiàn)在面臨著要在無盡的戰(zhàn)爭現(xiàn)實中養(yǎng)育我們新的一代的危險。

評價該例句:好評差評指正

19.Ne nous résignons pas à l'irréparable.

19.讓我們不要放棄,不要做無法挽回的事。

評價該例句:好評差評指正

20.Résigné, on n'e?t pu le dire, mais ce dernier coup n'avait pu l'émouvoir, au moins en apparence.

20.雖然不能說他是“聽天由命”,但是,至少在外表上,這個意外的打擊確實沒有使他驚慌失措。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

莫泊桑短篇小說精選集

1.Dès que leur verre était vide, ils le remplissaient avec un geste de lassitude résignée.

他們的杯子一空,他們就無精打采地再把它斟滿。

「莫泊桑短篇小說精選集」評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

2.Mme Aubain se résigna à l'éloignement de son fils, parce qu'il était indispensable.

歐班太太容忍兒子遠離,因為這是免不了的。

「一顆簡單的心 Un c?ur simple」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

3.Alors il faut se résigner à périr ?

“那么我們是不是一定要找死!”

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

4.Il fallut se résigner à la faim.

大家免不了要忍饑挨餓。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

5.Au plus mal, il se résigne à consulter un médecin.

更糟的是,他沒有去看醫(yī)生。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.– J'écoutais les informations, répondit Harry d'une voix résignée.

“聽新聞?!惫?span id="gmyvdu373jr" class="key">順從的聲音說

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

7.Tap ! Tap ! Tap ! Résigné, il ouvrit les yeux et se redressa.

啪!啪!啪!“了,”哈利嘟噥,“我這就起來?!?/p>

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

8.Adam devait se résigner à passer une partie de sa journée à Montréal.

亞當只好在蒙特利爾打發(fā)完剩下的時間。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

9.Louis XVI se résigne, encore, et la majeure partie des troupes se retire.

路易十六再次辭職,大部分軍隊撤出。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

10.Alors elle se résigne, et accepte sto?quement, au lieu du triomphe, la catastrophe.

常因操之過急,于是只好屈從,泰然地接受災禍而不是勝利。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

11.Il fallait donc se résigner à passer ce premier hiver sans trop se plaindre.

因此他們只好設法在不添衣服的情況下度過第一個冬季。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.Résigné au pire, il se dirigea vers le bureau de Rogue après le d?ner.

晚飯后,哈利抱著逆來順受的心情,動身前往斯內普的辦公室。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

13.Nous prierons bien pour lui, dit madame Grandet. Résignez-vous à la volonté de Dieu.

“我們?yōu)樗\告就是了,”葛朗臺太太說,“你得聽從主的意思。”

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

14.N'ayant trouvé aucun prétexte plausible pour justifier sa présence, Harry se résigna à quitter la bibliothèque.

哈利離開了圖書館,真希望剛才他腦子靈活一點,能信口編出幾句謊話。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

15.Je me résigne aussi à la Providence ; et je suis venu passer le carnaval à Venise.

我也是聽天由命;這一回是到威尼斯來過狂歡節(jié)的。

「憨第德 Candide」評價該例句:好評差評指正
Les clés du nouveau DELF B2

16.Donc, si je suis votre pensée, il faut se résigner et dire qu'on ne peut rien faire.

如果我遵循著您的思路,就應該妥協(xié)然后說我們什么都不能做。

「Les clés du nouveau DELF B2」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

17.Louis XVI se réfugie à l'Assemblée Législative qui doit se résigner à reconna?tre la déchéance du roi.

路易十六在立法議會避難,立法議會不得不屈服于承認國王的喪權。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

18.Mais Paddy comprit l’importance que Glenarvan devait attacher à la présence du quartier-ma?tre, et il se résigna.

只有奧摩爾不大喜歡,因為艾爾通要走了,他失去了一位聰明而又忠實的幫手,但他知道這次遠征非由他做向導不可,所以只好忍痛割愛。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

19.Résigné, le dieu du soleil finit par se fabriquer un ?il de verre pour l'aider dans cette tache.

太陽神無奈之下,最終制作了一只玻璃眼來幫助他完成這項任務。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
神話傳說

20.La jeune femme, résignée, s'exila sur l'?le avec son mari chien. Très vite, la nourriture vint à manquer.

這位年輕女子甘心,和她的狗丈夫一起流亡到了島上。很快,食物就用完了。

「神話傳說」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com