日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La Malaisie affiche à cet égard un bilan qui réfute une telle idée.

1.馬來(lái)西亞在這方面的記錄證明了這種觀點(diǎn)是錯(cuò)誤的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.L'affirmation selon laquelle ces incidents ont été accidentels est manifestement réfutée par les faits.

2.聲稱(chēng)這些行動(dòng)是意外事件,顯然在事實(shí)面前站不住腳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le Comité note que l'état partie a réfuté ces allégations comme étant mal fondées.

3.委員會(huì)注意到,締約國(guó)以沒(méi)有根據(jù)駁回了這些指控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.D'autre part, ces mécanismes rendent plus malaisé le maintien d'accusations mensongères autrement difficiles à réfuter.

4.另一方面,這些機(jī)制也會(huì)使以前不易戳穿的虛假指控更加難以維持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Nous défions quiconque de réfuter ce point.

5.我們挑戰(zhàn)任何人來(lái)證明這點(diǎn)是錯(cuò)誤的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.En tant que scientifique, je réfute cet argument.

6.作為一個(gè)科學(xué)家,我不能接受這種說(shuō)法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

7.黎巴嫩一些高級(jí)官員已經(jīng)否認(rèn)以色列的說(shuō)法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Bien entendu, nous ne pouvons pas réfuter cet argument.

8.自然,我們不能同意這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Les représentants du Gouvernement tchadien ont réfuté ces allégations.

9.乍得政府官員否認(rèn)這些指控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les représentants du Gouvernement ont réfuté les allégations de viol généralisé.

10.政府官員反駁了關(guān)于大量強(qiáng)奸的指控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.De telles allégations sont souvent difficiles à confirmer ou à réfuter.

11.這類(lèi)指控經(jīng)常很難證實(shí)或反駁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le Ministre a réfuté ces allégations dans une conférence de presse.

12.部長(zhǎng)在一次記者招待會(huì)上否認(rèn)了這一指稱(chēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Le requérant non?kowe?tien a réfuté les accusations de falsification.

13.非科威特索賠人否認(rèn)科威特索賠人有關(guān)假冒和欺詐的主張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Et elle réfute par là même la théorie du choc des civilisations.

14.因此,它駁斥了文明沖突的理論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La délégation des états-Unis a réfuté les affirmations de la délégation cubaine.

15.美國(guó)代表團(tuán)否認(rèn)古巴代表團(tuán)的說(shuō)法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.

16.敘利亞沒(méi)有坦誠(chéng)地回應(yīng)這些嚴(yán)重指控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

17.該國(guó)政府反駁關(guān)于違反公正審判的指稱(chēng),宣稱(chēng)它嚴(yán)格遵循了程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Pourtant, les chiffres réfutent à première vue le sentiment d'un danger croissant.

18.也許數(shù)字似乎不符合日趨危險(xiǎn)這一提法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.La Cour a aussi réfuté toute justification de l'édification du mur par Isra?l.

19.法院還拒絕接受以色列為建造隔離墻提出的任何辯解理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Après une enquête sur cette question, le Gouvernement indonésien réfute catégoriquement cette accusation mensongère.

20.在對(duì)這一問(wèn)題進(jìn)行調(diào)查之后,印度尼西亞政府?dāng)嗳获g斥這一指控,認(rèn)為情況并非如此。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2023年1月合集

1.Des chiffres que réfute le numéro 1 du secteur.

該部門(mén)的數(shù)字 1 反駁了數(shù)字。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年11月合集

2.Ce mouvement armé kurde, le PKK, réfute ces accusations.

這個(gè)庫(kù)爾德武裝運(yùn)動(dòng)庫(kù)爾德工人黨駁斥了這些指控。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

3.Ce soir, D.Abad réfute toutes les accusations portées contre lui.

今晚,D.Abad 駁斥了對(duì)他的所有指控。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

4.Pourtant, les spécialistes réfutent toute idée d'agressivité chez les animaux.

然而,專(zhuān)家駁斥了動(dòng)物具有攻擊性的任何想法。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年3月合集

5.Je réfute cette expression qui est une expression qui fait peur aux Fran?ais.

駁斥這種讓法國(guó)人害怕的說(shuō)法。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

6.Les autorités réfutent une mauvaise gestion des incendies et parlent de conditions météo exceptionnelles.

- 當(dāng)局駁斥了消防管理不善的說(shuō)法,并談到了特殊的天氣條件。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

7.C. Ils réfutent les reproches qui leur sont faits.

C. 他們駁斥對(duì)他們的責(zé)備。机翻

「閱讀格式化」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

8.Certains estiment qu'une partie des idées du RN a été légitimée, ce que le gouvernement réfute pour sauver l'unité.

一些人認(rèn)為,注冊(cè)護(hù)士的部分想法已經(jīng)合法化,但政府為了拯救團(tuán)結(jié)而予以駁斥机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

9.La Team Moore réfute cette image de justiciers et affirme remettre toutes les informations aux autorités.

- 摩爾團(tuán)隊(duì)駁斥了這種私刑人員的形象,并聲稱(chēng)將所有信息交給當(dāng)局。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

10.Mais une équipe de bioingénieurs vient de réfuter ces hypothèses, en démontrant que les insectes étaient en réalité ? piégés ? .

然而,生物工程學(xué)家剛剛推翻了這些假設(shè),證明昆蟲(chóng)實(shí)際上是被“困住”了。

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年1月合集

11.Ce militant réfute par ailleurs les accusations selon lesquelles des rebelles auraient détourné une partie de cette aide humanitaire.

這位活動(dòng)人士還駁斥了叛亂分子轉(zhuǎn)移部分人道主義援助的指控。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年6月合集

12.Durant la pandémie, Alt News avait notamment réfuté beaucoup de vidéos prétendant que les musulmans propageraient la Covid-19 à dessein.

在大流行期間,Alt News 特別駁斥了許多聲稱(chēng)穆斯林故意傳播 Covid-19 的視頻。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年11月合集

13.L'entreprise fran?aise réfute, dément les accusations, notamment de ? travail forcé ? et de ? traite d'êtres humains ? .

這家法國(guó)公司反駁、否認(rèn)指控,尤其是“強(qiáng)迫勞動(dòng)” 和“販賣(mài)人口” 的指控。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

14.Elle réfute également le terme de " dame de compagnie" , sous lequel elle est désignée par les enfants Delon.

她還駁斥了德龍孩子們用“侍女”一詞來(lái)稱(chēng)呼她的說(shuō)法。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2024年10月合集

15.Mbappé réfute toute trace écrite de cet accord et la décision du jour de la LFP va dans ce sens.

姆巴佩駁斥了該協(xié)議的任何書(shū)面記錄, 而法國(guó)職業(yè)足球聯(lián)盟今天的決定就是朝著這個(gè)方向發(fā)展的。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2024年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2021年4月合集

16.Pourtant il dément, il dit le contraire, il réfute ces accusations dans une vidéo transmise à nos confères de la BBC.

然而,他否認(rèn),他說(shuō)相反,他駁斥了這些指控的視頻傳輸給我們的BBC的召集人。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2021年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年11月合集

17.Une accusation réfutée avec véhémence par le procureur de la cour de Géorgie où se tient le procès de Timothy Foster.

佐治亞州法院的檢察官?gòu)?qiáng)烈駁斥了一項(xiàng)指控,蒂莫西·福斯特的審判正在那里進(jìn)行審判。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

18.La Société du Grand Paris réfute l'argument des écologistes et affirme que le métro accueillera jusqu'à 118 000 voyageurs par jour.

- Société du Grand Paris 駁斥了生態(tài)學(xué)家的論點(diǎn),并確認(rèn)地鐵每天將容納多達(dá) 118,000 名乘客。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年4月合集

19.La Russie a réfuté mercredi les allégations des Etats-Unis selon lesquelles la Russie serait derrière les attaques cybernétiques contre la Maison Blanche.

俄羅斯周三駁斥了美國(guó)關(guān)于俄羅斯是白宮網(wǎng)絡(luò)攻擊幕后黑手的指控。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年12月合集

20.La Chine a réfuté les propos du Japon sur la patrouille de ses navires près des Iles Diaoyu, qualifiant cette action d'" irréprochable" .

中國(guó)駁斥了日本關(guān)于在釣魚(yú)島附近巡邏其船只的評(píng)論,稱(chēng)這一行動(dòng)" 無(wú)可指責(zé)" 。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com