日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ce sera un succès, un moment de réjouissance pour les Nations Unies.

1.這是一次成功的經(jīng)歷,聯(lián)合國(guó)有理由歡慶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Je devenais le centre de réjouissance, perdu dans labyrinthe posé par Catherine, ne pouvais pas s'en tirer.

2.我成了狂歡的中心在C的迷宮里迷失了方向,不能自拔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.La cérémonie consiste en un programme d'orientation et de réjouissances qui s'étend sur une semaine.

3.整個(gè)儀式包括為期一周的咨詢(xún)和慶?;顒?dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Nos réjouissances, cependant, devraient avoir un but noble dépassant l'hommage rendu au passé et au présent.

4.然而,我們的慶祝應(yīng)該有一個(gè)超越贊美過(guò)去與現(xiàn)在的崇高目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.M. Mwakawago (République-Unie de Tanzanie) (parle en anglais)?: L'heure n'est pas aux réjouissances.

5.姆瓦卡瓦戈先生(坦桑尼亞聯(lián)合共和國(guó))(以英語(yǔ)發(fā)言):現(xiàn)在并非吉祥的時(shí)節(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il est regrettable que la question de la guerre contre l'Iraq soit devenue un sujet de réjouissance dans certains médias.

6.令人遺憾的是,在一些新聞媒介中,對(duì)伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng)問(wèn)題已成為興奮地談?wù)摰膯?wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Non seulement la?naissance d'une fille n'est pas une occasion de réjouissances, mais la vie de la petite?fille nouveau-née est souvent sous-estimée.

7.人們不僅不慶祝女?huà)氲某錾?,而且往往輕視其生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.La semaine qui vient de s'écouler n'offre pas de cause de réjouissances, alors que notre ville est frappée par une telle catastrophe.

8.鑒于降臨到我們這座城市的災(zāi)難,本周當(dāng)然不是值得慶祝的一周。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grace à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.

9.在節(jié)日期間,歡宴時(shí)一個(gè)死囚被士兵們用蠶豆抽簽而成為“王”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.C'est un événement qui est un motif de réjouissance; c'est aussi une occasion de renouveler notre ferme attachement à l'Organisation et notre confiance en elle.

10.這是一個(gè)可慶可賀的機(jī)會(huì),也是一個(gè)重申我們對(duì)本組織的堅(jiān)定承諾和信任的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.C'est un moment qui porte à la réflexion aussi bien qu'à la réjouissance, car il fait état de notre progrès en tant qu'état souverain et indépendant.

11.這是一個(gè)莊嚴(yán)的時(shí)刻,也是一個(gè)充滿(mǎn)喜悅的時(shí)刻,因?yàn)樗涗浟宋覀冏鳛橐粋€(gè)主權(quán)獨(dú)立國(guó)家所取得的進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Toutefois, l'heure n'est pas encore aux réjouissances.

12.然而,目前還不是慶祝的時(shí)候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Hier, le deuxième anniversaire devrait être heureux, c'est qu'ils ont 13 jours débuts à deux ans de grandes réjouissances, cependant, la fée est dépensé dans les larmes.

13.昨天應(yīng)該是高高興興的二周年,是他們13人出道兩年的大喜之日,然而,妖精卻是在淚水中度過(guò)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.L'art n'est pas à mes yeux une réjouissance solitaire.Il est un moyen d'émouvoir le plus grand nombre d'hommes en leur offrant une image privilégiée des souffrances et des joies communes.

14.我覺(jué)得藝術(shù)不應(yīng)是獨(dú)自享受,而是一種方法,用它來(lái)感動(dòng)最大多數(shù)的人,向他們奉獻(xiàn)一種超乎苦痛和普通歡愉之上的形象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La fin de la guerre, lorsqu'elle est enfin arrivée, a déclenché un torrent de sentiments?: à la liesse s'est mêlée le deuil; les réjouissances ont laissé la place à une réflexion lucide.

15.當(dāng)戰(zhàn)爭(zhēng)終于結(jié)束時(shí),人們百感交集:欣喜摻雜著憂傷;憧憬轉(zhuǎn)變?yōu)槔潇o的反思。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.La ville de New York comme, du reste, les états-Unis nous enseignent que les différences et la diversité sont matière à réjouissance, et que les préjugés ne le sont pas; et que nos différences nous renforcent, mais que nos préjugés nous affaiblissent.

16.紐約市乃至美利堅(jiān)合眾國(guó)教誨我們,不同與多樣性贏得贊美,偏見(jiàn)則不然;彼此不同使我們更加強(qiáng)大,偏見(jiàn)則使我們削弱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

魁北克法語(yǔ)

1.Que cette période de réjouissance vous apporte santé, prospérité et réjouissance.

愿這個(gè)歡慶的時(shí)刻給您帶來(lái)健康、繁榮和快樂(lè)。

「魁北克法語(yǔ)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

2.On n’a plus que de la réjouissance.

除了一點(diǎn)筋筋拉拉的肉渣以外,啥也買(mǎi)不到了。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

3.Il meurt d'un coup ce qui lui évite les autres réjouissances qu'on lui promettait.

他突然死去,這為他節(jié)省了承諾的其他慶祝活動(dòng)。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

4.De grandes réjouissances étaient organisées pour la Journée et pour la nuit.

盛大的慶典活動(dòng)不分晝夜。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

5.Tout le monde était en pyjama et les réjouissances durèrent toute la nuit.

大家都穿著睡衣,慶祝活動(dòng)持續(xù)了整個(gè)晚上。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

6.Ce fut alors, dans la pauvre demeure, une soirée de réjouissances agrémentée d'un festin de roi.

就這樣,他們?cè)谪毭裨豪锒冗^(guò)了一個(gè)歡欣鼓舞的夜晚,像國(guó)王一樣舉行了宴會(huì)。

「神話傳說(shuō)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

7.On imagine que l'été, ?a ne doit pas être la même réjouissance.

我們想象那個(gè)夏天不應(yīng)該是同樣的快樂(lè)。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

8.Fermina Daza ne remarqua même pas les réjouissances.

費(fèi)爾米娜·達(dá)扎甚至沒(méi)有注意到這種狂歡。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

9.Mais, en même temps, les lieux de réjouissance étaient pleins à craquer et les cafés, sans se soucier de l'avenir, distribuaient leurs derniers alcools.

但與此同時(shí),娛樂(lè)場(chǎng)所也人滿(mǎn)為患,咖啡館已無(wú)后顧之憂,所以盡情傾銷(xiāo)白酒的最后存貨。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

10.Sur ce, je vous souhaite à tous, une période des fêtes 2013 pleine de réjouissances et de joyeuses fêtes pleines de nouvelles années riches en réjouissances et en périodes des fêtes.

在此,我祝愿大家,在2013年過(guò)一個(gè)充滿(mǎn)喜慶和歡樂(lè)的節(jié)日,在新的一年里充滿(mǎn)歡樂(lè)和喜悅。

「魁北克法語(yǔ)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

11.Aureliano le Second entrevit les possibilités de réjouissances sans fin qu'offrait une parentèle aussi turbulente, et décida que tout le monde resterait à travailler avec lui.

奧雷里亞諾二世看到了如此動(dòng)蕩的親屬關(guān)系所帶來(lái)的無(wú)盡歡樂(lè)的可能性,并決定每個(gè)人都留下來(lái)與他一起工作。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

12.Au milieu de ces réjouissances à tout rompre qui se prolongèrent jusqu'à l'aube du lundi, la seule à ne pas partager l'allégresse générale fut Rebecca Buendia.

在這些持續(xù)到周一黎明的喧鬧慶祝活動(dòng)中,唯一沒(méi)有分享普遍喜悅的是麗貝卡·布恩迪亞。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

13.Depuis le départ de Shi Qiang, il passait son existence dans une attente angoissée, tout en sentant que cette solitude et cette attente étaient en elles-mêmes une forme de réjouissance.

史強(qiáng)走后,他一直在不安的等待中度過(guò),感覺(jué)這種孤獨(dú)和等待本身就是一種幸福

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典演講精選

14.L’art n’est pas à mes yeux une réjouissance solitaire. Il est un moyen d’émouvoir le plus grand nombre d’hommes en leur offrant une image privilégiée des souffrances et des joies communes.

我覺(jué)得藝術(shù)不應(yīng)是獨(dú)自享受,而是一種方法,用它來(lái)感動(dòng)最大多數(shù)的人,向他們奉獻(xiàn)一種超乎苦痛和普通歡愉之上的形象。

「經(jīng)典演講精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

15.Aureliano le Second, convaincu que le temps ne tarderait pas à coucher ce réseau de barbelés hostiles, prolongea les réjouissances de la noce bien au-delà de la durée prévue.

奧雷里亞諾二世相信時(shí)間很快就會(huì)平息這個(gè)充滿(mǎn)敵意的鐵絲網(wǎng),他將婚禮的慶祝活動(dòng)延長(zhǎng)到遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)計(jì)劃的持續(xù)時(shí)間。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

16.Jean Valjean, faisant violence à ses habitudes, conduisit Cosette à ces réjouissances, afin de la distraire du souvenir de la veille et d’effacer sous le riant tumulte de tout Paris la chose abominable qui avait passé devant elle.

冉阿讓?zhuān)瑱M著一條心,打破了他的習(xí)慣,領(lǐng)著珂賽特去趕熱鬧,也好借此沖淡一下對(duì)前一天的回憶,要讓她遇見(jiàn)的那種丑惡景象消失在巴黎傾城歡笑的場(chǎng)面里。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.Harry n'avait plus du tout peur de son cousin, mais le fait que Dudley ait appris à porter ses coups avec plus de force et de précision ne constituait pas pour autant un motif de réjouissance.

那時(shí)他就覺(jué)得達(dá)力夠厲害的,現(xiàn)在哈利對(duì)他的表哥已經(jīng)沒(méi)有絲毫畏懼感了,但他認(rèn)為,達(dá)力出拳越來(lái)越狠,越來(lái)越準(zhǔn),總不是什么值得慶賀的事情。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Chemins de la philosophie

18.également de celui qui atteint une forme de réjouissance qu'il arrive à faire partager à son lecteur dans le doute et dans la relation qu'il entretient avec des objets qu'on est s?r de perdre un jour.

還有一個(gè)人實(shí)現(xiàn)了某種形式的喜悅,他設(shè)法與他的讀者分享懷疑,以及他與我們有一天肯定會(huì)失去的物體的關(guān)系。机翻

「Les Chemins de la philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

19.Dans cette fête où tout le monde, riche ou pauvre, se rejoignait jadis, il n'y avait plus de place que pour les quelques réjouissances solitaires et honteuses que des privilégiés se procuraient à prix d'or, au fond dune arrière-boutique crasseuse.

以往的圣誕節(jié),家家戶(hù)戶(hù),不論貧富,都?xì)g聚一堂,但今年卻只有少數(shù)有特權(quán)的人在積滿(mǎn)污垢的店鋪后間以高價(jià)尋開(kāi)心,既不熱鬧,也不光彩。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
philosophie

20.L'art n'est pas à mes yeux une réjouissance solitaire.

「philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com